Translation of "そう。" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "そう。" in a sentence and their russian translations:

- そうなんですか?
- そうなの?
- そうか?

- Это так?
- Вот как?

そう。

Точно.

- 私はそう思います。
- そう思いますよ。
- そう思います。
- そうだと思う。

- Пожалуй, так.
- Думаю, да.
- Думаю так.

ああそうそう思い出した。

О, да, помню.

- ウンコ漏れそう。
- ウンコが漏れそう。

Я сейчас обделаюсь.

- 痛そう。
- それは、痛そうだね。

Это выглядит болезненным.

- オシッコ漏れそう。
- オシッコが漏れそう。

Я сейчас описаюсь.

- そうなんですか?
- そうなの?

- Это так?
- Правильно?
- Верно?

そうそう。よく覚えてるね。

Да-да, у тебя хорошая память!

- 雨が降りそうですね。
- 雨が降りそうです。
- 雨が降りそうだ。
- 雨が降りそう。
- 雨が降りそうね。

- Кажется, дождь собирается.
- Похоже, что будет дождь.

- その通り!
- そうだ!
- その通りです。
- きそうだ。
- そういうことです。
- そうです。

- Точно.
- Правильно.
- Верно.

そうそう 食べものも持参で

Как я уже говорила, принесите с собой угощение.

- はい。
- うん。
- ええ。
- そうです。
- そう。

Да.

- 忙しそうですね。
- 忙しそうね。

- Ты, кажется, занят.
- Вы, кажется, заняты.
- Ты, кажется, занята.

試そう

Попробуем!

そうだ!

Именно!

そうか?

- Да ты что?
- В самом деле?

痛そう。

Выглядит болезненным.

- 君は退屈そうだ。
- 退屈そうだね。

- Ты выглядишь скучающей.
- Ты выглядишь скучающим.
- Тебе, похоже, скучно.
- Вам, кажется, скучно.

- そうそうその調子。
- よくやった!

- Молодец.
- Хороший мальчик.

- ジェーンは幸福そうです。
- ジェーンは楽しそうだ。
- ジェーンは幸せそうです。

Джейн выглядит счастливой.

- 雨が降り出しそうだ。
- 雨が降りそうね。
- 雨になりそうだよ。

- Дождь собирается.
- Дождь будет.
- Сейчас дождь пойдёт.
- Сейчас ливанёт.

- あなたは忙しそうに見える。
- 忙しそうですね。
- 忙しそうね。

- Ты выглядишь занятым.
- Ты выглядишь занятой.

- 私はそう望みます。
- そうだといいけど。
- 私もそう願います。

- Я надеюсь на это.
- Надеюсь, что так.
- Надеюсь.
- Надеюсь, что это так.

- その通りです。
- そういうことです。
- そうです。
- そういうこと。

- Да, это так.
- Вот так вот.
- Это так.

- そう思わない?
- そう思いませんか。

- Ты так не считаешь?
- Ты так не думаешь?
- Вы так не думаете?
- Тебе так не кажется?
- Вам так не кажется?
- Вы так не считаете?

- 私はそう思います。
- そう思います。

Думаю, да.

そうです

Это правда.

そうだね

Мужчина: Отлично.

面白そう!

Мне это кажется интересным!

そうです。

- Да.
- Это так.
- Верно.

そうなの?

Вот как?

- 彼は強そうにみえる。
- 彼は強そうだ。

Он выглядит сильным.

- 私はそうは思いません。
- そうは思いません。
- そう思いませんよ。

Я так не думаю.

そう テトリスです

Да, Тетрис.

少し流そう

Ладно, очистимся немного.

よし 外そう

Давайте снимем ее.

(リード)そうです

РХ: Да, «Nailed It!» [Сварганил!].

そうすれば

И если мы сделаем это,

引き返そう。

Давай вернёмся.

本当にそう。

Ты не можешь быть так уверен.

眠そうだね。

У тебя сонный вид.

大丈夫そう?

- С тобой ничего не случится?
- У тебя все будет хорошо?
- Ты будешь в порядке?

晴れそうだ。

Вроде проясняется.

- 仕事に遅れそうだ。
- 仕事に遅刻しそうだ。

Я так на работу опоздаю.

トムはそう忙しそうには見えなかったよ。

Том не выглядел таким уж занятым.

- あなたは何故そう考えるのですか。
- 何故そう思うの?
- なんでそう思うの?

Почему вы так думаете?

- そう伝えます。
- 彼にはそう伝えておきます。

- Я скажу ему это.
- Я это ему скажу.

- 今日はトム、幸せそうね。
- 今日はトム、嬉しそうね。

Сегодня Том выглядит счастливым.

- 私はそうは思いません。
- そうは思いません。

- Я не согласен.
- Я не согласна.

そうなら“リプレイ”を

Если да, выберите «Повтор эпизода».

気絶しそうだ。

Кажется, что я упаду в обморок.

嬉しそうだね。

- Ты выглядишь счастливым.
- Ты выглядишь счастливой.
- Вы выглядите счастливым.
- Вы выглядите счастливой.
- Вы выглядите счастливыми.

もう死にそう。

Я умираю.

私もそう思う。

Я тоже так думаю.

そうなのかな?

Интересно, правда ли это.

そう!その通り。

- Да. Это верно.
- Да. Именно так.

フランス語で話そう。

- Давай говорить по-французски.
- Давай поговорим по-французски.
- Давайте поговорим по-французски.

そう思うかい?

- Ты думаешь?
- Ты так думаешь?
- Вы так думаете?
- Думаешь?
- Думаете?

雪が降りそう?

- Будет снег?
- Снег будет?

トムは元気そう。

Том хорошо выглядит.

オシッコが漏れそう。

Смертельно хочу писять.

私もそうです。

- Я тоже.
- Мне тоже.
- Меня тоже.

雨が降りそう。

Похоже, может пойти дождь.

多分そうだよ。

Возможно, так.

「プリャーニクって知ってる? ロシアのお菓子なんだけど」「あ、知ってるかも。蜂蜜が入ったクッキーみたいなやつ?」「そうそうそうそう!」

«Ты знаешь, что такое пряник? Это русские сладости такие». — «Ну, возможно, знаю. Это что-то такое типа печенья с мёдом?» — «Да-да-да-да-да!»

そう攻撃者です 感情が関わってもそうです

Агрессивными даже тогда, когда есть эмоциональная связь.

でも相手もそう思っています そうでしょう?

И то же относится к другой стороне.

- トムはとても幸せそうだ。
- トム、とっても嬉しそう。

Том выглядит очень счастливым.

- 時間がかかりそうだな。
- 長くかかりそうだな。

Это займёт много времени.

- 何があなたにそう考えさせるのですか。
- あなたは何故そう考えるのですか。
- 何故そう思うの?
- なんでそう思うの?

- Почему вы так думаете?
- Почему ты так думаешь?

彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。

- Он выглядит благоденствующим, но на самом деле это не так.
- Он выглядит богатым, но на самом деле это не так.