Translation of "重要な" in Dutch

0.019 sec.

Examples of using "重要な" in a sentence and their dutch translations:

重要な役を演じる。

Ik speel een belangrijke rol.

とりわけ重要なことは

En bovenal,

また最も重要なことです

maar ook het belangrijkste.

重要なのは「意図」の部分です

Je motivatie is waar het om gaat.

友情ほど重要なものはない。

- Niets is zo belangrijk als vriendschap.
- Er is niets zo belangrijk als vriendschap.

無視できない 重要な課題です

Het is een te belangrijke vraag om te negeren.

誠実さほど重要なものはない。

- Niets is belangrijker dan oprechtheid.
- Er is niets belangrijker dan openhartigheid.

真実は重要なことであろうか。

Doet de waarheid ertoe?

彼は会社で重要な地位を得た。

Hij heeft een belangrijke positie binnen het bedrijf.

壮観だね でも重要な任務がある

Spectaculair... ...maar we hebben een belangrijke missie.

‎すると重要なことが ‎見えてきた

En toen kwamen er doorbraken.

あなたにとって重要な事かどうかは判らないが、私にとってはとても重要な事です。

Voor jou weet ik het niet, maar voor mij is dat zeer zeer belangrijk.

重要な役割を担うということです

op een manier die complementair is met onze eigen ervaringen.

私の人生でこれほど重要なことを

kreeg ik het gevoel dat ik een fout gemaakt had

彼女はそのドラマで重要な役を演じた。

In het drama heeft ze een belangrijke rol gespeeld.

重要なことに割ける時間はないよ!

Jij hebt nooit tijd voor de belangrijke dingen!

私にとってそれは重要なことです。

Voor mij is dat belangrijk.

数分ごとに 重要な決断が必要になる

Om de zoveel minuten volgt een belangrijke beslissing.

もっと重要なのが 彼女が自分自身に

en wat nog belangrijker is:

それで 重要な課題があるときはいつも

Dus elke keer als er een grote opdracht aankwam,

これは私たちの社会では重要な問題です

Een belangrijk probleem in onze samenleving.

彼は委員会の中で重要な役割を果たした。

Hij speelde een belangrijke rol in het comité.

アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。

Algerije is een zeer belangrijk partnerland voor de Europese Unie.

こんにち プライバシーとは何か なぜ重要なのかについて

en het is niet vreemd dat er behoorlijk wat verwarring is

この小さいけれど 重要な 1つの観察によって

Met die kleine maar kritische observatie

気候変動に対する最も重要な解決策の一つは

voor de mondiale uitdaging van de klimaatverandering

この小さな破壊者も 重要な役割を持っています

Ook al is hij nog zo destructief... ...dit snel geïrriteerde kleine roofdier dient een belangrijk doel.

睡眠不足が続くと この健康上重要な点から見て

Dus een gebrek aan slaap veroudert een man met een decennium

私たちが知りたい 重要なものの一つは海面です

Een van de belangrijkste dingen die we willen begrijpen is het oppervlak,

翌年、ソウルトの軍団はイエナの戦いで重要な役割を果たし、

Het jaar daarop speelde het korps van Soult een belangrijke rol in de Slag bij Jena en in de achtervolging

この開発目標は 現代における 重要な機会でありチャンス—

Deze doelen geven ons onze belangrijkste drijfveren en kansen van onze tijd:

重要なことに、スーシェはまた 、盗賊と 同じように 振る舞う

Cruciaal was dat Suchet ook bescherming beloofde tegen de vele Spaanse guerrillabands die

彼の効率 は、1803年に重要な任務のために彼を選んだ

Zijn efficiëntie maakte indruk op de nieuwe eerste consul, Napoleon Bonaparte,

テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。

Televisie is een erg belangrijk medium waarmede informatie wordt verschaft.

もっと正直に話す必要がある 非常に重要な事実です

één waarover we meer moeten spreken:

アレクサンドロスが勝利した全ての戦いで 重要な役割を演じていた

en cruciale rollen gespeeld in al zijn grote overwinningen.

そしてもうひとつの騒音による 重要な健康への影響は

Nog een heel belangrijk gevolg voor de gezondheid

マーモントは、ナポレオンが1814年にフランスを防衛した際に重要な役割を果たし

Marmont speelde een belangrijke rol in de verdediging van Frankrijk in 1814 door Napoleon, door

本当に重要な技術について どこまで精通しているかです

Wat echt uitmaakt, is hoe goed je zal zijn.

単純にその人の政治的立場が 最も重要な予測因子なのです

maar gewoon met waar we vallen op het politieke spectrum.

この極めて重要な問いに 人生をかけて取り組んできました

Deze cruciale vraag staat centraal in mijn levenswerk,

、彼の軍団は ナポレオンの左翼を保持 する重要な役割 を 果たしました 。

vasthouden van de linkervleugel van Napoleon, aangezien de keizer de Russen een vernietigende nederlaag toebracht.

重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。

Het gaat er niet om hoeveel boeken je leest, maar welke boeken je leest.

それは私たちに 市民としても 建築家としても重要な教えです

En ik denk dat dat een belangrijke les is voor ons als burgers en architecten.

警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。

Een van de belangrijkste taken van de politie is het vatten van dieven.

それこそ最も重要なことで 対応の成果が顕著に現れるところです

Die zijn het belangrijkst, dáár kun je het meeste resultaat boeken.

- 私にとって、これはとても重要です。
- 俺にとっては本当に重要なんだよ。

Dat is heel belangrijk voor mij.

テレビは重要な教養の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。

Televisie kan een belangrijke cultuurbron zijn en haar schooluitzendingen staan in veel scholen hoog aangeschreven.

として重要な役職を歴任し、 それぞれの役割において非常に効果的であることが証明されました。

van het Westen in 1800 en gouverneur van Hannover in 1804, waarbij hij in elke rol zeer effectief bleek.

- どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
- どこの大学を出たかなんて、さほど重要なことじゃない。

Het maakt niet veel uit aan welke hogeschool je afgestudeerd bent.

More Words: