Translation of "なのです。" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "なのです。" in a sentence and their dutch translations:

無料なのですか。

Is het gratis?

40年以上なのです

maar voor 40 jaar of langer.

見る練習なのです

Het gaat over kijken

私もそうなのです。

- Ik ook.
- Ik ook!

全くの真実なのです

Er is een simpele waarheid:

簡単なことなのです

Zo simpel is het.

そこが問題なのです

En dat is precies het probleem.

故意の誤報なのです

maar van opzettelijk verkeerd inlichten.

私たちは幸せなのです

ongeacht de mensen of omstandigheden.

むしろ 始まりなのです

Dan begint het juist.

それほど大事なのです

Zo belangrijk is het.

このハダカイワシくらいなのです

zoals deze lantaarnvis.

他の誰もだめなのです。

Niemand anders kan het.

あなたが好きなのです。

Ik hou echt van je.

6時の飛行機なのです。

Het vliegtuig vertrekt om zes uur.

境界は穴だらけなのです

Die scheidsmuur zit vol openingen.

- 無料なのですか。
- ただなの?

Is het gratis?

私たちの心の状態なのです

of we ons gelukkig of ellendig voelen.

ただの授かりものなのです

Het was gewoon een geschenk.

これは一過性の メガシティなのです

dat het de vluchtige megastad is.

何か深刻なことなのですか。

Is het iets ernstigs?

私達はお金が必要なのです。

We hebben het geld nodig.

彼の話し方がいやなのです。

- Ik mag zijn manier van praten niet.
- Ik hou niet van zijn manier van spreken.

地球と月だけが双子なのです

Alleen de Aarde en de Maan zijn tweelingen.

再生プラスチックでもなく ソーシャル・プラスチックなのです

Het is geen gerecycleerd plastic, het is sociaal plastic,

トムは他に何が必要なのですか。

Wat heeft Tom nog meer nodig?

これこそが 問題の核心なのです

En dat is de kern van het probleem, toch?

これは検証可能な仮説なのです

Het is een toetsbare hypothese.

残念ながらそれは本当なのです。

Helaas is het waar.

なぜ新しいテレビが必要なのですか。

Waarom heb je een nieuwe tv nodig?

これは私たちの存在条件なのです

Zo zit ons bestaan in elkaar.

地球と月は一卵性双生児なのです

De Aarde en de Maan zijn eigenlijk een soort identieke tweeling.

良い子でたいへん丈夫なのですよ。

Het is een goede jongen en hij is heel sterk.

- あなたはベジタリアンなのですね。
- 君、ベジタリアンなんだ。

Jij bent vegetariër.

徹底的にトリアージすることが 大切なのです

Weet je nog? Steeds blijven triageren.

今こそ 地球を計測するときなのです

Nu is het tijd om onze eigen planeet te kwantificeren,

読んでみますが とても複雑なのです

ik lees het even voor, want het is ingewikkeld.

それも最も素晴らしい事実なのです

inderdaad het grootste feit in de menselijke geschiedenis.

より強力なボトムアップの支援が必要なのです

voor beleid en oplossingen die dat kunnen.

目が光に対してすごく敏感なのです。

Mijn ogen zijn enorm gevoelig voor licht.

このピザはどのくらい有効なのですか。

Hoelang is dit visum geldig?

ある特定の構造を持った 物語なのです

maar wel bepaalde narratieve structuren.

恐くてもなお歩み続けることなのです

moed is door je angst heen gaan.

コウモリって私たちと同じ哺乳動物なのです。

Vleermuizen zijn zoogdieren, net als wij.

あなたはどうして一人きりなのですか。

Waarom ben je alleen?

まさに私たちが運転している車なのです

Het is een auto die wij zelf besturen.

こういったコストこそが 問題の核心なのです

Deze kosten zijn echt de kern van het probleem.

私は家族の中で初めての音楽家なのです。

Ik ben de eerste musicus in mijn familie.

- そのことを確信している。
- 私は確かなのです。

Ik weet het zeker.

グレートバリアリーフはすぐそこにあり 私たちの遊び場なのです

en het Groot Barrièrerif is onze achtertuin, onze speeltuin.

実は これは地球上で 最大の生物移動なのです

Dit is feitelijk de grootste dierlijke migratie op aarde.

あなたはどのくらいのお金が必要なのですか。

Hoeveel geld hebt u nog nodig?

- 何が得意なのですか。
- あなたは何が得意ですか?

- Waar ben jij goed in?
- Waar bent u goed in?

私たちの利他行動と協力行動は 驚異的なのです

ons geweldige altruïsme en samenwerking.

この事態を変える必要がある というサインなのです

Ze zijn een teken dat de dingen moeten veranderen.

- 私のは6時の飛行機です。
- 6時の飛行機なのです。

Mijn vliegtuig vertrekt om zes uur.

彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。

Is ze zo dom, dat ze dat gelooft?

- 私は好奇心が強いです。
- 私は好奇心旺盛なのです。

Ik ben nieuwsgierig.

生物が大きく複雑になるには 酸素が必要なのです

Want leven heeft zuurstof nodig om groot en complex te worden.

言葉ではとても表せないほど 不快な味なのですが

Die smaak is zo goor, dat is niet in woorden uit te drukken,

地球人としての 私たちのあるべき姿なのですから

aardbewoners in deze levende lucht.

- 私達はお金が必要なのです。
- 私達はお金が必要です。

We hebben geld nodig.

基本的に これは民衆によって支えられた インターネットなのです

Dit is feitelijk een gebruikersaangedreven versie van het internet.

地球上の生命に関する 革命的発見の発火点なのです

waar zoveel grensverleggende ontdekkingen gedaan werden over het aardse leven.

これが このフェイクニュースの広がりを 食い止める唯一の方法なのです

Het is de enige manier om deze cultuur van nepnieuws een halt toe te roepen.

- 残念ながらそれは本当なのです。
- 残念ながらその通りです。

Helaas is het waar.

私など何ら恐れるべきではないと 気づくきっかけなのです

dat ik niet enger ben dan de stilte waar angst in voortwoekert.

単純にその人の政治的立場が 最も重要な予測因子なのです

maar gewoon met waar we vallen op het politieke spectrum.

- きみは僕を幸せにする。
- あなたのおかげで私は幸せなのです。

Jij maakt me gelukkig.

- 子供は、人に愛されることが必要なのです。
- 子供には愛が必要だ。

- Kinderen hebben liefde nodig.
- Kinderen hebben behoefte aan liefde.

我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。

Ons succes hangt ervan af of u ons helpt of niet.

- 彼の話し方が気にいらないのです。
- 彼の話し方がいやなのです。

Ik hou niet van zijn manier van spreken.

自分自身に影響が及ぶまで 関心を持たないことが問題なのです

We geven er niet om tot het ons persoonlijk raakt.

実際 ERにいる重症の喘息患者は 静かな時こそ一番危険な状態なのです

Zo loopt die ene zwaar astmatische patiënt het grootste risico als je hem niet hoort.

私たちの立場や見ているものの理解を 再構成する強力な手段なのです

en ons begrip hervormt van waar we zijn en wat we zien.

- このピザはどのくらい有効なのですか。
- このビザの有効期限はどれくらいですか。

Hoelang is dit visum geldig?

- 彼の話し方が気にいらないのです。
- 彼の話し方がいやなのです。
- 私は彼の話しぶりが好きではない。

- Ik mag zijn manier van praten niet.
- Ik hou niet van zijn manier van spreken.

More Words: