Translation of "むしろ" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "むしろ" in a sentence and their dutch translations:

むしろ忙しいんです—

Nee, ze hebben het druk.

むしろ 始まりなのです

Dan begint het juist.

私はむしろここにいたい。

Ik blijf liever hier.

私はむしろビールを注文したい。

Ik bestel liever bier.

私は金よりむしろ名誉を選ぶ。

Ik zou eer boven geld verkiezen.

私は室内よりむしろ外に行きたい。

Ik zou liever buiten gaan dan binnen te blijven.

- 子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
- 子供は親よりもむしろ友人のまねをする。

- Kinderen doen eerder hun vrienden dan hun ouders na.
- Kinderen imiteren eerder hun vrienden dan hun ouders.

一人で行くよりはむしろ家にいたい。

Ik blijf liever thuis dan dat ik alleen ga.

私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。

Ik zou liever op de fiets dan te voet gaan.

子供は親よりもむしろ友人のまねをする。

Kinderen doen eerder hun vrienden dan hun ouders na.

ベイカー先生は教師というよりはむしろ学者だ。

Mr Baker is niet zozeer een leraar als wel een geleerde.

公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。

We gaan liever naar de dierentuin dan naar het park.

ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。

Ik zou liever alleen naar de bioscoop gaan dan samen met Bob.

海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。

Oceanen verdelen de wereld niet zozeer, als dat ze deze verenigen.

- 楽しいのはむしろ私達のほうです。
- お役に立てて何よりです。

Het is ons een genoegen.

プロパガンダがどんなものかを認識する事が むしろ難しくなるかもしれません

kan het nog moeilijker zijn om te herkennen hoe propaganda eruit ziet.

- 私は室内よりむしろ外に行きたい。
- 室内にいるよりも外に出かけたいかな。

Ik zou liever buiten gaan dan binnen te blijven.

- 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
- 今日は遊ぶよりも勉強したいんだよ。

Ik zou vandaag liever willen studeren dan spelen.

- 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。
- 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。

Ik zou liever een vogel dan een vis zijn.

- バスよりむしろ歩きたい。
- バスに乗るより歩いて行きたい。
- バスに乗るより歩きがいいな。

Ik ga liever lopen dan de bus te nemen.

時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。

Soms vraag ik me af of deze wereld er alleen in iemands hoofd is, en hij ons allemaal tot bestaan droomt. Misschien ben ik het zelfs wel.

More Words:
Translate "時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。" to other language: