Translation of "Ritorno" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Ritorno" in a sentence and their turkish translations:

- Aspetteremo il tuo ritorno.
- Aspetteremo il suo ritorno.
- Aspetteremo il vostro ritorno.

Dönüşünü bekleyeceğiz.

- Torno stanotte.
- Torno stasera.
- Io torno stasera.
- Ritorno stasera.
- Io ritorno stasera.
- Io torno stanotte.
- Ritorno stanotte.
- Io ritorno stanotte.
- Sono di ritorno stasera.
- Io sono di ritorno stasera.
- Sono di ritorno stanotte.
- Io sono di ritorno stanotte.

Bu gece dönüyorum.

- Aspettami. Sarò di ritorno.
- Aspettatemi. Sarò di ritorno.
- Mi aspetti. Sarò di ritorno.

Beni bekle. Geri döneceğim.

- Sarò di ritorno fra un'ora.
- Io sarò di ritorno fra un'ora.
- Sarò di ritorno tra un'ora.
- Io sarò di ritorno tra un'ora.

Bir saat içinde dönmüş olacağım.

È il ritorno.

Bu geri dönüştür.

Non c'è ritorno.

Geriye dönüş yok.

Ritorno a Roma.

Roma'ya dönüyorum.

- Dille che sarò di ritorno.
- Le dica che sarò di ritorno.
- Ditele che sarò di ritorno.

Ona geri döneceğimi söyle.

- Digli che sarò di ritorno.
- Gli dica che sarò di ritorno.
- Ditegli che sarò di ritorno.

Ona geri döneceğimi söyle.

- Saremo di ritorno domani sera.
- Saremo di ritorno domani notte.

Yarın gece döneceğiz.

- Li chiamerò domani quando ritorno.
- Le chiamerò domani quando ritorno.

- Yarın geri döndüğümde onları arayacağım.
- Geri döndüğümde onları yarın ararım.

- Quando sarai di ritorno in Italia?
- Tu quando sarai di ritorno in Italia?
- Quando sarà di ritorno in Italia?
- Lei quando sarà di ritorno in Italia?
- Quando sarete di ritorno in Italia?
- Voi quando sarete di ritorno in Italia?

Ne zaman İtalya'ya geri döneceksin?

- Quando tornerai?
- Quando tornerete?
- Quando ritornerai?
- Quando sarai di ritorno?
- Quando sarà di ritorno?
- Quando sarete di ritorno?

Ne zaman döneceksin?

- Quando tornerà?
- Quando tornerai?
- Quando tornerete?
- Quando sarai di ritorno?
- Quando sarà di ritorno?
- Quando sarete di ritorno?

Ne zaman döneceksin?

- Di' loro che sarò di ritorno.
- Dica loro che sarò di ritorno.
- Dite loro che sarò di ritorno.

Onlara geri döneceğimi söyle.

- Sarà di ritorno tra un'ora.
- Lui sarà di ritorno tra un'ora.

O, bir saat içinde dönecek.

- Sarò di ritorno domani sera.
- Io sarò di ritorno domani sera.

Yarın gece döneceğim.

- Sarò di ritorno a ottobre.
- Io sarò di ritorno a ottobre.

Ekim ayında geri döneceğim.

- Saremo di ritorno più tardi.
- Noi saremo di ritorno più tardi.

Biz daha sonra döneceğiz.

- Sarò di ritorno per Natale.
- Io sarò di ritorno per Natale.

Noel için geri döneceğim.

- Sarò di ritorno domani pomeriggio.
- Io sarò di ritorno domani pomeriggio.

Yarın öğleden sonra dönmüş olurum.

- Sarò di ritorno tra due settimane.
- Io sarò di ritorno tra due settimane.
- Sarò di ritorno fra due settimane.
- Io sarò di ritorno fra due settimane.

İki haftalık süre içinde geri döneceğim.

- Sarò di ritorno fra qualche giorno.
- Io sarò di ritorno fra qualche giorno.
- Sarò di ritorno tra qualche giorno.
- Io sarò di ritorno tra qualche giorno.

Birkaç gün içinde döneceğim.

Sarò subito di ritorno!

Birazdan döneceğim!

Buon ritorno a casa.

Eve güvenli yolculuklar.

Saranno presto di ritorno.

Onlar yakında dönecek.

Sarò subito di ritorno.

Hemen döneceğim.

Sarò di ritorno lunedì.

Pazartesi günü döneceğim.

- Non preoccuparti. Sarò subito di ritorno.
- Non preoccupatevi. Sarò subito di ritorno.
- Non si preoccupi. Sarò subito di ritorno.

Endişelenme. Hemen döneceğim.

- Sarò di ritorno fra cinque minuti.
- Sarò di ritorno tra cinque minuti.

Beş dakika içinde geri döneceğim.

- Sarò di ritorno tra un secondo.
- Sarò di ritorno fra un secondo.

Bir saniye içinde döneceğim.

- Tom sarà presto di ritorno qui.
- Tom sarà presto di ritorno qua.

Tom yakında buraya dönecek.

- Sarò di ritorno fra una settimana.
- Sarò di ritorno tra una settimana.

Bir hafta içinde döneceğim.

- Pensi che Tom sarà di ritorno presto?
- Tu pensi che Tom sarà di ritorno presto?
- Pensa che Tom sarà di ritorno presto?
- Lei pensa che Tom sarà di ritorno presto?
- Pensate che Tom sarà di ritorno presto?
- Voi pensate che Tom sarà di ritorno presto?

Tom'un kısa sürede döneceğini düşünüyor musun?

- Mi puoi dire quando sarà di ritorno Tom?
- Mi può dire quando sarà di ritorno Tom?
- Mi potete dire quando sarà di ritorno Tom?
- Puoi dirmi quando sarà di ritorno Tom?
- Può dirmi quando sarà di ritorno Tom?
- Potete dirmi quando sarà di ritorno Tom?

Bana Tom'un ne zaman döneceğini söyleyebilir misin?

- Di' a Tom che sarò di ritorno.
- Dite a Tom che sarò di ritorno.
- Dica a Tom che sarò di ritorno.

Tom'a geri döneceğimi söyle.

- Sarò di ritorno per lei più tardi.
- Sarò di ritorno per te più tardi.
- Sarò di ritorno per voi più tardi.

Senin için sonra geri döneceğim.

- Il Cile sta aspettando il tuo ritorno!
- Il Cile sta aspettando il suo ritorno!
- Il Cile sta aspettando il vostro ritorno!

Şili senin geri dönüşünü bekliyor!

- Sarò di ritorno tra dieci minuti.
- Io sarò di ritorno tra dieci minuti.

10 dakika içinde döneceğim.

- Sarà di ritorno tra qualche giorno.
- Lui sarà di ritorno tra qualche giorno.

O, birkaç gün içinde dönecek.

- Sarà di ritorno tra tre ore.
- Lui sarà di ritorno tra tre ore.

O, üç saat içinde dönecek.

- Sarà di ritorno tra pochi minuti.
- Lei sarà di ritorno tra pochi minuti.

O, birkaç dakika içinde dönecek.

- Sarà di ritorno tra pochi minuti.
- Lui sarà di ritorno tra pochi minuti.

O, birkaç dakika içinde dönecek.

- Sarà di ritorno tra tre ore.
- Lei sarà di ritorno tra tre ore.

O 3 saat içinde dönecektir.

- Sarà di ritorno per le cinque.
- Lui sarà di ritorno per le cinque.

O, beşe kadar dönecek.

- Non so quando sarò di ritorno.
- Io non so quando sarò di ritorno.

Ben ne zaman döneceğimi bilmiyorum.

- So che Tom sarà di ritorno.
- Lo so che Tom sarà di ritorno.

Tom'un geri döneceğini biliyorum.

- Sarò di ritorno appena trovo Tom.
- Io sarò di ritorno appena trovo Tom.

Tom'u bulur bulmaz döneceğim.

- Saremo di ritorno il prima possibile.
- Noi saremo di ritorno il prima possibile.

Mümkün olduğu kadar kısa sürede döneceğiz.

- Sarò di ritorno entro due ore.
- Io sarò di ritorno entro due ore.

Ben iki saat içinde döneceğim.

- Sarò di ritorno fra tre giorni.
- Io sarò di ritorno fra tre giorni.

Üç gün içinde döneceğim.

Siamo di ritorno a casa.

Biz evimize gidiyoruz.

Sarò di ritorno questo pomeriggio.

Bu öğleden sonra döneceğim.

Tom sarà presto di ritorno.

Tom yakında dönecek.

Sarò di ritorno tra mezz'ora.

Yarım saat içinde geri geleceğim.

Sarò di ritorno entro mezzanotte.

Gece yarısına kadar dönmüş olurum.

Ehi, sarò subito di ritorno.

Hey, ben döneceğim.

Ritorno alle sei e mezza.

Altı buçukta döneceğim.

Andata e ritorno? Solo andata.

Gidiş dönüş mü? Sadece tek yön.

Sorrisi di ritorno a Tom.

Tom'a geri gülümsedim.

Ritorno a Boston a ottobre.

Ekim ayında Boston'a geri dönüyorum.

- Padre sarà di ritorno tra qualche giorno.
- Padre sarà di ritorno fra qualche giorno.

Babam birkaç gün içinde dönecek.

- Tom sarà di ritorno tra qualche minuto.
- Tom sarà di ritorno fra qualche minuto.

Tom birkaç dakika içinde geri dönecek.

- Tornerò lunedì.
- Io tornerò lunedì.
- Sarò di ritorno lunedì.
- Io sarò di ritorno lunedì.

Pazartesi geri geleceğim.

- Tornerò domani.
- Io tornerò domani.
- Sarò di ritorno domani.
- Io sarò di ritorno domani.

Yarın döneceğim.

- Tornerà presto.
- Lui tornerà presto.
- Sarà presto di ritorno.
- Lui sarà presto di ritorno.

Yakında geri dönecek.

- Tom sarà di ritorno tra tre ore.
- Tom sarà di ritorno fra tre ore.

Tom üç saat içinde dönecek.

- Tom sarà di ritorno fra un minuto.
- Tom sarà di ritorno tra un minuto.

Tom bir dakika içinde dönecek.

- Sarò di ritorno fra un paio d'ore.
- Sarò di ritorno tra un paio d'ore.

Birkaç saat içinde döneceğim.

- Torno subito.
- Ritorno presto.
- Ritornerò presto.
- Tornerò presto.
- Io tornerò presto.
- Io ritornerò presto.
- Sarò presto di ritorno.
- Io sarò presto di ritorno.

- Yakında geri döneceğim.
- Yakında dönmüş olurum.

- Ha pregato per il ritorno di suo figlio.
- Lei ha pregato per il ritorno di suo figlio.
- Pregò per il ritorno di suo figlio.
- Lei pregò per il ritorno di suo figlio.

O, oğlunun geri dönüşü için dua etti.

- È morto mentre era di ritorno in Inghilterra.
- Lui è morto mentre era di ritorno in Inghilterra.
- Morì mentre era di ritorno in Inghilterra.
- Lui morì mentre era di ritorno in Inghilterra.

İngiltere'ye dönerken öldü.

- Hai un biglietto di ritorno per il Giappone?
- Tu hai un biglietto di ritorno per il Giappone?
- Ha un biglietto di ritorno per il Giappone?
- Lei ha un biglietto di ritorno per il Giappone?
- Avete un biglietto di ritorno per il Giappone?
- Voi avete un biglietto di ritorno per il Giappone?

Japonya'ya geri dönüş biletin var mı?

- Sarò di ritorno stasera.
- Io sarò di ritorno stasera.
- Sarò di ritorno stanotte.
- Io sarò di ritorno stanotte.
- Tornerò stasera.
- Io tornerò stasera.
- Ritornerò stasera.
- Io ritornerò stasera.
- Ritornerò stanotte.
- Io ritornerò stanotte.

Bu gece dönüyor olacağım.

- Hai comprato un biglietto di andata e ritorno?
- Ha comprato un biglietto di andata e ritorno?
- Avete comprato un biglietto di andata e ritorno?

Gidiş dönüş bileti aldın mı?

- Sarò di ritorno da qui a un'ora.
- Io sarò di ritorno da qui a un'ora.

Bir saat içinde geri döneceğim.

- Non sarò di ritorno per un po'.
- Io non sarò di ritorno per un po'.

Bir süre geri dönmeyeceğim.

- Sono sul volo di ritorno per Boston.
- Io sono sul volo di ritorno per Boston.

Ben Boston'a geri uçuyorum.

- Saremo di ritorno per le 2:30.
- Noi saremo di ritorno per le 2:30.

Biz 2.30'a kadar döneceğiz.

- "Quando sarai di ritorno?" "Dipende tutto dal tempo."
- "Quando sarà di ritorno?" "Dipende tutto dal tempo."
- "Quando sarai di ritorno?" "Dipende tutto dal tempo atmosferico."
- "Quando sarà di ritorno?" "Dipende tutto dal tempo atmosferico."

"Ne zaman geri döneceksin?" "Bu tamamen havaya bağlı."

Con il ritorno della luna piena...

Dolunayın dönmesiyle...

Fece ritorno dopo una lunga assenza.

Uzun bir yokluktan sonra geri döndü.

Lei sarà di ritorno entro un'ora.

O bir saat içinde geri dönecektir.

Sarà di ritorno a casa presto.

O, yakında eve dönecek.

Sarò di ritorno tra qualche mese.

Birkaç ay içinde döneceğim.

Sarò di ritorno quando ho finito.

Hazır olduğumda döneceğim.

- Torno al lavoro.
- Ritorno al lavoro.

Ben işe dönüyorum.

Sarò di ritorno tra un secondo.

Bir saniye içinde geri döneceğim.

Tom sarà di ritorno domani pomeriggio.

Tom yarın öğleden sonra geri dönecek.

Sarò di ritorno la prossima settimana.

Gelecek hafta döneceğim.

- Digli che ritornerò.
- Digli che ritorno.

Ona geri geleceğimi söyle.

Tom può essere di ritorno presto.

Tom yakında dönebilir.

Abitualmente ritorno a casa alle quattro.

Ben genellikle dörtte eve giderim.

Sarò di ritorno fra tre minuti.

Üç dakika içinde döneceğim.

Ecco il mio biglietto di ritorno.

İşte benim dönüş biletim.