Translation of "Risultati" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Risultati" in a sentence and their turkish translations:

- Sei soddisfatto dei risultati?
- Sei soddisfatta dei risultati?
- È soddisfatto dei risultati?
- È soddisfatta dei risultati?
- Siete soddisfatti dei risultati?
- Siete soddisfatte dei risultati?

Sonuçlardan memnun musun?

- Vogliamo dei risultati.
- Noi vogliamo dei risultati.

Biz sonuçlar istiyoruz.

- Ci hanno mandato i risultati.
- Loro ci hanno mandato i risultati.
- Ci mandarono i risultati.
- Loro ci mandarono i risultati.

Onlar bize sonuçları gönderdi.

- I risultati erano sorprendenti?
- I risultati sono stati sorprendenti?

Sonuçlar şaşırtıcı mıydı?

- Non ho i risultati.
- Io non ho i risultati.

Sonuçlar bende yok.

- Non sono soddisfatto dei risultati.
- Io non sono soddisfatto dei risultati.
- Non sono soddisfatta dei risultati.
- Io non sono soddisfatta dei risultati.

Sonuçlardan memnun değilim.

Vogliamo risultati positivi.

Pozitif sonuçlar istiyoruz.

- Non preoccuparti dei risultati dell'esame.
- Non preoccupatevi dei risultati dell'esame.
- Non si preoccupi dei risultati dell'esame.

Sınav sonuçları hakkında endişelenmeyin.

- Ero deluso da quei risultati.
- Ero delusa da quei risultati.

O sonuçlar yüzünden hayal kırıklığına uğradım.

- Siamo molto felici dei risultati.
- Noi siamo molto felici dei risultati.

Biz sonuçlardan çok mutluyuz.

- Non mi aspettavo questi risultati.
- Io non mi aspettavo questi risultati.

Bu sonuçları beklemiyordum.

- Sono preoccupato per i risultati dell'esame.
- Io sono preoccupato per i risultati dell'esame.
- Sono preoccupata per i risultati dell'esame.
- Io sono preoccupata per i risultati dell'esame.

Sınav sonuçları hakkında endişeliyim.

Ottenendo risultati davvero innovativi?

her birimiz için bir yolu var mı?

Ecco i primi risultati:

İşte ilk sonuçları.

Come usare questi risultati?

Bu bizi nereye götürür?

Speriamo in buoni risultati.

İyi sonuçlar umalım.

I risultati erano spettacolari.

Sonuçlar muhteşemdi.

Tom analizzò i risultati.

Tom sonuçları analiz etti.

Aspettiamo i risultati dell'esame.

Test sonuçlarını bekleyelim.

I risultati sono inconcludenti.

Sonuçlar sonuçsuzdur.

I risultati erano deludenti.

Sonuçlar düş kırıcıydı.

I risultati sono significativi.

Sonuçlar anlamlıdır.

I risultati erano scioccanti.

- Sonuçlar sarsıcıydı.
- Sonuçlar şok ediciydi.

Tom vuole dei risultati.

Tom sonuçlar istiyor.

I risultati erano imprevedibili.

Sonuçlar öngörülemezdi.

I risultati sono buoni.

Sonuçlar iyi.

Quali erano i risultati?

Sonuçlar neydi?

I risultati erano buoni.

Sonuçlar iyiydi.

Lei analizzò i risultati.

Sonuçları analiz etti.

Quando avremo i risultati?

Sonuçları ne zaman alacağız?

- I risultati non verranno annunciati immediatamente.
- I risultati non saranno annunciati immediatamente.

Sonuçlar hemen ilan edilmeyecek.

- Ti chiamerò quando ho i risultati dell'esame.
- Vi chiamerò quando ho i risultati dell'esame.
- La chiamerò quando ho i risultati dell'esame.

Sınav sonuçlarını aldığımda seni ararım.

- Stiamo ottenendo alcuni risultati molto interessanti.
- Noi stiamo ottenendo alcuni risultati molto interessanti.

Biz bazı çok ilginç sonuçlar alıyoruz.

Vale a dire, risultati 'normali.'

ve bunlar 'normal' sonuçlar olur.

MS: E adesso i risultati.

MS: Sonuçlar şöyle:

Lui sembrava deluso dei risultati.

Sonuçlarda hayal kırıklığına uğramış gibi görünüyor.

Lui sembrava deluso dai risultati.

O, sonuçlarla ilgili hayal kırıklığına uğramış gibi görünüyor.

Ci aspettiamo dei buoni risultati.

İyi sonuçlar bekliyoruz.

Sono molto felice dei risultati.

Ben sonuçlardan çok mutluyum.

Maria ha analizzato i risultati.

Mary sonuçları analiz etti.

I risultati saranno annunciati lunedì.

Sonuçlar pazartesi günü ilan edilecek.

Hanno migliorato i loro risultati.

Onlar sonuçlarını geliştirdiler.

Tom vuole vedere i risultati.

Tom sonuçları görmek istiyor.

Tom sta ottenendo dei risultati.

Tom sonuçları alıyor.

Non vi preoccupate dei risultati.

Sonuçlar hakkında endişelenmeyin.

I risultati individuali possono variare.

Bireysel sonuçlar farklı olabilir.

Non conosciamo ancora i risultati.

- Hala sonuçları bilmiyoruz.
- Sonuçları hala bilmiyoruz.

- Spero che non ti aspetti dei risultati immediati.
- Spero non vi aspettiate dei risultati immediati.
- Spero che non si aspetti dei risultati immediati.

Hemen sonuç beklemeyeceğinizi umuyorum.

Per avere i migliori risultati possibili.

genel bir tartışma ve farkındalık yaratmamıza yardım edecektir.

Solo per ottenere gli stessi risultati?

nasıl başarılı olabilirdi?

Ci si aspetta dei buoni risultati.

İyi sonuçlar beklenmektedir.

I risultati furono tutt'altro che soddisfacenti.

Sonuçlar tatmin edicilikten uzaktı.

Tom non era soddisfatto dei risultati.

Tom sonuçlardan tatmin olmamıştı.

I risultati non sono ancora usciti.

Sonuçlar henüz çıkmadı.

Tom era molto compiaciuto dai risultati.

Tom sonuçlardan çok memnundu.

Questa volta ha ottenuto dei risultati.

Bu defa sonuçları aldı.

Tom non vuole vedere i risultati.

Tom sonuçları görmek istemiyor.

- I risultati dell'esperimento non sono stati come abbiamo sperato.
- I risultati dell'esperimento non furono come speravamo.

Deneyin sonuçları beklediğimiz gibi değildi.

Si tratta di risultati ancora davvero pessimi.

Bu gerçekten hala oldukça kötü sonuçlar.

Non investiamo a sufficienza nei risultati dell'allievo.

öğrenci çıktılarına az yatırım yapıyoruz.

E stiamo aspettando i risultati degli esami.

İzlemedeyiz, taramaları bekliyoruz.

Ora, i risultati di una buona amministrazione,

Şimdi iyi bir yönetişim sonucu olarak --

I risultati del programma sono stati fantastici.

Ve programın sonuçları inanılmazdı.

Quei due esperimenti hanno prodotto risultati simili.

Şu iki deney benzer sonuçlar vermiştir.

Tom è ansioso di sapere i risultati.

Tom sonuçları bilmek için endişeli.

Fammi sapere i risultati del tuo esame.

Bana sınav sonuçlarını bildir.

Non ci sono ancora i risultati dell'esame.

Test sonuçları hala yok.

- I risultati delle elezioni appariranno sul giornale della sera.
- I risultati delle elezioni appariranno nei giornale della sera.

Seçimin sonuçları akşam gazetesinde görünecek.

Hanno avuto risultati così spettacolari nello sviluppo economico

ekonomik kalkınmada çok iyi performans göstermesinin temel nedeni

I risultati non sono in alcuna maniera soddisfacenti.

Sonuçlar hiçbir şekilde tatmin edici değil.

Tom spera di avere i risultati entro giovedì.

Tom Perşembeye kadar sonuçları almayı umuyor.

Ecco alcuni risultati di inizio anno forniti da VirusTotal.

Bunlar, VirusTotal'daki bu yıl başındaki bazı sonuçlar.

Non dipendono tanto dai risultati, quanto dalle loro opportunità.

başarıyla ilgili olmadığını anlamamız gerekir.

In cui le notizie false possono influenzare risultati elettorali,

seçim sonuçlarını etkileyebildiği bu dijital çağda,

Vi voglio mostrare i risultati del mio modello numerico,

Şimdi size sayısal modelimin sonuçlarını göstereceğim

I risultati sono stati una sorpresa per molte persone.

Sonuçlar birçok kişi için bir sürpriz olarak geldi.

Ma quello che ci interessa qui, sono i risultati straordinari.

Ama şu var ki, bugün peşinde olduğumuz şey olağanüstü sonuçlar.

Che i cambiamenti innovativi e i risultati straordinari, si verificano

sektörlerindeki ya da profesyonel alanlarındaki

Tocca a te decidere. Quale metodo ci darà i risultati migliori?

Bu karar sizin. Hangi yön bulma metodu bizi doğru tarafa yönlendirecek?

Questi risultati sono molto convincenti rispetto alle start up del TechCrunch

Bu sonuçlar TechCrunch'ta yer alan start-up'lar için oldukça ilgi uyandırıcı.

Non sono contento dei tuoi risultati: ecco ciò che volevo dirti.

Sonuçların hakkında mutlu değilim. Sana söylemek istediğim bu.

Ma il presidente Kennedy non è vissuto abbastanza per vedere questi risultati.

Ancak Başkan Kennedy bu başarıları görecek kadar yaşamadı.

Ognuno rimase incollato allo schermo del televisore quando uscirono i risultati elettorali.

Seçim sonuçları geldiğinde herkes televizyona yapışmıştı.

I risultati del test della macchina della verità sono inammissibili in tribunale.

Bir yalan dedektörü testinin sonuçları mahkemede kabul edilmez.

Il suo approccio pratico e umano ha vinto il rispetto e ha portato risultati.

Pratik ve insancıl yaklaşımı saygı kazandı ve sonuçlar getirdi.

Tutti e 26 sono stati classificati in base alla nostra valutazione dei loro risultati come marescialli,

26'sının tamamı , Fransız Ordusu'nun eski baş tarihçisi Yarbay Rémy Porte'un uzman rehberliğinde,