Translation of "Esperanto" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Esperanto" in a sentence and their turkish translations:

- Parli esperanto, giusto?
- Tu parli esperanto, giusto?
- Parla esperanto, giusto?
- Lei parla esperanto, giusto?
- Parlate esperanto, giusto?
- Voi parlate esperanto, giusto?

- Sen Esperanto konuşuyorsun, değil mi?
- Esperanto biliyorsun, değil mi?

- Traduco in esperanto gratis.
- Io traduco in esperanto gratis.
- Traduco in esperanto gratuitamente.
- Io traduco in esperanto gratuitamente.

Ben Esperantoya ücretsiz çevirir yaparım.

- Tu parli esperanto?
- Lei parla esperanto?
- Parli esperanto?
- Parla esperanto?
- Parlate esperanto?
- Voi parlate esperanto?
- Parli l'esperanto?
- Tu parli l'esperanto?
- Parla l'esperanto?
- Lei parla l'esperanto?
- Parlate l'esperanto?
- Voi parlate l'esperanto?

Esperanto konuşuyor musun?

- Sono un principiante in esperanto.
- Io sono un principiante in esperanto.
- Sono una principiante in esperanto.
- Io sono una principiante in esperanto.

Ben Esperantoya yeni başlayan biriyim.

- Il tuo amico parla in esperanto?
- Il suo amico parla in esperanto?
- Il vostro amico parla in esperanto?
- La tua amica parla in esperanto?
- La sua amica parla in esperanto?
- La vostra amica parla in esperanto?

Arkadaşın Esperanto konuşuyor mu?

- Perdona il mio esperanto mediocre.
- Perdonate il mio esperanto mediocre.

Kötü Esperanto'm için üzgünüm.

- Il tuo esperanto è molto buono, congratulazioni!
- Il suo esperanto è molto buono, congratulazioni!
- Il vostro esperanto è molto buono, congratulazioni!
- Il tuo esperanto è molto buono, complimenti!
- Il suo esperanto è molto buono, complimenti!
- Il vostro esperanto è molto buono, complimenti!

Senin Esperanton çok iyi, tebrikler!

- Esperanto - per poter capire il mondo.
- Esperanto - per poter comprendere il mondo.

Esperanto - dünyayı anlamak için.

- Esperanto, lingua ufficiale dell'Unione Europea, ora!
- Esperanto, lingua ufficiale dell'Unione Europea, adesso!

Esperanto şimdi AB'nin resmi dili!

- Hai mai sentito qualcuno parlare in esperanto?
- Ha mai sentito qualcuno parlare in esperanto?
- Avete mai sentito qualcuno parlare in esperanto?
- Tu hai mai sentito qualcuno parlare in esperanto?
- Lei ha mai sentito qualcuno parlare in esperanto?
- Voi avete mai sentito qualcuno parlare in esperanto?

Hiç Esperanto konuşan birini duydun mu?

- Mi piace ancora scrivere in esperanto.
- A me piace ancora scrivere in esperanto.

Hala Esperanto dilinde yazmaktan hoşlanıyorum.

- Mi piacciono le canzoni in esperanto.
- A me piacciono le canzoni in esperanto.

Esperantoca şarkıları severim.

- Vuoi che tua moglie parli in esperanto?
- Vuole che sua moglie parli in esperanto?

Karınızın Esperanto konuşmasını istiyor musunuz?

- Mi ha scritto una lettera d'amore in esperanto.
- Lei mi ha scritto una lettera d'amore in esperanto.
- Mi scrisse una lettera d'amore in esperanto.
- Lei mi scrisse una lettera d'amore in esperanto.

O bana Esperanto dilinde bir aşk mektubu yazdı.

- Parla esperanto con un leggero accento francese.
- Lui parla esperanto con un leggero accento francese.

O, Esperanto'yu hafif bir Fransız aksanıyla konuşuyor.

- Sta facendo un corso avanzato di esperanto.
- Lui sta facendo un corso avanzato di esperanto.

O ileri düzey bir Esperanto dersi alıyor.

- Posso parlare in esperanto come un madrelingua.
- Riesco a parlare in esperanto come un madrelingua.

Esperanto'yu ana dilim gibi konuşabiliyorum.

- Cosa vuol dire questa frase in esperanto?
- Che cosa vuol dire questa frase in esperanto?

Bu Esperanto cümle ne anlama geliyor?

Il signor Esperanto sta bene, vero?

Bay Esperanto iyi, değil mi?

Oggi ho una lezione di esperanto.

Bugün Esperanto dersim var.

- Oggi ho iniziato un nuovo corso di esperanto.
- Oggi ho cominciato un nuovo corso di esperanto.

Bugün yeni bir Esperanto kursuna başladık.

- Qualunque parola in esperanto è facile da leggere.
- Qualsiasi parola in esperanto è facile da leggere.

Esperantoda herhangi bir kelimeyi okumak kolaydır.

- Ho colto ogni opportunità per migliorare il mio esperanto.
- Colsi ogni opportunità per migliorare il mio esperanto.

Esperantomu geliştirmek için her fırsatı kullandım.

- Sogna che tutti in Cina parlino in esperanto.
- Lui sogna che tutti in Cina parlino in esperanto.

O, Çin'deki herkesin Esperanto konuştuğunu hayal ediyor.

Ha mai sentito qualcuno parlare in esperanto?

Sen hiç Esperanto dilini konuşan birini duydun mu?

La mia frase in esperanto è corretta?

Esperanto cümlem doğru mu?

La sua pagina web è in esperanto.

Onun web sayfası Esperanto dilindedir.

In esperanto, il verde simboleggia la speranza.

Esperanto'da yeşil, umudunu sembolize eder.

- Mi piace leggere la rivista "La Ondo de Esperanto".
- A me piace leggere la rivista "La Ondo de Esperanto".

Ben "La Ondo de Esperanto" dergisini okumaktan hoşlanıyorum.

In esperanto, la penultima sillaba è sempre accentata.

Esperantoda sonuncudan bir önceki hece her zaman vurgulanır.

Gli aggettivi in esperanto finiscono sempre in a.

Esperanto sıfatlar hep a ile sona erer.

In esperanto ci sono solo 16 regole grammaticali.

Esparanto'da sadece 16 dil bilgisi kuralı var.

Questa è la mia millesima frase in esperanto.

Bu benim bininci Esperanto cümlem.

- A un certo punto, questa frase sarà tradotta in esperanto.
- A un certo momento, questa frase sarà tradotta in esperanto.

- Bir noktada, bu cümle Esperanto'ya tercüme edilecek.
- Bir noktada, bu cümle Esperanto'ya çevrilecek.

- Abbiamo guardato dei film ucraini con i sottotitoli in esperanto.
- Noi abbiamo guardato dei film ucraini con i sottotitoli in esperanto.

Esperanto altyazılı Ukraynaca filmler seyrettik.

Tatoeba mi sta aiutando a migliorare il mio esperanto.

Tatoeba Esperantomun gelişmesine yardım ediyor.

- Quando è stata l'ultima volta che hai parlato in esperanto in pubblico?
- Quando è stata l'ultima volta che ha parlato in esperanto in pubblico?
- Quando è stata l'ultima volta che avete parlato in esperanto in pubblico?

En son ne zaman halkın içinde Esperantoca konuştun.

Zamenhof, il creatore della lingua costrutta esperanto, era un oftalmologo.

- Esperanto yapma dilinin yaratıcısı Zamenhof, bir göz doktoruydu.
- Esperanto'nun yaratıcısı Zamenhof, bir göz doktoruydu.

- Un testo in esperanto è scritto foneticamente utilizzando un alfabeto di 28 lettere.
- Un testo in esperanto è scritto foneticamente usando un alfabeto di 28 lettere.

- Esperanto bir metin, fonetik olarak 28 harfli bir alfabe kullanılarak yazılır.
- Esperantoca bir metin fonetik olarak 28 harfli bir alfabeyle yazılır.

- Parlo inglese, esperanto, francese e giapponese.
- Io parlo inglese, esperanto, francese e giapponese.
- Parlo l'inglese, l'esperanto, il francese e il giapponese.
- Io parlo l'inglese, l'esperanto, il francese e il giapponese.

Ben İngilizce, Fransızca, Esperanto ve Japonca konuşuyorum.

- Chiqui è un pappagallo che parla l'esperanto.
- Chiqui è un pappagallo che parla in esperanto.

Chiqui Esperanto konuşan bir papağandır.

- Conosce l'inglese, il cinese, l'esperanto e il codice Morse.
- Lei conosce l'inglese, il cinese, l'esperanto e il codice Morse.
- Conosce inglese, cinese, esperanto e codice Morse.
- Lei conosce inglese, cinese, esperanto e codice Morse.

O İngilizce, Çince, Esperanto ve Mors Kodu bilir.

- Ieri ho finito di studiare l'esperanto su Duolingo.
- Ieri ho finito di studiare esperanto su Duolingo.

Dün Duolingo'da Esperanto eğitimini bitirdim.

In esperanto, la vocale finale di un sostantivo o dell'articolo determinativo può essere estromessa e sostituita da un apostrofo.

Esperanto dilinde, cümlenin ya da belirli tanım edatının son sesli harfi çıkarılıp onun yerine kesme işareti kullanılabilir.

Celebriamo il 28 novembre come il Tatoeba day perché è il giorno in cui sono stati aggiunti turco, esperanto e greco.

28 Kasım'ı Tatoeba günü olarak kutlarız çünkü o gün Türkçe, Esperanto ve Yunancanın eklendiği gündür.

Nel suo saggio "Esperanto: lingua europea o asiatica" Claude Piron ha evidenziato le somiglianze tra l'esperanto e il cinese, mettendo con ciò le basi all'idea che l'esperanto sia puramente eurocentrico.

"Esperanto: Avrupa veya Asya dili" denemesinde Claude Piron, Esperanto ve Çince arasındaki benzerliği gösterdi ve Esperanto'nun yalnızca Avrupa merkezli olduğunu ortaya koydu.