Examples of using "Corte" in a sentence and their turkish translations:
- Benim kısa kollarım var.
- Kollarım kısa.
Mahkeme onu suçlu buldu.
Neden kısa etek seviyorsun?
O, kısa etekleri sever.
Benim kısa kollu bir gömleğim var.
Tom'un kısa bacakları var.
Tom şort giymiş.
Yazın kısa kollu gömlek giyerim.
Elçilik, yargıtayın yanında yer almaktadır.
Kolunuz yetişmez.
Davayı mahkemeye sundular.
Mahkeme ona para cezasını ödemesini emretti.
- Prenses bir komi olarak kılık değiştirdi.
- Prenses kendini bir komi olarak gizledi.
Ama Yüksek Mahkemenin hakimleri sizi sevmiyor.
Adamlar kısa kollu gömlekler giyiyorlar.
Yazın kısa kollu gömlekler giyerim.
Yazın kısa kollu gömlek giyerim.
Büyük dahilerin kısa biyografileri var.
Bir federal mahkeme tarafından nihayet anayasaya aykırı bulunduğunda
Sonbahar geldiği için günler kayda değer ölçüde daha kısa oluyor.
Ama bu, avukatlarının Yüksek Mahkemeye gidip
Pantolonum çok kısadır.
Kışın, günler daha kısadır.
Onun bütün cümleleri kısadır.
Fakat kısa bacaklarla uzun duvarlara tırmanılmaz. Yoğun sokaklardan da geçilmez.
Kısa cümleleri okumak uzun cümleleri okumaktan kolaydır.
Tom'un bütün cümleleri kısadır.
Bir dachshund uzun gövdesi ve kısa bacakları olan bir Alman köpeğidir.
Mahkemenin genç suçlulara karşı tavrı yetişkin suçlulara karşı tavrından farklıdır.