Translation of "Considero" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Considero" in a sentence and their turkish translations:

- Mi considero fortunato.
- Io mi considero fortunato.
- Mi considero fortunata.
- Io mi considero fortunata.

Kendimi şanslı kabul ediyorum.

- Mi considero un idiota.
- Io mi considero un idiota.
- Mi considero un'idiota.
- Io mi considero un'idiota.

Kendimi salak kabul ediyorum.

- Non lo considero caro.
- Non lo considero costoso.

O kadar pahalı olduğunu düşünmüyorum.

- Lo considero un nemico.
- Io lo considero un nemico.

Onu bir düşman olarak görüyorum.

- Considero Tom un idiota.
- Io considero Tom un idiota.

Tom'un bir geri zekalı olduğunu düşünüyorum.

- Considero Tom un amico.
- Io considero Tom un amico.

Tom'u bir arkadaş olarak düşünüyorum.

- Non lo considero onesto.
- Io non lo considero onesto.

Onun dürüst olduğunu düşünmüyorum.

- Lo considero un grande scrittore.
- Io lo considero un grande scrittore.

Onu büyük bir yazar olarak düşünüyorum.

- La considero una donna onesta.
- Io la considero una donna onesta.

Ben onu dürüst bir kadın olarak düşünüyorum.

Lo considero discriminazione razziale.

Bunu ırk ayrımı olarak düşünüyorum.

Non considero questo sicuro.

Bunun güvenli olduğunu düşünmüyorum.

Considero Tom un amico.

- Tom'u arkadaş olarak görüyorum.
- Tom'a dost gözüyle bakıyorum.

- Non considero Milton bravo come Dante.
- Io non considero Milton bravo come Dante.

Milton'un Dante kadar iyi olduğunu düşünmüyorum.

- Considero Tom il mio migliore amico.
- Io considero Tom il mio migliore amico.

Tom'un en iyi arkadaşım olmasını düşünüyorum.

Lo considero un grande scienziato.

Onu büyük bir bilim adamı olarak görüyorum.

- Considero gli spaghetti uno dei migliori cibi al mondo.
- Io considero gli spaghetti uno dei migliori cibi al mondo.

Ben Spagettinin dünyadaki en muhteşem yiyeceklerden biri olduğunu düşünüyorum.

Considero la vipera rostrata come un vero incubo.

Testere pullu engerek bence tam bir kâbus.

Lo considero come uno dei miei buoni amici.

Onu en iyi arkadaşlarımdan biri olarak düşünüyorum.

Non considero la mia miopia come un handicap.

Miyopluğumu bir engel olarak görmüyorum.

Sono qui per parlarvi dell'animale che considero la mia musa ispiratrice,

Sizlere ilham kaynağı hayvanımdan bahsetmeye geldim:

- La considero una donna onesta.
- Io la considero una donna onesta.
- Ritengo che lei sia una donna onesta.
- Io ritengo che lei sia una donna onesta.

Onu dürüst bir kadın olarak düşünüyorum.

Non considero le donne migliori degli uomini, ma penso veramente che gli uomini siano peggio delle donne.

Kadınların erkeklerden daha iyi olduğunu sanmıyorum, fakat sanırım erkekler kadınlardan daha kötü.