Translation of "Attorno" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Attorno" in a sentence and their turkish translations:

- Mi sono guardato attorno.
- Mi sono guardata attorno.
- Io mi sono guardato attorno.
- Io mi sono guardata attorno.
- Mi guardai attorno.
- Io mi guardai attorno.

Etrafıma baktım.

- Si è guardata attorno.
- Lei si è guardata attorno.
- Si guardò attorno.
- Lei si guardò attorno.

O etrafına bakındı.

- Mi guarderò attorno.
- Io mi guarderò attorno.

Etrafa bakınacağım.

- Guardati intorno.
- Si guardi intorno.
- Guardatevi intorno.
- Guardati attorno.
- Si guardi attorno.
- Guardatevi attorno.

Etrafına bak.

attorno alla Luna.

.

- Tom ha passeggiato attorno al lago.
- Tom passeggiò attorno al lago.

Tom gölün etrafında yürüdü.

Di cementarle attorno, giudicandola.

nasıl da istekli olabileceğimizle ilgili.

Tom si guardava attorno.

Tom çepeçevre baktı.

Mi sto guardando attorno.

Etrafıma bakınıyorum.

Era attorno ai venti dollari.

O yaklaşık yirmi dolardı.

Va bene fumare qua attorno?

Burada sigara içilebiliyor mu?

- Tom ha messo le braccia attorno a Mary.
- Tom mise le braccia attorno a Mary.

Tom kollarını Mary'ye koydu.

Posso avvolgerla attorno a questo masso.

Bu büyük kayanın çevresine dolayabilirim.

Potrei avvolgerla attorno a questo masso.

Bu büyük kayanın çevresine dolayabilirim.

È pericoloso giocare attorno al gioco.

Ateş etrafında oynamak tehlikelidir.

La terra gira attorno al sole.

Dünya güneşin etrafında döner.

C'è una spiaggia pubblica qua attorno?

Buralarda bir halk plajı var mı?

I campeggiatori sedevano attorno al fuoco.

Kampçılar ateşin etrafında oturdu.

Tutti si riunirono attorno a me.

Herkes etrafımda toplandı.

I pianeti orbitano attorno al sole.

Gezegenler güneşin yörüngesinde dönerler.

Nessuno vuole essere attorno a noi.

Kimse etrafımızda olmak istemiyor.

Nessuno vuole essere attorno a lui.

Kimse onun etrafında olmak istemiyor.

Attorno ai santi vagano i diavoli.

Azizlerin yakınında şeytanlar gezinir.

La Terra ruota attorno al Sole.

Dünya güneşin etrafında döner.

Tom ha viaggiato attorno al mondo.

- Tom dünyayı dolaştı
- Tom dünyayı dolaştı.

La terra orbita attorno al sole

Dünya güneşin yörüngesinde döner.

- La sua casa è da qualche parte qua attorno.
- Casa sua è da qualche parte qua attorno.

Onun evi buralarda bir yerde.

- Mary ha lasciato l'edificio attorno alle sei del pomeriggio.
- Mary lasciò l'edificio attorno alle sei del pomeriggio.

Mary yaklaşık olarak akşam altıda binayı terk etti.

Migliaia di satelliti orbitano attorno alla terra.

Binlerce uydu dünyanın etrafında yörüngede döner.

La terra ruota attorno al proprio asse

Dünya kutup ekseninde döner.

- Tom si è guardato intorno.
- Tom si è guardato attorno.
- Tom si guardò intorno.
- Tom si guardò attorno.

Tom etrafına bakındı.

I suoi cani stavano correndo attorno alla casa.

Onun köpekleri evin etrafında koşuyorlardı.

Lui le mise le braccia attorno alla vita.

Kollarını onun beline doladı.

Ho telefonato a Tom ieri attorno alla mezzanotte.

Dün gece yaklaşık gece yarısında Tom'u aradım.

- Va intorno al sole in 365 giorni.
- Va attorno al sole in 365 giorni.
- Gira attorno al sole in 365 giorni.

Güneşin etrafında 365 günde döner.

- Ho guardato intorno a me.
- Mi sono guardato intorno.
- Mi sono guardata intorno.
- Mi sono guardato attorno.
- Mi sono guardata attorno.

- Etrafıma bakındım.
- Etrafıma baktım.

I ghiottoni prosperano nelle terre ghiacciate attorno ai poli,

Volverinler, Dünya'nın üst kısımlarını çevreleyen donuk topraklarda boy gösterir.

Tom pensa che il sole giri attorno alla terra.

- Tom Güneş'in, Dünya'nın etrafında döndüğünü sanıyor.
- Tom güneşin dünyanın etrafında döndüğünü düşünüyor.
- Tom'a göre güneş dünyanın etrafında dönüyor.

Il mondo gira attorno a sesso, soldi e droga.

Dünya seks, para ve uyuşturucu etrafında dönüyor.

Tom, Mary e John sono seduti attorno al tavolo.

Tom, Mary ve John masanın etrafında oturuyor.

- Smettila di tergiversare.
- Smettetela di tergiversare.
- La smetta di tergiversare.
- Smettila di girarci attorno.
- Smettila di girarci intorno.
- La smetta di girarci attorno.
- La smetta di girarci intorno.
- Smettetela di girarci attorno.
- Smettetela di girarci intorno.
- Smettetela di girare attorno al punto.
- Smettetela di girare intorno al punto.
- Smettila di girare attorno al punto.
- Smettila di girare intorno al punto.
- La smetta di girare attorno al punto.
- La smetta di girare intorno al punto.

- Dolaylı konuşmayı kes.
- Bin dereden su getirme.
- Lafı dolandırma.

- Non tergiversare.
- Non tergiversate.
- Non tergiversi.
- Non menare il can per l'aia.
- Non menate il can per l'aia.
- Non meni il can per l'aia.
- Non girarci attorno.
- Non girarci intorno.
- Non girateci attorno.
- Non girateci intorno.
- Non ci giri attorno.
- Non ci giri intorno.
- Non girare attorno al punto.
- Non girate attorno al punto.
- Non giri attorno al punto.
- Non girare intorno al punto.
- Non girate intorno al punto.
- Non giri intorno al punto.

- Lafı ağzında geveleme.
- Bin dereden su getirme.
- Kırk dereden su getirme.

- Il punto è che non sappiamo cosa sta accadendo attorno a noi.
- Il punto è che non sappiamo cosa sta capitando attorno a noi.
- Il punto è che non sappiamo cosa sta succedendo attorno a noi.

Sorun etrafımızda neler olduğunu bilmememizdir.

È il momento di raccogliersi attorno a un falò virtuale,

Şimdi; takımınızla, ailenizle, sevdiklerinizle,

Avvolgo la corda attorno agli sci. Questo lo passo sopra.

İpi etrafına dolayacağım. Şuradan geçirelim.

Sono anche molto agili, potrebbero girare attorno a una monetina.

Şaşırtıcı derecede çeviktirler, küçük bir bozuk paranın etrafında dönebilecek kadar.

Razzi più piccoli e assemblandolo in orbita attorno alla Terra.

. Ama yine de Ay'ın yüzeyine böylesine büyük bir uzay aracını indirme problemi vardı

Se avessi i soldi, farei un giro attorno al mondo.

Param olsa bir dünya seyahatine çıkardım.

- I bambini giocavano attorno all'albero.
- I bambini giocavano intorno all'albero.

Çocuklar ağacın etrafında oynadı.

- Tom si guardava attorno nervosamente.
- Tom si guardava intorno nervosamente.

Tom gergin şekilde etrafına bakındı.

- Tom si guardava attorno ansiosamente.
- Tom si guardava intorno ansiosamente.

Tom endişeyle etrafına baktı.

Tom, Mary, John e Alice erano seduti attorno al fuoco.

Tom, Mary, John ve Alice ateşin etrafında oturdular.

- Penso che Tom stia tergiversando.
- Io penso che Tom stia tergiversando.
- Penso che Tom stia girandoci attorno.
- Penso che Tom stia girandoci intorno.
- Penso che Tom stia girando attorno al punto.
- Io penso che Tom stia girando attorno al punto.
- Penso che Tom ci stia girando attorno.
- Io penso che Tom ci stia girando attorno.
- Penso che Tom ci stia girando intorno.
- Io penso che Tom ci stia girando intorno.

Sanırım Tom lafı ağzında geveliyor.

- Ha una sciarpa intorno al collo.
- Lei ha una sciarpa intorno al collo.
- Ha una sciarpa attorno al collo.
- Lei ha una sciarpa attorno al collo.

Onun boynunda bir eşarbı var.

- Potrebbe stare correndo attorno al parco.
- Lui potrebbe stare correndo attorno al parco.
- Potrebbe stare correndo intorno al parco.
- Lui potrebbe stare correndo intorno al parco.

O, park civarında koşuyor olabilir.

Perché spesso ci si organizza solo attorno a ciò che ci appassiona.

çünkü biz sık sık sadece tutku etrafında organize oluyoruz.

Una luna "via di mezzo", attorno a un pianeta "via di mezzo",

''Goldilocks'' gezegeninin çevresinde ''Goldilocks'' uydusu,

- I turisti vagavano intorno ai negozi.
- I turisti vagavano attorno ai negozi.

Turistler dükkanların etrafında dolaştı.

- Tom è timido attorno agli estranei.
- Tom è timido intorno agli estranei.

Tom yabancıların etrafında utangaç.

- Nessuno vuole essere intorno a loro.
- Nessuno vuole essere attorno a loro.

Kimse onların etrafında olmak istemiyor.

- Nessuno vuole essere attorno a me.
- Nessuno vuole essere intorno a me.

Kimse benim etrafımda olmak istemiyor.

- Nessuno vuole essere intorno a lei.
- Nessuno vuole essere attorno a lei.

Kimse onun çevresinde olmak istemiyor.

- La Terra gira intorno al Sole.
- La Terra gira attorno al Sole.

Dünya Güneş'in etrafında döner.

- La Terra gira intorno al Sole.
- La terra gira attorno al sole.

Dünya, güneş etrafında döner.

- C'è un campo da tennis qua attorno?
- C'è un campo da tennis qui attorno?
- C'è un campo da tennis qua intorno?
- C'è un campo da tennis qui intorno?

Bu civarda bir tenis kortu var mı?

Mettere il mondo a girare attorno a una stella per avere libera luce solare,

Mesela güneş ışığından faydalanmak için bir yıldızın çevresine bir obje koymak,

- Ci sono molti edifici moderni qua attorno.
- Ci sono molti edifici moderni qui intorno.

Burada çok sayıda modern bina var.

- Mi sento a mio agio attorno a lui.
- Io mi sento a mio agio attorno a lui.
- Mi sento a mio agio intorno a lui.
- Io mi sento a mio agio intorno a lui.

Ben onun etrafında kendimi rahat hissediyorum.

- Mi piace il mare caldo attorno a Okinawa.
- A me piace il mare caldo attorno a Okinawa.
- Mi piace il mare caldo intorno a Okinawa.
- A me piace il mare caldo intorno a Okinawa.

Okinawa etrafındaki sıcak denizi seviyorum.

- Tom ha chiamato Mary attorno alle due e mezza.
- Tom ha chiamato Mary intorno alle due e mezza.
- Tom chiamò Mary attorno alle due e mezza.
- Tom chiamò Mary intorno alle due e mezza.

Tom 2.30 civarında Mary'yi aradı.

E se lo avvolse attorno come uno straordinario mantello e poi mi fissò da quello spazietto.

etrafına sararak olağanüstü bir pelerin oluşturdu ve aradaki küçük boşluktan bana baktı.

Gli economisti hanno stimato che il tasso di disoccupazione negli USA si aggira attorno al 13%.

Ekonomistler, Amerikan işsizlik oranının %13 olduğunu tahmin ediyor.

I due uomini hanno trascorso 14 giorni in orbita attorno alla Terra in un minuscolo veicolo spaziale.

iki adam rekor kıran ve meşakkatli bir şekilde 14 gün boyunca küçük bir uzay aracında Dünya'nın etrafında döndüler.

- Tom ha messo il braccio attorno alla vita di Mary.
- Tom mise il braccio attorno alla vita di Mary.
- Tom ha messo il braccio intorno alla vita di Mary.
- Tom mise il braccio intorno alla vita di Mary.

Tom kolunu Mary'nin beline koydu.

- Un bravo programmatore influenzerà tutti quelli attorno a lui.
- Un bravo programmatore influenzerà tutti quelli intorno a lui.

İyi bir programcı etrafındaki herkesi etkileyecektir.

- Abbiamo imparato che la terra gira intorno al sole.
- Abbiamo imparato che la terra gira attorno al sole.

Dünya'nın güneş'in etrafında döndüğünü öğrendik.

- Ci sono degli orsi qui intorno?
- Ci sono degli orsi qua intorno?
- Ci sono degli orsi qua attorno?

Buralarda hiç ayı var mıdır?

- Smettila di tergiversare e dimmi cos'è successo.
- Smettetela di tergiversare e ditemi cos'è successo.
- La smetta di tergiversare e mi dica cos'è successo.
- Smettila di girarci attorno e dimmi cos'è successo.
- Smettila di girarci intorno e dimmi cos'è successo.
- Smettetela di girarci attorno e ditemi cos'è successo.
- Smettetela di girarci intorno e ditemi cos'è successo.
- La smetta di girarci attorno e mi dica cos'è successo.
- La smetta di girarci intorno e mi dica cos'è successo.
- Smettila di girare intorno al punto e dimmi cos'è successo.
- Smettila di girare attorno al punto e dimmi cos'è successo.
- Smettetela di girare intorno al punto e ditemi cos'è successo.
- Smettetela di girare attorno al punto e ditemi cos'è successo.
- La smetta di girare intorno al punto e mi dica cos'è successo.
- La smetta di girare attorno al punto e mi dica cos'è successo.

Lafı uzatmayı kes ve olanları bana anlat.

- La casa di Tom dev'essere da qualche parte qui intorno.
- La casa di Tom dev'essere da qualche parte qua attorno.

Tom'un evi buralarda bir yerde olmalı.

- Il rumore è il problema più grave per quelli che vivono intorno agli aeroporti.
- Il rumore è il problema più grave per coloro che vivono intorno agli aeroporti.
- Il rumore è il problema più grave per quelli che vivono attorno agli aeroporti.
- Il rumore è il problema più grave per coloro che vivono attorno agli aeroporti.
- Il rumore è il problema più grave per quelli che abitano attorno agli aeroporti.
- Il rumore è il problema più grave per coloro che abitano attorno agli aeroporti.
- Il rumore è il problema più grave per quelli che abitano intorno agli aeroporti.
- Il rumore è il problema più grave per coloro che abitano intorno agli aeroporti.

Havaalanın yakınlarında yaşayanlar için gürültü en ciddi problemdir.

- Se mi comporto in modo strano intorno a te, vuole dire che mi sento a mio agio con te.
- Se mi comporto in modo strano attorno a te, vuole dire che mi sento a mio agio con te.
- Se mi comporto in modo strano intorno a voi, vuole dire che mi sento a mio agio con voi.
- Se mi comporto in modo strano attorno a voi, vuole dire che mi sento a mio agio con voi.
- Se mi comporto in modo strano intorno a lei, vuole dire che mi sento a mio agio con lei.
- Se mi comporto in modo strano attorno a lei, vuole dire che mi sento a mio agio con lei.

Eğer ki senin yanında saçma sapan davranıyorsam, bu rahat olduğum anlamına gelir.