Translation of "Mappa" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Mappa" in a sentence and their spanish translations:

Ecco la mappa.

Aquí está el mapa.

- Me la ricordo questa mappa.
- Io me la ricordo questa mappa.

Yo recuerdo este mapa.

Crea una mappa dell'orizzonte,

Crea un mapa del horizonte,

Ho disegnato una mappa.

He dibujado un mapa.

Mi disegneresti una mappa?

¿Me diseñarías un mapa?

- Per favore, indicatemelo sulla mappa.
- Per favore, me lo indichi sulla mappa.

Por favor, indíquemelo en el mapa.

- Dammi la mappa.
- Mi dia la mappa.
- Datemi la piantina.
- Datemi la mappa.
- Dammi la piantina.
- Mi dia la piantina.

Dame el mapa.

La mappa è sul muro.

El mapa está en la pared.

Ho bisogno di una mappa.

Necesito un mapa.

La Finlandia è sulla mappa.

Finlandia se encuentra en el mapa.

Da' un'occhiata a questa mappa.

Fíjate en este mapa.

- Mary ha aperto la grande mappa sul tavolo.
- Mary aprì la grande mappa sul tavolo.

Mary extendió el gran mapa sobre la mesa.

Potresti mostrarmi una mappa del mondo?

¿Me enseñarás un mapa del mundo?

Guarda la mappa a pagina 25.

Mira el mapa de la página 25.

Che è chiamata una mappa equivalente.

que se denomina mapa de áreas iguales.

Guardate attentamente la mappa sul muro.

Mirad con atención el mapa de la pared.

Tu hai una mappa della città?

¿Tú tienes un mapa de la ciudad?

Questa mappa si chiama "Proiezione di Mercatore".

Este mapa se llama la proyección de Mercator.

Ho utilizzato la mappa durante il viaggio.

- He utilizado mapas durante mi viaje.
- Yo usé el mapa durante mi viaje.
- Yo usé el mapa durante mis viajes.
- Yo usé los mapas durante mi viaje.
- Yo usé los mapas durante mis viajes.

Molto di più rispetto alla mappa di Mercatore.

Mucho mejor que el mercator,

- Mi sono perso e non ho una mappa della città.
- Mi sono persa e non ho una mappa della città.

- Estoy perdido y no tengo un mapa de la ciudad.
- Estoy perdida y no tengo un mapa de la ciudad.

Le chiese sono segnate sulla mappa con una croce.

Las iglesias están marcadas en el mapa con una cruz.

- Ecco la mappa.
- Ecco la piantina.
- Ecco la cartina.

Aquí tengo el mapa.

Se voglio trasformare il globo in una mappa piana

Si quiero convertir este globo en un mapa plano,

Sulla mappa di Mercatore sembrano avere la stessa dimensione.

En el mapa mercator se ven aproximadamente del mismo tamaño.

- Ecco la mappa che stai cercando.
- Ecco la mappa che sta cercando.
- Ecco la mappa che state cercando.
- Ecco la piantina che stai cercando.
- Ecco la piantina che sta cercando.
- Ecco la piantina che state cercando.

Aquí está el mapa que buscas.

Questa mappa mostra paesi che hanno visto un aumento marcato

Este mapa muestra algunos de los países donde se ha visto un aumento dramático

- Dove posso comprare una mappa?
- Dove posso comprare una piantina?

¿Dónde puedo comprar un mapa?

Srotola il cilindro e ottieni una mappa piana e rettangolare.

Desenrolla el cilindro y tienes un mapa plano y rectangular.

Se sei americano, probabilmente hai studiato questa mappa a scuola.

Si eres americano probablemente los estudiaste en la escuela.

Tom porta sempre una mappa e bussola nella sua borsa.

Tom siempre lleva un mapa y un compás en su mochila.

Avevamo con noi una mappa nel caso ci fossimo persi.

Llevábamos un mapa en caso de que nos perdiéramos.

Juan non riesce a trovare il proprio paese sulla mappa.

Juan no sabe localizar su propio país en el mapa.

- Questa è una mappa.
- Questa è una piantina.
- Questa è una cartina.

Esto es un mapa.

- Ecco una grande mappa della Germania.
- Ecco una grande carta della Germania.

He aquí un gran mapa de Alemania.

- Mi disegneresti una mappa?
- Mi disegneresti una cartina?
- Mi disegneresti una piantina?

- ¿Me diseñarías un mapa?
- ¿Me trazarías un mapa?

- Dipinse la mappa di blu.
- Ha dipinto la mappa di blu.
- Ha dipinto la piantina di blu.
- Dipinse la piantina di blu.
- Ha dipinto la cartina di blu.
- Dipinse la cartina di blu.

Pintó el mapa de azul.

- Non è neppure sulla mappa.
- Non è neppure sulla piantina.
- Non è neppure sulla carta.

Ni siquiera está en el mapa.

- Ho bisogno di una cartina.
- Ho bisogno di una piantina.
- Ho bisogno di una mappa.

Necesito un mapa.

È stata progettata in modo che un linea disegnata tra due punti sulla mappa mantenga

Fue diseñado para que una línea trazada entre dos puntos del mapa proporcionara

- Dove posso prendere una mappa?
- Dove posso prendere una piantina?
- Dove posso prendere una cartina?

¿Dónde puedo conseguir un mapa?

- La Finlandia è sulla mappa.
- La Finlandia è sulla cartina.
- La Finlandia è sulla piantina.

Finlandia se encuentra en el mapa.

- Mi può mostrare dove mi trovo su questa mappa?
- Mi puoi mostrare dove mi trovo su questa mappa?
- Mi potete mostrare dove mi trovo su questa mappa?
- Mi potete mostrare dove mi trovo su questa piantina?
- Mi può mostrare dove mi trovo su questa piantina?
- Mi puoi mostrare dove mi trovo su questa piantina?

¿Puedes mostrarme en este mapa dónde estoy?

- Tom ha una mappa.
- Tom ha una cartina.
- Tom ha una pianta.
- Tom ha una piantina.

Tom tiene un mapa.

- Questa è una piantina della città di Osaka.
- Questa è una mappa della città di Osaka.

Éste es un mapa de la ciudad de Osaka.

Usando la mappa del gioco, possiamo ingrandire la Francia del IX secolo, il luogo di nascita del feudalesimo.

Usando el mapa del juego, podemos acercarnos a la Francia del siglo IX, el lugar de nacimiento del feudalismo.

- Sono appena arrivato in cima a una montagna. Ciò è molto sorprendente! Secondo la mia mappa qui deve esserci un lago.
- Sono appena arrivato in cima a una montagna. Questo è molto sorprendente, perché secondo la mia mappa qui deve essere un lago.

Acabo de llegar a la cima de una montaña. Es verdaderamente sorprendente porque según mi mapa, debería haber un lago.

Se vuoi vedere una mappa che in maniera più accurata rappresenta la dimensione, puoi usare la proiezione di Gall-Peters,

Si deseas ver un mapa que muestra con mayor precisión el tamaño, puedes utilizar la proyección Gall-Peters

- Vorrei una cartina della città.
- Vorrei una mappa della città.
- Vorrei una piantina della città.
- Vorrei una pianta della città.

Me gustaría un mapa de la ciudad.

- Le linee rosse sulla mappa rappresentano ferrovie.
- Le linee rosse sulla cartina rappresentano ferrovie.
- Le linee rosse sulla piantina rappresentano ferrovie.

Las líneas rojas en el mapa representan ferrovias.

- Le linee blu sulla mappa rappresentano i fiumi.
- Le linee blu sulla carta rappresentano i fiumi.
- Le linee blu sulla cartina rappresentano i fiumi.

Las líneas azules en el mapa representan ríos.