Translation of "Danni" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Danni" in a sentence and their spanish translations:

Generando danni.

que causa daños.

- L'alluvione ha causato un sacco di danni.
- L'alluvione causò un sacco di danni.
- L'alluvione causò molti danni.
- L'alluvione ha causato molti danni.

La inundación causó muchos estragos.

Forse danni permanenti.

probablemente permanente.

- Il Kuwait ha subito gravi danni.
- Il Kuwait ha subito dei gravi danni.
- Il Kuwait subì gravi danni.
- Il Kuwait subì dei gravi danni.

Kuwait sufrió daños severos.

- Stimiamo i danni a mille dollari.
- Noi stimiamo i danni a mille dollari.

Estimamos los daños en mil dólares.

L'esplosione ha causato numerosi danni all'edificio.

La explosión le causó cuantiosos daños al edificio.

La tempesta ha causato molti danni.

La tempestad ha provocado muchos daños.

La nave non ha subito danni.

El barco no recibió daños.

- L'alluvione ha fatto un sacco di danni alle colture.
- L'alluvione fece un sacco di danni alle colture.

- La inundación le hizo mucho daño a las cosechas.
- La inundación causó graves daños a los cultivos.

Siano sanzionati per i danni al clima.

sean sancionados por arruinar el clima.

Ma sono pericolosi quanto i danni all'udito.

pero son tan peligrosas como los problemas de audición.

Noi stimiamo i danni a mille dollari.

Estimamos los daños en mil dólares.

- La tempesta ha fatto degli ingenti danni alla sua proprietà.
- La tempesta fece degli ingenti danni alla sua proprietà.

La tormenta le causó un gran daño a su propiedad.

Avete certamente causato dei danni al vostro udito.

pueden estar seguros de que han provocado algún daño a su audición,

Il gelo ha causato molti danni ai raccolti.

La helada hizo mucho daño a los cultivos.

I forni a microonde possono causare danni gravi.

El microondas puede causar daños graves.

Vedete, il più grande ostacolo nell'affrontare i danni climatici

Ya ven, el mayor obstáculo para encarar los problemas del clima

E gli organi soffrivano enormi danni per carenza di ossigeno.

y el daño masivo a los órganos resultante era por la falta de oxígeno transportado.

Per alcuni, il morso di questa scolopendra causa danni peggiori,

Para algunos, la mordida de este ciempiés tiene efectos más devastadores.

Le vittime hanno il diritto di essere compensate per i danni.

Las víctimas tienen derecho de ser compensadas por los daños.

Febbraio è appena cominciato e già le pioggie hanno cominciato a causare danni.

Febrero apenas comenzó y las lluvias ya empezaron a causar estragos.

...vogliono fuggire, ma a volte cercano di causare dei danni, gli attacchi sono il risultato.

sí, quieren escapar, pero a veces causan daños colaterales al tratar de salir y vemos eso en los ataques.

Le candele con colpi di pistola; pagavano sempre un generoso risarcimento per i danni causati.

las velas con disparos de pistola; siempre pagaban una generosa compensación por los daños causados.

Se volete fare delle feste in casa mia, pulite tutto dopo e non rompete nulla, oppure pagate i danni.

Si quieres hacer fiestas en mi casa, limpia todo después, no rompas nada o pagarás los daños.

Ogni pistola che è prodotta, ogni nave da guerra varata, ogni razzo sparato significa, nel senso finale, un furto ai danni di coloro che hanno fame e non sono nutriti, quelli che hanno freddo e non sono vestiti. Questo mondo di armi non sta spendendo solo i soldi. Sta spendendo il sudore dei suoi operai, il genio dei suoi scienziati, le speranze dei suoi figli.

Cada pistola creada, cada buque de guerra botado, cada misil disparado significa, al final, un robo a aquellos que tienen hambre y no se les da de comer, a aquellos que tienen frío y no se les viste. Este mundo armado no está simplemente gastando dinero. Está gastando el sudor de sus trabajadores, el genio de sus científicos, las esperanzas de sus niños.