Examples of using "Quartiere" in a sentence and their russian translations:
Ты живёшь в этом районе?
Я вырос в этом районе.
Мне нравится этот район.
Он не живёт со мной по соседству.
Он переехал в мой район.
Том живёт в тихом районе.
Вся округа скорбела о его смерти.
Мне не очень нравится этот район.
Он живёт в этом районе.
В этом районе очень жутко.
Она живёт в этом районе.
Мы живём в одном районе.
Этот район очень опасен.
Сами жил в этом районе.
в районе Николтаун, изолированном по расовому признаку.
Том живёт в бедном районе.
Хотел бы я жить в районе получше.
Я живу в относительно безопасном районе.
Мария живёт в районе для людей со средним достатком.
По соседству много брошенных домов.
Я очень люблю этот старый район города.
- Сколько библиотек в этом квартале?
- Сколько библиотек в этом районе?
Этот район в Париже очень известен.
Заходите вы в некоторые районы — там красивая архитектура, красивые парки,
- Надеюсь, мы переедем в квартал получше.
- Надеюсь, что мы переедем в район получше.
Они распространяются от соседа к соседу как вирус.
Манхэттен - самый известный район Нью-Йорка.
В этом районе имеется несколько книжных магазинов.
У Тома самая крутая спортивная тачка на районе.
Округ Митте находится в центре Берлина.
Фадель был очень уважаем среди жителей района.
Это опасный район, держи ухо востро.
Огонь охватил весь город, включая квартал бедняков.
В Париже я ела корейскую еду в латинском квартале.
Его можно объединить с другими островами в жилые блоки или районы,
Большинство домов в этом квартале были построены в 2013 году.
Том рассказал Марии, что он вырос в бедном пригороде Бостона.