Translation of "Prossima" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Prossima" in a sentence and their russian translations:

- Che farai domenica prossima?
- Tu che farai domenica prossima?
- Che farà domenica prossima?
- Lei che farà domenica prossima?
- Che farete domenica prossima?
- Voi che farete domenica prossima?

Что ты делаешь в следующее воскресенье?

- La prossima domenica mi sposo.
- Domenica prossima mi sposo.
- Mi sposerò domenica prossima.
- Domenica prossima mi sposerò.
- La prossima domenica mi sposerò.
- Mi sposerò la prossima domenica.

- Я женюсь в следующее воскресенье.
- Я выхожу замуж в следующее воскресенье.

- Ti vedrò la prossima estate.
- Vi vedrò la prossima estate.
- La vedrò la prossima estate.
- Ti vedrò l'estate prossima.
- Vi vedrò l'estate prossima.
- La vedrò l'estate prossima.

Увидимся следующим летом.

- Scendete alla prossima fermata.
- Scendi alla prossima fermata.
- Scenda alla prossima fermata.

Выходите на следующей остановке.

- Prossimo!
- Prossima!

Следующий!

Alla prossima!

Увидимся!

- Li vedrò la settimana prossima.
- Le vedrò la settimana prossima.
- Li vedrò la prossima settimana.
- Le vedrò la prossima settimana.

- Я увижу их на следующей неделе.
- Мы с ними увидимся на следующей неделе.
- Мы с ними на той неделе увидимся.

- Sarò impegnato la settimana prossima.
- Io sarò impegnato la settimana prossima.
- Sarò impegnata la settimana prossima.
- Io sarò impegnata la settimana prossima.
- Sarò occupata la settimana prossima.
- Io sarò occupata la settimana prossima.
- Sarò occupato la settimana prossima.
- Io sarò occupato la settimana prossima.

- На следующей неделе я буду занят.
- На следующей неделе я буду занята.

- Porta Tom la prossima volta.
- Porti Tom la prossima volta.
- Portate Tom la prossima volta.

- В следующий раз приводи Тома.
- В следующий раз приводите Тома.

- Ti scriverò la settimana prossima.
- Vi scriverò la settimana prossima.
- Le scriverò la settimana prossima.

- Я напишу тебе на следующей неделе.
- Я напишу вам на следующей неделе.

- Scendo alla prossima stazione.
- Io scendo alla prossima stazione.

Я выхожу на следующей станции.

- Che farai domenica prossima?
- Tu che farai domenica prossima?

Что будешь делать в следующее воскресенье?

- Andrà meglio la prossima volta.
- Funzionerà la prossima volta.

В следующий раз это сработает.

- Parto la settimana prossima.
- Io parto la settimana prossima.

- Я уезжаю на следующей неделе.
- Я на той неделе уезжаю.

- Sarò pronto la prossima volta.
- Io sarò pronto la prossima volta.
- Sarò pronta la prossima volta.
- Io sarò pronta la prossima volta.

- В следующий раз буду готов.
- В следующий раз буду готова.

Alla prossima settimana.

До следующей недели.

Siete la prossima.

Вы следующая.

Sei la prossima.

Ты следующая.

- Verrò prima la prossima volta.
- Io verrò prima la prossima volta.
- La prossima volta verrò prima.

В следующий раз приду пораньше.

- La prossima volta portate vostra sorella.
- Portate vostra sorella la prossima volta.
- Porta tua sorella la prossima volta.
- La prossima volta porta tua sorella.
- Porti sua sorella la prossima volta.
- La prossima volta porti sua sorella.

- В следующий раз приведи с собой сестру.
- В следующий раз приводите с собой сестру.
- В следующий раз приводи с собой сестру.
- В следующий раз приведите с собой сестру.

- Potrebbe ghiacciare la settimana prossima.
- Può ghiacciare la settimana prossima.

На следующей неделе могут быть заморозки.

- La prossima domanda, per favore.
- La prossima domanda, per piacere.

Следующий вопрос, пожалуйста.

- Sarà meglio la prossima volta.
- Sarà migliore la prossima volta.

В следующий раз будет лучше.

- Vado all'estero la prossima estate.
- Andrò all'estero la prossima estate.

Я уезжаю за границу следующим летом.

- Sono troppo impegnato la settimana prossima.
- Io sono troppo impegnato la settimana prossima.
- Sono troppo impegnata la settimana prossima.
- Sono troppo occupato la settimana prossima.
- Io sono troppo occupato la settimana prossima.
- Sono troppo occupata la settimana prossima.
- Io sono troppo occupata la settimana prossima.

- Я слишком занят на следующей неделе.
- На следующей неделе я слишком занят.

- Bill tornerà la settimana prossima.
- Bill ritornerà la settimana prossima.
- Bill sarà di ritorno la settimana prossima.

Билл вернется на следующей неделе.

- Quanto dista dalla prossima città?
- Quanto è lontano dalla prossima città?
- Quanto è lontana dalla prossima città?

- Как далеко до следующего города?
- Далеко ли до следующего города?

- Compreremo una macchina nuova la settimana prossima.
- Compreremo un'auto nuova la settimana prossima.
- Compreremo un'automobile nuova la settimana prossima.
- Acquisteremo un'auto nuova la prossima settimana.

Мы купим новую машину на следующей неделе.

- La prossima stazione è dove scendi.
- La prossima stazione è dove scende.
- La prossima stazione è dove scendete.

- Вам выходить на следующей станции.
- Тебе выходить на следующей станции.

- Controlla di nuovo la settimana prossima.
- Controlli di nuovo la settimana prossima.
- Controllate di nuovo la settimana prossima.

Пожалуйста, зайдите к нам на следующей неделе.

- Giocherà a golf domenica prossima.
- Lui giocherà a golf domenica prossima.

Он будет играть в гольф в следующее воскресенье.

- La prossima volta vengo anch'io.
- La prossima volta vengo anche io.

В следующий раз я тоже приду.

- Voglio scendere alla prossima fermata.
- Io voglio scendere alla prossima fermata.

Я хочу сойти на следующей остановке.

- Mi sposo la settimana prossima.
- Io mi sposo la settimana prossima.

- На следующей неделе я выхожу замуж.
- На следующей неделе я женюсь.

- Quanto è distante la prossima fattoria?
- Quanto dista la prossima fattoria?

Как далеко до следующей фермы?

- Andrò a Boston l'estate prossima.
- Io andrò a Boston l'estate prossima.

Следующим летом я поеду в Бостон.

- Ci vediamo la settimana prossima!
- Ci si vede la settimana prossima!

- Увидимся на следующей неделе!
- Увидимся на следующей неделе.

- Sarò prudente la prossima volta.
- Io sarò prudente la prossima volta.

В следующий раз я буду осторожен.

- Verrò prima la prossima volta.
- Io verrò prima la prossima volta.

В следующий раз приду пораньше.

- Scenderò dall'autobus alla prossima fermata.
- Io scenderò dall'autobus alla prossima fermata.

Я выйду из автобуса на следующей остановке.

- Dove vorresti andare la prossima estate?
- Tu dove vorresti andare la prossima estate?
- Dove vorreste andare la prossima estate?
- Voi dove vorreste andare la prossima estate?
- Dove vorrebbe andare la prossima estate?
- Lei dove vorrebbe andare la prossima estate?
- Dove ti piacerebbe andare la prossima estate?
- Dove vi piacerebbe andare la prossima estate?
- Dove le piacerebbe andare la prossima estate?
- A te dove piacerebbe andare la prossima estate?
- A voi dove piacerebbe andare la prossima estate?
- A lei dove piacerebbe andare la prossima estate?

- Куда бы ты хотел поехать следующим летом?
- Куда бы вы хотели поехать следующим летом?

- Vado a Boston la settimana prossima.
- Io vado a Boston la settimana prossima.
- Andrò a Boston la settimana prossima.
- Io andrò a Boston la settimana prossima.

Я собираюсь в Бостон на следующей неделе.

- Va in Francia la settimana prossima.
- Lei va in Francia la settimana prossima.
- Andrà in Francia la settimana prossima.
- Lei andrà in Francia la settimana prossima.

- Она собирается во Францию на следующей неделе.
- Она едет во Францию на следующей неделе.

Tieniti libero domenica prossima.

Ничего не планируй на следующее воскресенье.

Rimandiamo alla settimana prossima.

Отложим до следующей недели.

Parto la settimana prossima.

- Я уезжаю на следующей неделе.
- Я на той неделе уезжаю.

Proverò la settimana prossima.

Я попробую на следующей неделе.

Tornerò la settimana prossima.

Я вернусь на следующей неделе.

Domenica prossima mi sposo.

- Я женюсь в следующее воскресенье.
- Я выхожу замуж в следующее воскресенье.

Funzionerà la prossima volta.

- В следующий раз это сработает.
- В следующий раз это будет работать.

Quand'è la prossima rappresentazione?

Когда следующее представление?

Scendo alla prossima stazione.

Я выхожу на следующей станции.

La prossima volta penserai.

В следующий раз будешь думать.

La prossima volta penserete.

В следующий раз будете думать.

- Compreremo una macchina nuova la settimana prossima.
- Compreremo un'auto nuova la settimana prossima.
- Compreremo un'automobile nuova la settimana prossima.

- Мы купим новую машину на следующей неделе.
- На следующей неделе мы собираемся купить новую машину.
- На следующей неделе мы будем покупать новую машину.

- La prossima settimana vado a Boston.
- La settimana prossima vado a Boston.

На следующей неделе я еду в Бостон.

- Spiegherò in dettaglio la settimana prossima.
- Lo spiegherò in dettaglio la settimana prossima.
- La spiegherò in dettaglio la settimana prossima.

- Подробно объясню на следующей неделе.
- Я объясню это подробно на следующей неделе.

- La prossima volta lo farò da solo.
- La prossima volta lo farò da sola.
- La prossima volta la farò da solo.
- La prossima volta la farò da sola.

- В следующий раз я сделаю его сам.
- В следующий раз я сам это сделаю.
- В следующий раз я сделаю это одна.
- В следующий раз я сделаю это сама.
- В следующий раз я сама это сделаю.
- В следующий раз я сделаю это сам.

- Tienilo in mente per la prossima volta.
- Tienila in mente per la prossima volta.
- Tenetelo in mente per la prossima volta.
- Tenetela in mente per la prossima volta.
- Lo tenga in mente per la prossima volta.
- La tenga in mente per la prossima volta.

Имейте это в виду в следующий раз.

- La prossima volta non venire così presto.
- La prossima volta non venite così presto.
- La prossima volta non venga così presto.

В следующий раз не приходи так рано.

- Non venire così presto la prossima volta.
- Non venite così presto la prossima volta.
- Non venga così presto la prossima volta.

- В следующий раз не приходи так рано.
- Не приходи так рано в следующий раз.

- Vado in vacanza la settimana prossima.
- Io vado in vacanza la settimana prossima.

На следующей неделе у меня отпуск.

- Va in Francia la settimana prossima.
- Lei va in Francia la settimana prossima.

Она едет во Францию на следующей неделе.

- Darà una festa la settimana prossima.
- Lei darà una festa la settimana prossima.

Она устраивает вечер на следующей неделе.

- Parte per New York domenica prossima.
- Lei parte per New York domenica prossima.

Она уезжает в Нью-Йорк в следующее воскресенье.

- Andrò a Boston la settimana prossima.
- Io andrò a Boston la settimana prossima.

Я поеду в Бостон на следующей неделе.

- Vado a Boston la prossima primavera.
- Io vado a Boston la prossima primavera.

- Следующей весной в собираюсь в Бостон.
- Следующей весной в поеду в Бостон.

- Andrò a trovarlo la settimana prossima.
- Io andrò a trovarlo la settimana prossima.

Я собираюсь навестить его на следующей неделе.

- Penso che scenderemo alla prossima stazione.
- Io penso che scenderemo alla prossima stazione.

Думаю, мы выйдем на следующей станции.

- Non avremo lezione la settimana prossima.
- Noi non avremo lezione la settimana prossima.

- На следующей неделе у нас не будет уроков.
- На следующей неделе у нас не будет занятий.
- На следующей неделе мы не учимся.
- Занятий на следующей неделе не будет.

- Mi ha detto che era la prossima.
- Mi disse che era la prossima.

Она сказала мне, что она следующая.

- Comprerà una nuova bici la settimana prossima.
- Comprerà una nuova bicicletta la settimana prossima.
- Lui comprerà una nuova bici la settimana prossima.
- Lui comprerà una nuova bicicletta la settimana prossima.

Он хочет купить новый велосипед на следующей неделе.

- Resterò più a lungo la prossima volta.
- Io resterò più a lungo la prossima volta.
- Rimarrò più a lungo la prossima volta.
- Io rimarrò più a lungo la prossima volta.

В следующий раз останусь подольше.

- Starò viaggiando in Europa la settimana prossima.
- Starò viaggiando in Europa la prossima settimana.
- Io starò viaggiando in Europa la settimana prossima.
- Io starò viaggiando in Europa la prossima settimana.

Я буду путешествовать по Европе на следующей неделе.

Qual è la prossima fermata?

Какая следующая остановка?

Ci vediamo la settimana prossima!

- Увидимся на следующей неделе!
- Увидимся на следующей неделе.

Che succede la settimana prossima?

Что будет на следующей неделе?

Domenica prossima vado allo zoo.

В следующее воскресенье я пойду в зоопарк.

La prossima volta ti invito.

В следующий раз я приглашаю тебя.

- Arrivederci, Marco!
- Alla prossima, Marco!

До встречи, Марко!

Farò meglio la prossima volta.

В следующий раз я сделаю лучше.

Ci sposiamo la prossima primavera.

Мы женимся следующей весной.

Voglio scendere alla prossima fermata.

- Я хочу сойти на следующей остановке.
- Я хочу выйти на следующей остановке.

Alla prossima stazione deve scendere.

Ты должен выйти на следующей станции.

Farai meglio la prossima volta.

В следующий раз ты сделаешь намного лучше.

Cosa succede la prossima volta?

Что будет в следующий раз?

La prossima domenica mi sposo.

Я женюсь на следующей неделе.

- Arrivederci.
- A presto!
- Alla prossima!

- До свидания!
- Скоро увидимся.
- Увидимся!
- До свидания.
- До встречи!

Cambia treno alla prossima stazione.

- Пересядь в другой поезд на следующей станции.
- На следующей станции сделайте пересадку.
- Сделай пересадку на следующей станции.
- Сделайте пересадку на следующей станции.
- На следующей станции сделай пересадку.

Sarà la mia prossima meta.

Это будет моей ближайшей целью.

Ci vedremo la settimana prossima.

Увидимся на следующей неделе.

La prossima volta verrò prima.

- В следующий раз приду пораньше.
- В следующий раз я приду раньше.
- Я приду в следующий раз раньше.

Lo vedrò la settimana prossima.

- Я увижу его на следующей неделе.
- Мы с ним увидимся на следующей неделе.
- Мы с ним на той неделе увидимся.