Examples of using "Perfetta" in a sentence and their russian translations:
Она не идеальна.
Это идеальная волна.
Это идеальный размер.
Твоя жизнь выглядит идеальной.
Она отличная хозяйка.
Мы были идеальной парой.
Она идеальная девушка.
Они замечательная семья.
Вместе мы были бы идеальной командой.
Мы идеально подходим друг другу.
Ни одна не идеальна,
Какой прекрасный день!
Это прекрасная возможность!
Она была совершенна.
Я встретил идеальную женщину.
Это было великолепно!
Она идеальная девушка для тебя.
- Эта клавиатура совершенна.
- Эта клавиатура безупречна.
- Этот синтезатор прекрасен.
Это идеальный день.
- Идеально.
- В самый раз.
Жили они душа в душу.
У неё был идеальный загар.
- Твоя жизнь такая прекрасная.
- Твоя жизнь такая совершенная.
- Ты был безупречен.
- Ты была безупречна.
- Вы были безупречны.
- У учителя практически идеальное произношение.
- У учительницы практически идеальное произношение.
- У учителя почти идеальное произношение.
- У учительницы почти идеальное произношение.
Она идеальная девушка для него.
- Ты идеальна.
- Ты идеален.
Да, идеальный естественный альков.
Уровень света должен быть верным.
Она думает, что она идеальна?
- Жизнь не идеальна.
- Жизнь несовершенна.
Это идеальное расположение.
- Я не идеальна.
- Я не идеален.
- По-моему, он идеален.
- По-моему, она идеальна.
- По-моему, идеально.
- По-моему, отлично.
- По-моему, оно идеально.
несмотря на то, что моё зрение идеально.
Она идеальная девушка для тебя.
Латынь - совершенный язык.
У моей сестры идеальное зрение.
Почти идеально.
Это идеальный вариант.
- Вы выглядите безупречно.
- Ты выглядишь безупречно.
Ваш ответ далеко не отличный.
Его произношение далеко от совершенства.
Мэри — идеальная девушка для Тома.
Земля - не идеальный шар.
- Из Тома и Мэри вышла бы отличная пара.
- Из Тома и Мэри получилась бы отличная пара.
- Наша училка — настоящая дебилка.
- У нас преподавательница — совершенная идиотка.
- Я никогда не утверждала, что я идеальна.
- Я никогда не утверждала, что я совершенна.
Том и Мэри живут душа в душу.
Том и Мэри жили душа в душу.
- Я просто хочу быть совершенным.
- Я просто хочу быть совершенной.
- Ты не идеален.
- Ты не идеальна.
- Вы не идеальны.
Все мои дети абсолютно здоровы.
- Чтобы достичь совершенства, ей недоставало всего лишь одного недостатка.
- До совершенства ей не хватало лишь одного изъяна.
Это превосходно.
Признаю, что мой перевод не идеален.
- Я знаю, что я несовершенен.
- Я знаю, что я не идеален.
Том думает, что Мэри идеально подошла бы для этой работы.
- Я думаю, что это прекрасно.
- По-моему, идеально.
- По-моему, отлично.
Никто из нас не совершенен.
Люди не совершенны.
Ты бы прекрасно подошёл для этого.
Это хорошо, но не идеально.
- Тебе не нужно ничего в себе менять.
- Ты и так безупречен.
- Ты и так безупречна.
- Вы и так безупречны.
Экспертная оценка тоже не идеальна, бывают и ошибки.
Нет смысла обманываться. Тебе прекрасно известно, что она играет с тобой.
- Ты прекрасно подходишь для этой работы.
- Вы прекрасно подходите для этой работы.
- Ты идеально подходишь для этой работы.
- Вы идеально подходите для этой работы.
- Похоже, ты идеально подходишь для этой работы.
- Похоже, Вы идеально подходите для этой работы.
И он: "Наукой сказано твоей, Что, чем природа совершенней в сущем,