Translation of "Osservare" in Russian

0.118 sec.

Examples of using "Osservare" in a sentence and their russian translations:

- Amo osservare gli uccelli.
- Io amo osservare gli uccelli.

Мне нравится смотреть на птиц.

- Mi piace osservare gli uccelli.
- A me piace osservare gli uccelli.

- Я люблю наблюдать за птицами.
- Мне нравится наблюдать за птицами.

- Gli piace osservare gli uccelli.
- A lui piace osservare gli uccelli.

- Ему нравится наблюдать за птицами.
- Он любит наблюдать за птицами.

- Le piace osservare gli uccelli.
- A lei piace osservare gli uccelli.

Ей нравится наблюдать за птицами.

Devi osservare la dieta.

Тебе нужно соблюдать диету.

- A lei piace osservare gli aerei che decollano.
- A voi piace osservare gli aerei che decollano.
- Vi piace osservare gli aerei che decollano.
- Le piace osservare gli aerei che decollano.

- Вы любите наблюдать, как взлетают самолёты.
- Вы любите смотреть, как взлетают самолёты.

Mi piace osservare la gente.

- Я люблю наблюдать за людьми.
- Мне нравится наблюдать за людьми.

- A lui piace osservare gli aerei che decollano.
- Gli piace osservare gli aerei che decollano.

- Он любит смотреть, как взлетают самолёты.
- Он любит наблюдать, как взлетают самолёты.

- A lei piace osservare gli aerei che decollano.
- Le piace osservare gli aerei che decollano.

- Она любит смотреть, как взлетают самолёты.
- Она любит наблюдать, как взлетают самолёты.

- A noi piace osservare gli aerei che decollano.
- Ci piace osservare gli aerei che decollano.

- Мы любим наблюдать, как взлетают самолёты.
- Мы любим смотреть, как взлетают самолёты.

Non mi piace osservare la TV.

Я не люблю смотреть телевизор.

A Mary piace osservare gli uccelli.

Марии нравится наблюдать за птицами.

Per osservare meglio, si arrampicò sull'albero.

- Для лучшего обзора он залез на дерево.
- Для лучшего обзора она залезла на дерево.
- Для лучшего обзора он вскарабкался на дерево.
- Для лучшего обзора она вскарабкалась на дерево.
- Для лучшего обзора он забрался на дерево.
- Для лучшего обзора она забралась на дерево.

A Tom piace osservare gli uccelli.

Том любит наблюдать за птицами.

A loro piace osservare gli uccelli.

Им нравится наблюдать за птицами.

- Ti piace osservare gli aerei che decollano, vero?
- A te piace osservare gli aerei che decollano, vero?
- Ti piace osservare come decollano gli aerei, vero?

Тебе ведь нравится смотреть, как взлетают самолёты?

Stavano costruendo telescopi per osservare le stelle.

Они сооружали телескопы, чтобы смотреть на звёзды.

È nostro dovere osservare sempre le leggi.

- Всегда соблюдать закон - это наша обязанность.
- Неукоснительное соблюдение закона является нашей обязанностью.

Osservare gli uccelli è un buon hobby.

Наблюдение за птицами - хорошее хобби.

- Il dottore ha continuato ad osservare il comportamento del paziente.
- Il dottore continuò ad osservare il comportamento del paziente.

Врач продолжил наблюдение за поведением пациента.

Ogni autista deve osservare le regole di circolazione.

- Каждый водитель должен соблюдать правила дорожного движения.
- Всякий водитель должен соблюдать правила дорожного движения.

A Tom piace osservare gli aerei che decollano.

- Том любит смотреть, как взлетают самолёты.
- Том любит наблюдать, как взлетают самолёты.

A Marie piace osservare gli aerei che decollano.

- Мэри любит смотреть, как взлетают самолёты.
- Мэри любит наблюдать, как взлетают самолёты.

A loro piace osservare gli aerei che decollano.

- Они любят смотреть, как взлетают самолёты.
- Они любят наблюдать, как взлетают самолёты.

Tom trova interessante osservare gli uccelli nel parco.

Тому интересно наблюдать за птицами в парке.

- Mi piace osservare le persone.
- Mi piace osservare la gente.
- Mi piace guardare la gente.
- Mi piace guardare le persone.

Я люблю наблюдать за людьми.

Alcune stelle sono difficili da osservare ad occhio nudo.

За некоторыми звёздами сложно наблюдать невооружённым глазом.

Permettetemi di osservare che oggi avete un aspetto stupefacente.

Позвольте заметить, что сегодня Вы выглядите сногсшибательно.

- È una vergogna che Dio non sia qui a osservare questo fuoco.
- È un peccato che Dio non sia qui a osservare questo fuoco.
- È una vergogna che Dio non sia qui a osservare questo incendio.
- È un peccato che Dio non sia qui a osservare questo incendio.

Жаль, здесь нет Бога, чтоб он полюбовался на этот костёр.

- È interessante guardare le stelle.
- È interessante osservare le stelle.

Интересно смотреть на звезды.

La notte scorsa c'erano buone opportunità di osservare aurore boreali.

Прошлой ночью был хороший шанс наблюдать полярное сияние.

Dalla cima del grattacielo si può osservare bene la città.

С вершины небоскрёба можно хорошо рассмотреть город.

Dopo il tramonto, possiamo osservare come le città si stanno espandendo.

После наступления темноты ясно видно, как разрастаются города.

E persino i genitori possono osservare delle assenze di colore nei dipinti

И даже родители, заметив отсутствие красок на рисунках детей,

Se solo ci fermiamo a osservare il mondo per un arco di tempo.

надо лишь остановиться и взглянуть на мир через линзу времени.

È interessante osservare come l'autore di questa teoria della cospirazione abbandoni tutti i tentativi di farla sembrare plausibile.

Интересно наблюдать, как автор этой теории заговора оставляет всякие попытки казаться правдоподобным.