Translation of "Dovute" in Russian

0.029 sec.

Examples of using "Dovute" in a sentence and their russian translations:

- Erano dovute restare a casa.
- Loro erano dovute restare a casa.
- Erano dovute rimanere a casa.
- Loro erano dovute rimanere a casa.

Им надо было остаться дома.

dovute ad esempio a dislessia.

например, дислексия.

Per cure dovute al cancro al seno.

из-за радикального лечения рака молочной железы.

- Siamo dovuti venire.
- Noi siamo dovuti venire.
- Siamo dovute venire.
- Noi siamo dovute venire.
- Dovemmo venire.
- Noi dovemmo venire.

- Нам пришлось прийти.
- Нам надо было прийти.

- Non saremmo dovuti venire.
- Non saremmo dovute venire.

Не надо было нам приходить.

- Saremmo dovuti restare a casa.
- Saremmo dovute restare a casa.
- Saremmo dovuti rimanere a casa.
- Saremmo dovute rimanere a casa.

Нам следовало оставаться дома.

- Eravate dovuti rimanere a casa.
- Voi eravate dovuti rimanere a casa.
- Eravate dovute rimanere a casa.
- Voi eravate dovute rimanere a casa.
- Eravate dovute restare a casa.
- Voi eravate dovute restare a casa.
- Eravate dovuti restare a casa.
- Voi eravate dovuti restare a casa.

Вам надо было остаться дома.

- Saremmo dovuti restare con lui.
- Noi saremmo dovuti restare con lui.
- Saremmo dovute restare con lui.
- Noi saremmo dovute restare con lui.
- Saremmo dovute rimanere con lui.
- Noi saremmo dovute rimanere con lui.
- Saremmo dovuti rimanere con lui.
- Noi saremmo dovuti rimanere con lui.

- Нам надо было остаться с ним.
- Надо было нам остаться с ним.

- Saremmo dovuti rimanere con lei.
- Noi saremmo dovuti rimanere con lei.
- Saremmo dovute rimanere con lei.
- Noi saremmo dovute rimanere con lei.
- Saremmo dovute restare con lei.
- Noi saremmo dovute restare con lei.
- Saremmo dovuti restare con lei.
- Noi saremmo dovuti restare con lei.

- Нам надо было остаться с ней.
- Надо было нам остаться с ней.

- Siamo dovuti andare a piedi.
- Siamo dovute andare a piedi.

Нам пришлось идти пешком.

- Avresti dovuto vederli.
- Avresti dovuto vederle.
- Avreste dovuto vederli.
- Avreste dovuto vederle.
- Avrebbe dovuto vederli.
- Avrebbe dovuto vederle.
- Li avresti dovuti vedere.
- Le avresti dovute vedere.
- Li avreste dovuti vedere.
- Le avreste dovute vedere.
- Li avrebbe dovuti vedere.
- Le avrebbe dovute vedere.

- Ты должен был их видеть.
- Вы должны были их видеть.

- Avresti dovuto chiamarli.
- Avreste dovuto chiamarli.
- Avrebbe dovuto chiamarli.
- Li avresti dovuti chiamare.
- Li avreste dovuti chiamare.
- Li avrebbe dovuti chiamare.
- Avresti dovuto chiamarle.
- Avreste dovuto chiamarle.
- Avrebbe dovuto chiamarle.
- Le avresti dovute chiamare.
- Le avreste dovute chiamare.
- Le avrebbe dovute chiamare.

- Тебе надо было им позвонить.
- Вам следовало им позвонить.
- Вам надо было им позвонить.

- Non ci saremmo mai dovuti arrendere.
- Non ci saremmo mai dovute arrendere.

Мы никогда не должны были сдаваться.

- Ce ne siamo dovuti andare.
- Noi ce ne siamo dovuti andare.
- Ce ne siamo dovute andare.
- Noi ce ne siamo dovute andare.
- Ce ne dovemmo andare.
- Noi ce ne dovemmo andare.

- Нам пришлось уйти.
- Нам пришлось уехать.

- Avrei dovuto ascoltarli.
- Avrei dovuto ascoltarle.
- Li avrei dovuti ascoltare.
- Le avrei dovute ascoltare.

- Надо было мне их послушать.
- Надо было мне их слушать.

- Abbiamo dovuto aiutarli.
- Abbiamo dovuto aiutarle.
- Li abbiamo dovuti aiutare.
- Le abbiamo dovute aiutare.

- Нам надо было им помочь.
- Нам пришлось им помогать.
- Нам пришлось им помочь.

- Non avresti dovuto ucciderli.
- Non avresti dovuto ucciderle.
- Non avreste dovuto ucciderli.
- Non avreste dovuto ucciderle.
- Non avrebbe dovuto ucciderli.
- Non avrebbe dovuto ucciderle.
- Non li avresti dovuti uccidere.
- Non le avresti dovute uccidere.
- Non li avreste dovuti uccidere.
- Non le avreste dovute uccidere.
- Non li avrebbe dovuti uccidere.
- Non le avrebbe dovute uccidere.

- Тебе не следовало их убивать.
- Вам не следовало их убивать.

- Penso che saremmo dovuti partire dieci minuti fa.
- Penso che saremmo dovute partire dieci minuti fa.

По-моему, мы должны были выйти десять минут назад.

- Saresti dovuto venire.
- Saresti dovuta venire.
- Sareste dovuti venire.
- Sareste dovute venire.
- Sarebbe dovuto venire.
- Sarebbe dovuta venire.

- Тебе надо было прийти.
- Вам надо было прийти.

- Abbiamo dovuto lasciarli andare.
- Abbiamo dovuto lasciarle andare.
- Li abbiamo dovuti lasciare andare.
- Le abbiamo dovute lasciare andare.

- Нам пришлось отпустить их.
- Нам пришлось их отпустить.

- Penso ancora che saremmo dovuti andare a Boston con Tom.
- Io penso ancora che saremmo dovuti andare a Boston con Tom.
- Penso ancora che saremmo dovute andare a Boston con Tom.
- Io penso ancora che saremmo dovute andare a Boston con Tom.
- Continuo a pensare che saremmo dovute andare a Boston con Tom.
- Io continuo a pensare che saremmo dovute andare a Boston con Tom.
- Continuo a pensare che saremmo dovuti andare a Boston con Tom.
- Io continuo a pensare che saremmo dovuti andare a Boston con Tom.

Я всё еще считаю, что мы должны были поехать с Томом в Бостон.

- Non avremmo dovuto lasciarli andare.
- Non avremmo dovuto lasciarle andare.
- Non li avremmo dovuti lasciare andare.
- Non le avremmo dovute lasciare andare.

- Нам не следовало их отпускать.
- Нам не стоило их отпускать.
- Нам не надо было их отпускать.
- Мы не должны были их отпускать.

Tutto ciò che io ho realizzato deriva da un duro lavoro. Tutte le brutte cose che mi accadono sono dovute alla cattiva sorte. Tutto ciò che tu hai realizzato deriva dalla buona fortuna. Tutte le brutte cose che ti succedono sono dovute alla tua mancanza di etica del lavoro.

Всё, чего я достиг, является плодом упорного труда. Все неприятности, которые со мной случались, - это просто неудача. Всё, чего достигли вы, не больше чем везение. А все неприятности, что выпали на вашу долю, являются следствием отсутствия у вас рабочей этики.

- Ho dovuto licenziarli.
- Ho dovuto licenziarle.
- Li ho dovuti licenziare.
- Le ho dovute licenziare.
- Dovetti licenziarli.
- Dovetti licenziarle.
- Li dovetti licenziare.
- Le dovetti licenziare.

Мне пришлось их уволить.

- Saresti dovuto restare con lui.
- Saresti dovuta restare con lui.
- Sareste dovuti restare con lui.
- Sareste dovute restare con lui.
- Sarebbe dovuto restare con lui.
- Sarebbe dovuta restare con lui.
- Saresti dovuto rimanere con lui.
- Saresti dovuta rimanere con lui.
- Sareste dovuti rimanere con lui.
- Sareste dovute rimanere con lui.
- Sarebbe dovuto rimanere con lui.
- Sarebbe dovuta rimanere con lui.

- Тебе надо было остаться с ним.
- Вам надо было остаться с ним.
- Надо было тебе остаться с ним.
- Надо было вам остаться с ним.

- Saresti dovuto restare con lei.
- Saresti dovuta restare con lei.
- Sareste dovuti restare con lei.
- Sareste dovute restare con lei.
- Sarebbe dovuto restare con lei.
- Sarebbe dovuta restare con lei.
- Saresti dovuto rimanere con lei.
- Saresti dovuta rimanere con lei.
- Sareste dovuti rimanere con lei.
- Sareste dovute rimanere con lei.
- Sarebbe dovuto rimanere con lei.
- Sarebbe dovuta rimanere con lei.

- Тебе надо было остаться с ней.
- Вам надо было остаться с ней.
- Надо было тебе остаться с ней.
- Надо было вам остаться с ней.

- Saresti dovuto venire alla festa.
- Saresti dovuta venire alla festa.
- Sarebbe dovuto venire alla festa.
- Sarebbe dovuta venire alla festa.
- Sareste dovuti venire alla festa.
- Sareste dovute venire alla festa.

- Тебе надо было прийти на вечеринку.
- Вы должны были прийти на вечеринку.

- Non saresti dovuto venire qui.
- Tu non saresti dovuto venire qui.
- Non saresti dovuta venire qui.
- Tu non saresti dovuta venire qui.
- Non sareste dovuti venire qui.
- Voi non sareste dovuti venire qui.
- Non sareste dovute venire qui.
- Voi non sareste dovute venire qui.
- Non sarebbe dovuto venire qui.
- Lei non sarebbe dovuto venire qui.
- Non sarebbe dovuta venire qui.
- Lei non sarebbe dovuta venire qui.

Вам не следовало сюда приходить.

- Ho dovuto lasciarli andare.
- Ho dovuto lasciarle andare.
- Dovetti lasciarli andare.
- Dovetti lasciarle andare.
- Li ho dovuti lasciare andare.
- Le ho dovute lasciare andare.
- Li dovetti lasciare andare.
- Le dovetti lasciare andare.

Мне пришлось их отпустить.

- Non saresti dovuto venire così presto.
- Non saresti dovuta venire così presto.
- Non sarebbe dovuto venire così presto.
- Non sarebbe dovuta venire così presto.
- Non sareste dovuti venire così presto.
- Non sareste dovute venire così presto.

Ты не должен был приходить так скоро.

- Ti saresti dovuto scusare con Tom.
- Ti saresti dovuta scusare con Tom.
- Vi sareste dovuti scusare con Tom.
- Vi sareste dovute scusare con Tom.
- Si sarebbe dovuto scusare con Tom.
- Si sarebbe dovuta scusare con Tom.

- Вам следовало извиниться перед Томом.
- Тебе надо было извиниться перед Томом.
- Тебе надо было попросить у Тома прощения.
- Вам надо было попросить у Тома прощения.
- Вам следовало попросить у Тома прощения.
- Вам надо было извиниться перед Томом.

- Saresti già dovuto andare a casa.
- Saresti già dovuta andare a casa.
- Sareste già dovuti andare a casa.
- Sareste già dovute andare a casa.
- Sarebbe già dovuto andare a casa.
- Sarebbe già dovuta andare a casa.

- Тебе уже пора идти домой.
- Тебе бы уже пора домой.