Translation of "Cuoca" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Cuoca" in a sentence and their russian translations:

- Non è una buona cuoca.
- Non è una brava cuoca.

Она неважно готовит.

- Mary è una cuoca meravigliosa.
- Mary è una cuoca magnifica.

Мэри замечательно готовит.

- Sembra essere una brava cuoca.
- Lei sembra essere una brava cuoca.

Похоже, что она хорошо готовит.

Susan è una brava cuoca.

Сюзан хорошо готовит.

- Sono un cuoco.
- Io sono un cuoco.
- Sono una cuoca.
- Io sono una cuoca.

Я повар.

Mia moglie è una brava cuoca.

Моя жена хорошая стряпуха.

Lui si lamentò con la cuoca.

Он пожаловался повару.

- Sei un cuoco meraviglioso.
- È un cuoco meraviglioso.
- Sei una cuoca meravigliosa.
- È una cuoca meravigliosa.

Вы прекрасный повар!

- Sei un bravo cuoco.
- Tu sei un bravo cuoco.
- Sei una brava cuoca.
- Tu sei una brava cuoca.
- È un bravo cuoco.
- Lei è un bravo cuoco.
- È una brava cuoca.
- Lei è una brava cuoca.

- Вы - хороший повар.
- Ты хорошо готовишь.

Mia madre è una cuoca molto brava.

Моя мать очень хорошо готовит.

- Sono un bravo cuoco.
- Io sono un bravo cuoco.
- Sono una brava cuoca.
- Io sono una brava cuoca.

Я хороший повар.

- Sarò il cuoco stasera.
- Io sarò il cuoco stasera.
- Sarò la cuoca stasera.
- Io sarò la cuoca stasera.

Сегодня вечером я буду готовить.

- È orgoglioso che sua moglie sia una brava cuoca.
- Lui è orgoglioso che sua moglie sia una brava cuoca.

- Он горд тем, что его жена хороший повар.
- Он гордится тем, что его жена хорошо готовит.

- Sei un bravo cuoco, vero?
- È un bravo cuoco, vero?
- È una brava cuoca, vero
- Sei una brava cuoca, vero?

Ты хорошо готовишь, ведь так?

La madre di Tom è una cuoca molto brava.

- Мать Тома - очень хороший повар.
- Мать Тома очень хорошо готовит.

- Non sono un gran cuoco.
- Io non sono un gran cuoco.
- Non sono una gran cuoca.
- Io non sono una gran cuoca.

Повар из меня не самый лучший.

- Non sono un bravo cuoco.
- Io non sono un bravo cuoco.
- Non sono una brava cuoca.
- Io non sono una brava cuoca.

- Повар из меня никакой.
- Я не очень хорошо готовлю.
- Повар из меня неважный.

- Sei veramente un buon cuoco.
- Sei veramente una buona cuoca.

Готовишь ты действительно хорошо.

L'unica differenza fra una cattiva cuoca e un'avvelenatrice, è l'intenzione.

Единственное, что отличает плохую повариху от отравительницы, — это намерение.

- Sei sempre stato un bravo cuoco.
- Sei sempre stata un bravo cuoca.

- Ты всегда хорошо готовил.
- Вы всегда хорошо готовили.
- Ты всегда хорошо готовила.