Translation of "Urlare" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Urlare" in a sentence and their portuguese translations:

- Ti ho sentito urlare.
- Ti ho sentita urlare.
- Vi ho sentiti urlare.
- Vi ho sentite urlare.
- L'ho sentito urlare.
- L'ho sentita urlare.

Eu te ouvi gritando.

- Smettila di urlare.
- La smetta di urlare.
- Smettetela di urlare.

- Pare de gritar.
- Para de gritar.

- L'ho sentito urlare.
- Lo sentii urlare.

Eu ouvi ele gritando.

- Ho sentito Tom urlare.
- Io ho sentito Tom urlare.
- Sentii Tom urlare.
- Io sentii Tom urlare.

Eu ouvi o Tom gritando.

- Tom ha iniziato a urlare.
- Tom iniziò a urlare.
- Tom ha cominciato a urlare.
- Tom cominciò a urlare.

Tom começou a gritar.

- Ha cominciato a urlare forte.
- Lui ha cominciato a urlare forte.
- Cominciò a urlare forte.
- Lui cominciò a urlare forte.

Ele começou a chorar alto.

- Non hai sentito Tom urlare?
- Non ha sentito Tom urlare?
- Non avete sentito Tom urlare?

Você não ouviu Tom gritar?

- Tom ha sentito Mary urlare.
- Tom sentì Mary urlare.

Tom ouviu Maria gritar.

- Urlare al tuo computer non aiuterà.
- Urlare al suo computer non aiuterà.
- Urlare al vostro computer non aiuterà.

Gritar com o seu computador não o ajudará.

- Sentivo l'impulso di urlare forte.
- Io sentivo l'impulso di urlare forte.

Eu senti um impulso de chorar bem alto.

Ho sentito qualcuno urlare.

- Escutei alguém gritar.
- Ouvi alguém gritar.

- Ha cominciato a urlare.
- Lui ha cominciato a urlare.
- Cominciò a urlare.
- Lui cominciò a urlare.
- Ha cominciato a gridare.
- Lui ha cominciato a gridare.
- Cominciò a gridare.
- Lui cominciò a gridare.
- Ha iniziato a urlare.
- Lui ha iniziato a urlare.
- Iniziò a urlare.
- Lui iniziò a urlare.
- Ha iniziato a gridare.
- Iniziò a gridare.
- Lui iniziò a gridare.

Ele começou a gritar.

- Ha cominciato a urlare a voce alta.
- Cominciò a urlare a voce alta.
- Lei ha cominciato a urlare a voce alta.
- Lei cominciò a urlare a voce alta.

Ela começou a chorar alto.

- Tom ha iniziato a urlare a squarciagola.
- Tom iniziò a urlare a squarciagola.

Tom começou a gritar a plenos plumões.

Dovevo urlare per farmi sentire.

Tive de gritar para me ouvirem.

- Ora basta piangere.
- Ora basta urlare.

Agora pare de chorar.

- Non urlare.
- Non urli.
- Non urlate.

- Não grite.
- Não grites.
- Não gritem.

Nello spazio nessuno può sentirti urlare.

No espaço, ninguém pode ouvir o seu grito.

Ho sentito qualcuno urlare il mio nome.

Eu ouvi alguém gritar o meu nome.

- Tom ha iniziato a urlare.
- Tom ha iniziato a gridare.
- Tom iniziò a urlare.
- Tom iniziò a gridare.

Tom começou a gritar.

- Tom smise di urlare.
- Tom ha smesso di gridare.
- Tom smise di gridare.
- Tom ha smesso di urlare.

Tom parou de gritar.

- A Tom andava di piangere.
- A Tom andava di urlare.

Tom sentiu vontade de chorar.

Entro in casa e in meno di un minuto sento mia madre urlare.

Entro em casa e em menos de um minuto ouço minha mãe gritar.

- Non mi urlare contro.
- Non urlarmi contro.
- Non urlatemi contro.
- Non mi urli contro.

Não grite comigo!

- Il ragazzo cominciò a piangere.
- Il ragazzo cominciò a gridare.
- Il ragazzo iniziò a piangere.
- Il ragazzo iniziò a urlare.
- Il ragazzo si mise a piangere.
- Il ragazzo ha cominciato a urlare.
- Il ragazzo ha iniziato a urlare.
- Il ragazzo ha cominciato a piangere.
- Il ragazzo ha iniziato a piangere.

- O menino se pôs a chorar.
- O menino começou a chorar.
- O garoto começou a chorar.

- Il ragazzo non faceva che piangere tutto il giorno.
- Il ragazzo non faceva che urlare tutto il giorno.
- Il ragazzo non ha fatto che piangere tutto il giorno.
- Il ragazzo non ha fatto che urlare tutto il giorno.

O menino não fez nada a não ser chorar o dia todo.

- Il ragazzo non ha fatto che piangere tutto il giorno.
- Il ragazzo non ha fatto che urlare tutto il giorno.

O menino só gritou o dia todo.

- Non urlare, o io urlerò più forte.
- Non urlate, o io urlerò più forte.
- Non urli, o io urlerò più forte.

Não grite ou eu gritarei mais alto.