Translation of "Trattato" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Trattato" in a sentence and their portuguese translations:

- Il trattato è stato approvato.
- Il trattato fu approvato.

O tratado foi aprovado.

- Il trattato rese il Texas indipendente.
- Il trattato ha reso il Texas indipendente.

O acordo tornou Texas independente.

- I due paesi hanno negoziato un trattato.
- I due paesi negoziarono un trattato.

Os dois países negociaram um tratado.

Questo trattato garantisce la pace.

Este tratado assegura a paz.

- Il Senato americano ha approvato rapidamente il trattato.
- Il Senato americano approvò rapidamente il trattato.

O Senado Americano aceitou rapidamente o tratado.

Vorrei aver trattato la ragazza più gentilmente.

Queria ter tratado a garota de forma mais gentil.

- È stato firmato un trattato.
- È stato firmato un accordo.
- Fu firmato un trattato.
- Fu firmato un accordo.

- Um tratado foi assinado.
- Um acordo foi assinado.

- È un pittore famoso e dovrebbe essere trattato come tale.
- Lui è un pittore famoso e dovrebbe essere trattato come tale.

Ele é um pintor famoso e deveria ser tratado como tal.

La Francia aveva firmato un trattato segreto con la Spagna.

A França assinou um tratado secreto com a Espanha.

- Lo trattò come un re.
- Lei lo trattò come un re.
- Lo ha trattato come un re.
- Lei lo ha trattato come un re.

Ela o tratou como um rei.

- Vengo trattato come uno straniero in Brasile.
- Io vengo trattato come uno straniero in Brasile.
- Vengo trattata come una straniera in Brasile.
- Io vengo trattata come una straniera in Brasile.

Sou tratado como um estrangeiro no Brasil.

Nel 1978 tra il Giappone e la Cina è stato firmato un trattato di pace.

Em 1978, o Japão e a China firmaram um tratado de paz.

- Non mi piace essere trattata come una bambina.
- Non mi piace essere trattato come un bambino.

- Não gosto de ser tratado como uma criança.
- Não gosto que me tratem como uma criança.

Quindi forse è rimasto stupito dal fatto di venire trattato così, che gli sparassero. Quindi non è fuggito subito.

por isso deve ter ficado espantado que os humanos o tratassem tão mal e disparassem contra ele e assim, por isso, não fugiu logo.

Ma prima voglio farvi partecipi di come vi siete comportati nei miei confronti... e di come io vi ho trattato.

Mas antes, quero que entendam como se comportáveis comigo... e como eu vos tratei.