Translation of "Leggi" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Leggi" in a sentence and their japanese translations:

- Che cosa leggi?
- Cosa leggi?

何読んでんの?

Leggi!

読め!

- Siamo sottomessi alle leggi della natura.
- Noi siamo sottomessi alle leggi della natura.
- Siamo sottomesse alle leggi della natura.
- Noi siamo sottomesse alle leggi della natura.
- Siamo soggetti alle leggi della natura.
- Noi siamo soggetti alle leggi della natura.
- Siamo soggette alle leggi della natura.
- Noi siamo soggette alle leggi della natura.

われわれは自然の法則に従う。

- Dovremmo sempre obbedire alle leggi.
- Noi dovremmo sempre obbedire alle leggi.

私たちは常に法を守らなければならない。

Leggi dopo di me.

- 私について読みなさい。
- わたしに続いて読みなさい。

Leggi più libri possibile.

できるだけたくさんの本を読みなさい。

Leggi fra le righe.

- 本当の所を読みとらなきゃ。
- 状況を察しなさいよ。
- 空気読んでよ。

Leggi quello che vuoi.

欲しいものを読んでください。

Non mangiare mentre leggi.

本を読みながら食事をしてはいけません。

- Un buon cittadino obbedisce alle leggi.
- Un bravo cittadino obbedisce alle leggi.

善良な市民は法律に従う。

- L'obbiettivo delle leggi è la giustizia.
- L'obiettivo delle leggi è la giustizia.

法の目標は正義である。

Ciò che è importante non è quanti libri leggi, ma quali libri leggi.

重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。

La fame non conosce leggi.

飢えの前に法律はない。

A differenza delle leggi della fisica,

物理法則とは違い

Le leggi dell'economia sono una scelta.

経済学法則は選択するものです

Ma queste leggi non funzionano più.

でも こうした法律は もはや機能しません

Hanno sfidato le leggi del re.

彼らは王様の作った法律に反抗した。

- Leggi questo.
- Legga questo.
- Leggete questo.

- これを読みなさい。
- これを読んで。

Leggi questi libri, o almeno questo.

これらの本を読みなさい、少なくともこの本は。

- Molti paesi hanno leggi che vietano di fumare.
- Molti paesi hanno leggi che proibiscono di fumare.

多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。

Tutto è soggetto alle leggi della natura.

- あらゆる物は自然の法則に従う。
- あらゆるものは自然の法則を受けている。

È nostro dovere osservare sempre le leggi.

我々はいつでも法律に従う義務があります。

- Che cosa leggi?
- Cosa leggete?
- Cosa stai leggendo?
- Cosa sta leggendo?
- Cosa state leggendo?
- Cosa legge?
- Cosa leggi?

- 何を読んでいるんですか。
- 何読んでるの?
- 何読んでんの?

Non tutte le leggi della natura sono corrette.

全ての自然の法則が正しいわけではない。

- Leggi il metro.
- Legga il metro.
- Leggete il metro.

メーターの数字を読んでください。

Numerosi paesi hanno delle leggi severe contro le droghe.

多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。

- Leggi questo libro.
- Legga questo libro.
- Leggete questo libro.

この本を読みなさい。

CA: Quindi tu ti svegli e le leggi su internet.

(クリス)では朝起きて ニュースで知るといったような?

Perché si tratta semplicemente delle leggi della fisica al lavoro.

それは純粋に 物理法則によるものだからです

Le leggi obbligano tutti i cittadini a pagare le tasse.

法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。

- Per favore, leggi pagina 30.
- Per piacere, leggi pagina 30.
- Per favore, legga pagina 30.
- Per piacere, legga pagina 30.
- Per favore, leggete pagina 30.

30ページを読んでください。

Fatti dei buoni amici e leggi dei buoni libri in gioventù.

青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。

La società deve respingere le leggi che portano alla discriminazione razziale.

社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。

- Ciò che è importante non è quanti libri leggete, ma quali libri leggete.
- Ciò che è importante non è quanti libri leggi, ma quali libri leggi.

重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。

E queste leggi severe sono nate per impedire che accadesse di nuovo.

これを防ぐために 厳しい法律を制定したのです

- Leggi dopo di me.
- Legga dopo di me.
- Leggete dopo di me.

- 私について読みなさい。
- わたしに続いて読みなさい。

Se la leggi fra le righe, questa lettera è una richiesta di denaro.

言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。

- Leggi il metro, per favore.
- Leggi il metro, per piacere.
- Legga il metro, per favore.
- Legga il metro, per piacere.
- Leggete il metro, per favore.
- Leggete il metro, per piacere.

メーターの数字を読んでください。

- Per piacere, leggi le istruzioni.
- Per favore, leggi le istruzioni.
- Per piacere, legga le istruzioni.
- Per favore, legga le istruzioni.
- Per piacere, leggete le istruzioni.
- Per favore, leggete le istruzioni.

説明書を読んでください。

- Leggi il messaggio un'altra volta.
- Legga il messaggio un'altra volta.
- Leggete il messaggio un'altra volta.
- Leggi il messaggio ancora una volta.
- Legga il messaggio ancora una volta.
- Leggete il messaggio ancora una volta.

メッセージをもう一度読みなさい。

- Per favore, leggi quel libro.
- Per favore, leggete quel libro.
- Per favore, legga quel libro.

その本を読みなさい。

- Quanti libri leggi al mese?
- Quanti libri legge al mese?
- Quanti libri leggete al mese?

- あなたは1ヶ月に何冊の本を読みますか。
- 毎月どのくらい本を読みますか。

- Leggi qualunque cosa ti piaccia.
- Legga qualunque cosa le piaccia.
- Leggete qualunque cosa vi piaccia.

好きな物を何でも読みなさい。

I sostenitori della salute hanno spinto per le leggi che limitano il fumo sul posto di lavoro.

健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。

- Leggi quanti più libri puoi mentre sei uno studente.
- Legga quanti più libri può mentre è uno studente.

学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。

- Leggi questo libro quando hai tempo.
- Legga questo libro quando ha tempo.
- Leggete questo libro quando avete tempo.

暇な時にこの本を読んでください。

- Leggi il libro ancora e ancora.
- Legga il libro ancora e ancora.
- Leggete il libro ancora e ancora.

その本を何度も読みなさい。

- Leggi il libro ad alta voce.
- Leggete il libro ad alta voce.
- Legga il libro ad alta voce.

- 声を出して本を読みなさい。
- その本を声に出して読みなさい。

- Leggi il tipo di libri che sono utili per te.
- Legga il tipo di libri che sono utili per lei.
- Leggete il tipo di libri che sono utili per voi.

- 利益になるような本を読みなさい。
- ためになるような本を読みなさい。