Translation of "Appartiene" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Appartiene" in a sentence and their japanese translations:

- Questo cappello ti appartiene?
- Questo cappello vi appartiene?
- Questo cappello le appartiene?
- Questo cappello appartiene a te?
- Questo cappello appartiene a voi?
- Questo cappello appartiene a lei?

この帽子はあなたのものですか。

- Questo libro appartiene a te?
- Questo libro appartiene a voi?
- Questo libro appartiene a lei?
- Questo libro ti appartiene?
- Questo libro vi appartiene?
- Questo libro le appartiene?

- この本はあなたの所有物ですか?
- この本はあなたの持ち物ですか?
- これはあなたの本ですか?

- Questo libro è tuo.
- Questo libro ti appartiene.
- Questo libro appartiene a te.
- Questo libro appartiene a voi.
- Questo libro appartiene a lei.
- Questo libro vi appartiene.
- Questo libro le appartiene.

この本は君の物です。

- Sai a chi appartiene questo?
- Tu sai a chi appartiene questo?
- Sa a chi appartiene questo?
- Lei sa a chi appartiene questo?
- Sapete a chi appartiene questo?
- Voi sapete a chi appartiene questo?

これ誰のか分かる?

- Questo libro mi appartiene.
- Questo libro appartiene a me.

この本は私のものだ。

- Quella casa gli appartiene.
- Quella casa appartiene a lui.

あの家は彼のものである。

- Quella casa mi appartiene.
- Quella casa appartiene a me.

あの家は私のものだ。

- Questa penna appartiene a me.
- Questa biro appartiene a me.

このペンは私のです。

- Questa macchina nuova appartiene a lei.
- Questa auto nuova appartiene a lei.
- Questa automobile nuova appartiene a lei.

その新しい車は彼女の物です。

- Appartiene al club del tennis?
- Lei appartiene al club del tennis?

彼女はテニス部に入ってますか。

- Appartiene alla banda degli ottoni.
- Lui appartiene alla banda degli ottoni.

彼は吹奏楽団に所属しています。

- Appartiene a una famiglia numerosa.
- Lui appartiene a una famiglia numerosa.

彼の家は大家族だ。

- Questo libro appartiene alla biblioteca della scuola.
- Questo libro appartiene alla biblioteca scolastica.

この本は学校図書館のものだ。

Il ventunesimo secolo appartiene all'Asia.

21世紀はアジアの時代である。

A chi appartiene questo ombrello?

これ誰の傘ですか?

A chi appartiene questa chitarra?

このギターは誰のですか?

A chi appartiene questa valigia?

これは誰のスーツケースですか。

Questo libro appartiene alla biblioteca.

この本は図書館のものです。

A chi appartiene la pistola?

この銃は誰の物だろう。

Questa racchetta appartiene a me.

このラケットは私のものです。

Questo terreno appartiene alla scuola.

このグランドは学校のものです。

Questo CD appartiene a lei.

このCDは彼女のものです。

- Quello che è successo appartiene al passato.
- Ciò che è successo appartiene al passato.

あれはもう過ぎたことだ。

- Non ogni libro sulla scrivania appartiene a me.
- Non ogni libro sulla scrivania mi appartiene.

机の上の本は全部が全部私のものではない。

Ma in realtà non mi appartiene.

私の物ではありません

La tradizione appartiene a tutti noi,

「伝統は私たち皆に帰属する」

Quella bicicletta appartiene alla nostra scuola.

あの自転車は私たちの学校のものです。

Questo dizionario appartiene a mia sorella.

この辞書は私の姉のです。

Questa bicicletta appartiene a mio fratello.

この自転車は私の弟のものだ。

Questa casa appartiene al signor Yamada.

- この家は山田さんの物です。
- この家は山田さんが所有している。
- この家の所有者は山田さんだ。
- この家は山田さんの所有である。

Questo CD appartiene a mio figlio.

これは私の息子のCDです。

- Questo dizionario non mi appartiene.
- Questo dizionario non appartiene a me.
- Questo dizionario non è mio.

この辞書は私のものではありません。

- I soldi appartengono all'azienda.
- Il denaro appartiene all'azienda.

その金は会社のものだ。

Lo studio della filosofia appartiene alle discipline umanistiche.

哲学研究は人文科学の1つだ。

Di sicuro non siamo d'accordo su chi vi appartiene.

誰をどの世代に入れるかについては 確実に 見解が合いません

Che appartiene a uno dei supremi predatori della notte.

‎使い手は ‎腕の立つ夜のハンター

- A chi appartiene questa villa?
- Chi possiede questa villa?

この別荘の持ち主は誰ですか。

- Appartieni alla generazione successiva.
- Tu appartieni alla generazione successiva.
- Appartiene alla generazione successiva.
- Lei appartiene alla generazione successiva.
- Appartenete alla generazione successiva.
- Voi appartenete alla generazione successiva.

君たちは次の世代の人間だ。

- A quale club appartieni?
- A quale club appartiene?
- A quale club appartenete?

- 君はどのクラブに所属していますか。
- どのクラブに入っているの?
- あなたはどのクラブに属していますか。

- A quale partito appartieni?
- A quale partito appartiene?
- A quale partito appartenete?

君は、どちらの派に所属しているのですか。

- Questa casa appartiene a mio zio.
- Questa casa è di mio zio.

- この家は叔父のものだ。
- この家はおじのものだ。

Nessuna distinzione sarà inoltre stabilita sulla base dello statuto politico, giuridico o internazionale del paese o del territorio cui una persona appartiene, sia che tale territorio sia indipendente, o sottoposto ad amministrazione fiduciaria o non autonomo, o soggetto a qualsiasi altra limitazione di sovranità.

さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。