Translation of "Dello" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Dello" in a sentence and their hungarian translations:

- Ho preparato dello stufato.
- Ho preparato dello spezzatino.
- Io ho preparato dello stufato.
- Io ho preparato dello spezzatino.

Ragut készítettem.

- Non voglio dello zucchero.
- Io non voglio dello zucchero.

Nem kérek cukrot.

Vuoi dello zucchero?

Kérsz cukrot?

C'è dello zucchero?

- Van cukor?
- Van egy kis cukrod?

- Ho iniziato a preparare dello stufato.
- Iniziai a preparare dello stufato.

Elkezdtem ragut készíteni.

- Usa il miele invece dello zucchero.
- Lui usa il miele invece dello zucchero.
- Utilizza il miele invece dello zucchero.
- Lui utilizza il miele invece dello zucchero.

Cukor helyett mézet használ.

Ecco l'inizio dello show.

Így indult a koncert.

C'è dello yogurt nel frigorifero.

Van egy kis joghurt a hűtőszekrényben.

L'odore dello smalto è cattivo.

A körömlakknak kellemetlen szaga van.

Metti dello zucchero nel caffè?

- Cukorral iszod a kávét?
- Teszel cukrot a kávédba?

- Hai del nastro adesivo?
- Avete del nastro adesivo?
- Hai dello scotch?
- Avete dello scotch?
- Ha dello scotch?
- Ha del nastro adesivo?
- Lei ha del nastro adesivo?
- Lei ha dello scotch?
- Voi avete dello scotch?
- Voi avete del nastro adesivo?
- Tu hai dello scotch?
- Tu hai del nastro adesivo?

- Van nálad cellux?
- Van ragasztószalagod?

- Ho ancora il libro dello scorso semestre.
- Io ho ancora il libro dello scorso semestre.

Nekem még megvan a könyvem a múlt félévből.

- Tom ha raccolto un pezzo dello specchio rotto.
- Tom raccolse un pezzo dello specchio rotto.

Tom felszedett egy tükörcserepet.

- Mettono raramente dello zucchero nel loro caffè.
- Loro mettono raramente dello zucchero nel loro caffè.

Ritkán tesznek cukrot a kávéjukba.

Queste sono immagini dello stesso punto.

Ezek itt ugyancsak képek ugyanarról a helyszínről.

Queste matite sono dello stesso colore.

Ezek a ceruzák egyforma színűek.

La funzione dello stomaco è digerire.

A gyomor feladata az emésztés.

Qual è il compito dello storico?

Mi a történész feladata?

- Stavano bevendo champagne.
- Loro stavano bevendo champagne.
- Stavano bevendo dello champagne.
- Loro stavano bevendo dello champagne.

Pezsgőt ittak.

Se instaurare qualsiasi rapporto richiede dello sforzo,

És ha úgy hiszik, a kapcsolatépítés komoly munka,

All'interno dello schermo ci sono polimeri organici

A kijelzőbe ágyazott műanyagtól,

Hanno persino venduto gli animali dello zoo.

még az állatkerti állatokat is eladták.

Una testimonianza dell'incredibile tenacia dello spirito umano

Ez bizonyítja az emberi lélek elképesztő állhatatosságát

E cercavi di aggiustarla con dello scotch,

és szigszalaggal próbálja összeragasztani,

Nessuno vuole lasciare la sicurezza dello stormo.

Egyik sem akarja elhagyni a raj biztonságát.

Secondo le teorie dello sviluppo sociale umano,

Az emberi társadalom fejlődésének elmélete szerint

Siamo dello stesso sangue, io e voi.

Egy vérből való vagyok veled.

Questa è la fattoria dello Zio Tom.

Ez Tom nagybácsi farmja.

La vita dello squalo balena è prevalentemente solitaria,

A cetcápa élete nagy részét magányosan tölti,

È mezzanotte sulla penisola dello Yucatán, in Messico.

Éjfél van a mexikói Yucatán-félszigeten.

Questa, ad esempio, è una famiglia dello Zimbabwe,

Itt van például egy zimbabwei család,

Il vecchio ci ha parlato dello spassoso incidente.

Az öregember a humoros esetről mesélt nekünk.

Quelle due camicie sono fatte dello stesso tessuto.

Az a két ing ugyanabból az anyagból készült.

Queste due camicie sono fatte dello stesso tessuto.

Ez a két ing ugyanabból az anyagból készült.

Il marchio è la profonda espressione dello spirito umano.

A márkaépítés az emberi szellem legmélyebb megtestesítője.

- Tom sta bevendo champagne.
- Tom sta bevendo dello champagne.

Tamás pezsgőt iszik.

- È impazzito per via dello shock.
- Lui è impazzito per via dello shock.
- Impazzì per via dello shock.
- Lui impazzì per via dello shock.
- È impazzito per via del trauma.
- Lui è impazzito per via del trauma.
- Impazzì per via del trauma.
- Lui impazzì per via del trauma.

A sokk hatására megőrült.

E non era specializzato a processare i suoni dello spagnolo,

és nem foglalkozott a spanyol hangok feldolgozásával,

Con applicazioni alla scienza della vita, della terra, dello spazio.

alkalmazásokkal az élettudomány, földtudományok és űrtudomány terén.

Basta farne scattare una per segnare il destino dello scarafaggio.

Ha csak egy fonal is megrándul, a csótány sorsa megpecsételődött.

Tom mette del miele nel tè al posto dello zucchero.

Tom mézet tesz a teájába cukor helyett.

Tom mette la stevia nel caffè al posto dello zucchero.

Tom Steviát tett a kávéba cukor helyett.

L'impennata dello spirito imprenditoriale che oggi si vede in tutta l'Asia.

arra a vállalkozási bummra, amit Ázsia-szerte tapasztalhatunk.

Quello era El Capitan, nel Parco Nazionale dello Yosemite, in California

Szóval ez volt az El Capitan, a californiai Yosemite Nemzeti Parkban

Ha detto che oltre ad aver rinnovato i dirigenti dello studio,

Azt is mondta, hogy amellett, hogy átképezted a stúdió vezetőit,

Ogni autore soffre del blocco dello scrittore di tanto in tanto.

Minden író szenved az ihlethiánytól időről időre.

E gli racconto dello studente che mi si è avvicinato a fine lezione

És akkor elmondom neki, hogy óra után odajött hozzám egy tanítványom,

Sono andato a nord dello stato e non sono mai più andato via.

Feljöttem az állam északi részébe, és ott is maradtam.

La fine dello spettacolo è un po' come la fine di un volo.

Es Devlin: A koncert vége olyan, mint a repülés vége.

Ad eccezione dello sciame di remore che lo seguono nel suo viaggio nel buio.

eltekintve a tapadóhalaktól, amelyek rendíthetetlenül követik a sötétségen át.

Imparare a parlare è una delle fasi più importanti dello sviluppo mentale del bambino.

Beszélni tanulni, a gyermek szellemi fejlődésének egyik legfontosabb szakasza.

- La vita è più infernale dello stesso inferno.
- La vita è più infernale dell'inferno stesso.

- Az élet pokolibb, mint maga a pokol.
- Az élet pokolibb, mint a pokol maga.

In qualche modo, è riuscita a spostarsi nel posto meno pericoloso, cioè sulla schiena dello squalo.

Valahogy sikerült a legkevésbé veszélyes helyre manővereznie magát, vagyis a cápa hátára.

Il governo francese ha lanciato sul mercato un gioco online, che sfida i contribuenti ad appianare il bilancio dello stato.

A francia kormány olyan internetes játékot indított útjára, amely az adófizetőket a nemzeti költségvetés kiegyensúlyozására szólítja fel.

Nessuna distinzione sarà inoltre stabilita sulla base dello statuto politico, giuridico o internazionale del paese o del territorio cui una persona appartiene, sia che tale territorio sia indipendente, o sottoposto ad amministrazione fiduciaria o non autonomo, o soggetto a qualsiasi altra limitazione di sovranità.

Továbbá ne legyen semmiféle megkülönböztetés annak az országnak vagy területnek a politikai, igazságszolgáltatási vagy nemzetközi státusa alapján, amelyhez az adott személy tartozik, tekintet nélkül arra, hogy az független, gyámság alatt áll, nincs önigazgatása, vagy szuverenitása bármely módon korlátozott.

I dodici animali dello zodiaco cinese provengono da undici tipi di animali originari in natura, vale a dire il topo, il bue, la tigre, il coniglio, il cavallo, il serpente, la scimmia, il gallo, il cane e il maiale, così come la leggendaria forma del drago, e sono utilizzati come calendario.

A kínai állatöv tizenkét állata tizenegyféle természeti állatból áll, mégpedig a patkány, ökör, tigris, nyúl, kígyó, ló, kecske, majom, kakas, kutya, disznó, valamint a legendás sárkány, és mint naptárként használatos.