Translation of "Sesso" in German

0.004 sec.

Examples of using "Sesso" in a sentence and their german translations:

- Hai veramente fatto sesso?
- Ha veramente fatto sesso?
- Avete veramente fatto sesso?

- Hattest du wirklich Sex?
- Hattet ihr wirklich Sex?
- Hatten Sie wirklich Sex?

- Amo il sesso anale.
- Io amo il sesso anale.

Ich liebe Analsex.

Il sesso vende.

Verführerisch angeboten, verkauft sich alles besser.

Quindi, cos'è il sesso?

Was ist also Sex?

- Benvenuto su Tatoeba, tequila, sesso e marijuana.
- Benvenuti su Tatoeba, tequila, sesso e marijuana.
- Benvenuta su Tatoeba, tequila, sesso e marijuana.
- Benvenute su Tatoeba, tequila, sesso e marijuana.

Willkommen bei Tatoeba, Tequila, Sex und Marihuana.

Tom fa sesso con Mary.

Tom hat Sex mit Mary.

Non si tratta del fatto che le donne debbano fare più sesso o sesso migliore.

Es geht letztlich nicht darum, dass Frauen mehr oder besseren Sex haben.

Anche le donne vogliono fare sesso.

Auch Frauen wollen Sex.

Fare sesso non protetto è pericoloso.

Es ist gefährlich, ungeschützt den Beischlaf zu vollziehen.

Il sesso è importante per me.

Sex ist mir wichtig.

- È vietata la discriminazione sulla base del sesso.
- La discriminazione sulla base del sesso è proibita.

Diskriminierung aufgrund des Geschlechtes ist verboten.

- Non bisognerebbe discriminare le persone in base al sesso.
- Non bisognerebbe discriminare la gente in base al sesso.

Man darf Menschen nicht wegen ihres Geschlechtes diskriminieren.

Il sesso è più di un semplice atto.

Sex ist mehr als nur ein Akt.

Il loro bambino è di sesso non determinato.

Ihr Kind ist von unbestimmtem Geschlecht.

- Tom e Mary fanno sesso circa una volta la settimana.
- Tom e Mary fanno sesso circa una volta alla settimana.

Tom und Maria lieben sich etwa einmal in der Woche.

Viviamo in una cultura che sembra ossessionata dal sesso.

Wir leben in einer Kultur, die von Sex besessen scheint.

Ma quello che facciamo davvero è sminuire il sesso.

Aber wir degradieren Sex eigentlich nur.

Si stanno chiedendo: "Che cos'è il sesso per me?"

Sie fragen: Was bedeutet Sex für mich?

- È sempre lo sesso.
- Non è cambiato per nulla.

Er ist ganz der Alte.

Devono specificare la loro età e il loro sesso.

Sie müssen ihr Alter und ihr Geschlecht angeben.

Il sesso è una questione di relazione con i sensi.

beim Sex geht es um die Beziehung zu den Sinnen.

Nel 1899 i primi cheerleader erano studenti di sesso maschile.

1899 waren die ersten Cheerleader männliche Studenten.

Il cinquantadue percento delle donne britanniche preferisce la cioccolata al sesso.

Zweiundfünfzig Prozent der britischen Frauen ziehen Schokolade dem Sex vor.

- Anche le donne vogliono fare sesso.
- Anche le donne vogliono scopare.

Frauen wollen auch Sex haben.

Un intellettuale è una persona che ha scoperto qualcosa più interessante del sesso.

Ein Intelligenzler ist jemand, der etwas entdeckt hat, das interessanter ist als Sex.

Ho pensato che mi amava, ma in realtà voleva solo fare sesso con me.

Ich dachte, er liebe mich, aber in Wirklichkeit wollte er nur mit mir ins Bett.

Viviamo ancora insieme — lei non ha mai dormito fuori casa — ma non facciamo più sesso.

Wir leben noch zusammen — sie schlief nie außer Haus — aber wir haben keinen Sex mehr.

Per motivi che sfuggono, gli adolescenti e i giovani adulti stanno diventando apatici e poco interessati al sesso, infatti le nascite sono in discesa a picco.

Aus Gründen, die sich einer Erklärung entziehen, sind die Heranwachsenden und jungen Erwachsenen zunehmend apathischer und wenig an Sex interessiert. Tatsächlich zeigt die Geburtenrate steil bergab.

L'amicizia è di per sé qualcosa di molto vago, anche nei casi di amicizie dello stesso sesso, che assume molte forme e si ispira a molti motivi diversi.

Freundschaft ist ansich ein unbestimmter Begriff, selbst bei gleichgeschlechtlichen Freundschaften nimmt sie vielfältige Formen an und entsteht aus den verschiedensten Motiven.

Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.

Jeder hat Anspruch auf die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten ohne irgendeinen Unterschied, etwa nach Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politischer oder sonstiger Überzeugung, nationaler oder sozialer Herkunft, Vermögen, Geburt oder sonstigem Stand.