Translation of "Mosca" in German

0.007 sec.

Examples of using "Mosca" in a sentence and their german translations:

- Ti piace Mosca?
- Vi piace Mosca?
- Le piace Mosca?
- A voi piace Mosca?
- A lei piace Mosca?
- A te piace Mosca?

- Mögt ihr Moskau?
- Gefällt es dir in Moskau?

- Ti piace Mosca?
- Vi piace Mosca?
- Le piace Mosca?

- Mögt ihr Moskau?
- Gefällt es dir in Moskau?

- Vi piace Mosca?
- Le piace Mosca?
- A voi piace Mosca?
- A lei piace Mosca?

- Mögt ihr Moskau?
- Gefällt Ihnen Moskau?

- Ti piace Mosca?
- A te piace Mosca?

- Gefällt es dir in Moskau?
- Gefällt dir Moskau?

Mosca fortunata.

Die Fliege hat Glück.

Vi piace Mosca?

Mögt ihr Moskau?

Vivo a Mosca.

Ich lebe in Moskau.

- Ho visto una mosca sul soffitto.
- Vidi una mosca sul soffitto.

- Ich sah eine Fliege an der Decke.
- Ich habe eine Fliege an der Decke gesehen.

Giochiamo a mosca cieca.

Lass uns Blindekuh spielen.

La mosca è piccola.

Die Fliege ist klein.

- Non farebbe male a una mosca.
- Lui non farebbe male a una mosca.
- Non farebbe del male a una mosca.
- Lui non farebbe del male a una mosca.

Er würde keiner Fliege etwas zuleide tun.

- Non farebbe male a una mosca.
- Lei non farebbe male a una mosca.
- Non farebbe del male a una mosca.
- Lei non farebbe del male a una mosca.

Sie würde keiner Fliege etwas zuleide tun.

- Una mosca riesce a camminare sul soffitto.
- Una mosca può camminare sul soffitto.

- Eine Fliege kann an der Decke laufen.
- Eine Fliege kann auf der Zimmerdecke laufen.

Mosca è una città russa.

Moskau ist eine russische Stadt.

Perché devi andare a Mosca?

Warum musst du nach Moskau?

- Tom non farebbe del male a una mosca.
- Tom non farebbe male a una mosca.

Tom würde keiner Fliege etwas zuleide tun.

- L'esercito di Napoleone è avanzato fino a Mosca.
- L'esercito di Napoleone avanzò fino a Mosca.

Napoleons Armee rückte bis nach Moskau vor.

Mosca è la capitale della Russia.

Moskau ist die Hauptstadt von Russland.

È caduta una mosca nella minestra.

Eine Fliege ist in die Suppe gefallen.

Una mosca è caduta nella minestra.

Eine Fliege ist in die Suppe gefallen.

- Una mosca non vola dentro una bocca chiusa.
- Una mosca non entra in una bocca chiusa.

- Schweigen ist Gold.
- Eine Fliege fliegt nicht in einen geschlossenen Mund.

La mosca riceve del nettare in dono.

Die Fliege bekommt ein wenig Nektar.

Durante la ritirata da Mosca, il maresciallo

Während des Rückzugs aus Moskau bestand der 57-jährige

Una mosca non entra in una bocca chiusa.

Eine Fliege fliegt nicht in einen geschlossenen Mund.

Una mosca non vola dentro una bocca chiusa.

Eine Fliege fliegt nicht in einen geschlossenen Mund.

Murat rimase con l'esercito durante la ritirata da Mosca,

Murat blieb während des Rückzugs aus Moskau bei der Armee,

In quattro giorni, due terzi di Mosca vennero distrutti.

In vier Tagen wurden zwei Drittel von Moskau zerstört.

Ma ora era a sole 230 miglia da Mosca.

Aber jetzt war er nur 230 Meilen von Moskau entfernt.

Quanti chilometri ci sono da Mosca a San Pietroburgo?

Wie viele Kilometer sind es von Moskau nach St. Petersburg?

Non sto piangendo. Semplicemente mi è entrata una mosca nell'occhio.

Ich weine nicht. Mir ist nur ein Käfer ins Auge geflogen.

Verso sud per unirsi all'esercito di Napoleone in ritirata da Mosca.

Süden, um sich mit Napoleons Armee auf dem Rückzug aus Moskau zusammenzuschließen.

Invece scopre che il 90% degli abitanti di Mosca sono fuggiti.

Stattdessen muss er feststellen, dass 90%der Einwohner Moskaus geflohen sind.

Alle cinque del pomeriggio a Parigi, che ore sono a Mosca?

Um fünf Uhr nachmittags in Paris, wie spät ist es in Moskau?

- Hai visto il video in cui il Presidente Obama uccide una mosca a mani nude?
- Ha visto il video in cui il Presidente Obama uccide una mosca a mani nude?
- Avete visto il video in cui il Presidente Obama uccide una mosca a mani nude?
- Tu hai visto il video in cui il Presidente Obama uccide una mosca a mani nude?
- Lei ha visto il video in cui il Presidente Obama uccide una mosca a mani nude?
- Voi avete visto il video in cui il Presidente Obama uccide una mosca a mani nude?

- Hast du das Video gesehen, wo Präsident Obama mit bloßen Händen eine Fliege erschlägt?
- Haben Sie das Video gesehen, wo Präsident Obama mit bloßen Händen eine Fliege erschlägt?

Se solo sapessi quanto mi sono care le serate vicino a Mosca.

Wenn Sie wüssten, wie lieb mir die Abende in der Nähe von Moskau sind!

Quell'autunno, il suo corpo ha tentato di coprire la ritirata dell'esercito principale da Mosca.

In diesem Herbst versuchte sein Korps, den Rückzug der Hauptarmee aus Moskau zu decken.

Una posizione difensiva attraverso le due strade principali che portavano da Smolensk a Mosca.

eine Verteidigungsposition auf den beiden Hauptstraßen ein, die von Smolensk nach Moskau führten.

La cosa migliore è portare un cappellino in testa durante i freddi inverni di Mosca.

In den kalten Moskauer Wintern ist es am besten, eine Schapka auf dem Kopf zu haben.

Hai visto il video in cui il Presidente Obama uccide una mosca a mani nude?

Hast du das Video gesehen, wo Präsident Obama mit bloßen Händen eine Fliege erschlägt?

- Tom ha fatto di un sassolino una montagna.
- Tom ha fatto di una mosca un elefante.

Tom machte aus einer Mücke einen Elefanten.

Fu durante la ritirata da Mosca che Ney si assicurò il suo posto tra le leggende della

Während des Rückzugs aus Moskau sicherte sich Ney seinen Platz unter den Legenden der

Del corpo in quella campagna, prima a causa dell'esaurimento e delle malattie durante la marcia verso Mosca;

auf diesem Feldzug zu verhindern - zunächst durch Erschöpfung und Krankheit auf dem Marsch nach Moskau;

Sotto il Gran Principe Vasili III, Mosca continuò ad aumentare le sue dimensione e la sua potenza.

Unter Großfürst Vasilli III wurde Moskau immer größer und gewann an Macht.