Translation of "Grammatica" in German

0.007 sec.

Examples of using "Grammatica" in a sentence and their german translations:

- Devi studiare di più la grammatica.
- Tu devi studiare di più la grammatica.
- Deve studiare di più la grammatica.
- Lei deve studiare di più la grammatica.
- Dovete studiare di più la grammatica.
- Voi dovete studiare di più la grammatica.

- Du musst mehr Grammatik lernen.
- Ihr müsst mehr Grammatik lernen.
- Sie müssen mehr Grammatik lernen.

- Sto studiando la grammatica francese.
- Io sto studiando la grammatica francese.

Ich lerne französische Grammatik.

Si impara la grammatica dalla lingua, non la lingua dalla grammatica.

Man lernt Grammatik aus der Sprache, nicht Sprache aus der Grammatik.

Ti insegno la grammatica.

Ich bringe dir die Grammatik bei.

- Ho ordinato una grammatica turca ieri.
- Io ho ordinato una grammatica turca ieri.

Ich habe mir gestern eine Türkischgrammatik bestellt.

Sto studiando la grammatica francese.

Ich lerne französische Grammatik.

La grammatica è molto difficile.

Grammatik ist sehr schwer.

La grammatica è molto complicata.

Die Grammatik ist hochkompliziert.

- Penso che la grammatica francese sia difficile.
- Io penso che la grammatica francese sia difficile.

Ich finde die französische Grammatik schwierig.

La grammatica dell'esperanto è molto semplice.

- Die Grammatik des Esperanto ist sehr einfach.
- Die Grammatik von Esperanto ist sehr einfach.

La grammatica dell'esperanto è particolarmente semplice.

Die Grammatik des Esperanto ist sehr einfach.

La grammatica dell'esperanto è molto facile.

Die Grammatik des Esperanto ist sehr einfach.

Ho difficoltà con la grammatica tedesca.

Ich habe Probleme mit der deutschen Grammatik.

La grammatica è una cosa molto difficile.

Grammatik ist etwas sehr Schwieriges.

La frase non contiene errori di grammatica.

Der Satz hat keine grammatischen Fehler.

Sto avendo difficoltà con la grammatica tedesca.

- Ich habe Probleme mit der deutschen Grammatik.
- Die deutsche Grammatik macht mir zu schaffen.

- Il sig. Hirose insegna agli studenti la grammatica inglese.
- Il signor Hirose insegna agli studenti la grammatica inglese.

Herr Hirose bringt den Studenten englische Grammatik bei.

La tua grammatica è migliore del tuo alito.

Deine Grammatik ist besser als dein Atem!

Ci sono errori di grammatica nella prova scritta?

Gibt es in der schriftlichen Prüfung grammatische Fehler?

Ho 10 giorni per ripassare tutta la grammatica francese.

Ich habe zehn Tage, um die gesamte französische Grammatik zu wiederholen.

Tra la grammatica cinese e quella italiana c'è una bella differenza.

Zwischen der chinesischen und der italienischen Grammatik besteht ein großer Unterschied.

Alcuni dialetti differiscono considerevolmente dalla lingua standard nella grammatica e nel vocabolario.

- In Grammatik und Wortschatz unterscheiden sich einige Dialekte erheblich von der Standardsprache.
- In Grammatik und Vokabular unterscheiden sich einige Mundarten beträchtlich von der Hochsprache.

Secondo la mia esperienza occorre un anno per padroneggiare la grammatica francese.

Nach meiner Erfahrung braucht man ein Jahr, bis man die französische Grammatik beherrscht.

- In effetti, la grammatica è complicata, e la pronuncia non ha niente di facile.
- In effetti, la grammatica è complicata, e la pronuncia non ha nulla di facile.

Ja wirklich, die Grammatik ist kompliziert, und auch die Aussprache ist keineswegs leicht.

Secondo la mia esperienza ci vuole un anno per padroneggiare la grammatica francese.

Nach meiner Erfahrung braucht man ein Jahr, bis man die französische Grammatik beherrscht.

Gli adulti mi hanno detto che, invece di disegnare serpenti, o il loro interno, avrei dovuto imparare aritmetica, geografia, storia e grammatica.

Die Erwachsenen haben mir geraten, mich nicht mehr mit offenen oder geschlossenen Riesenschlangen zu beschäftigen, sondern mich stattdessen mehr für Geografie, Geschichte, Mathe und Grammatik zu interessieren.

Il lojban è inteso per essere inequivocabile in ortografia, fonologia, morfologia e grammatica. La semantica del lojban, comunque, deve seguire la stessa portata del pensiero umano come lingua naturale.

Lojban wurde entworfen, um eindeutig in Orthographie, Phonologie, Morphologie und Grammatik zu sein. Lojbans Semantik muss allerdings die gleiche Bandbreite an menschlichen Gedankengängen umfassen wie natürliche Sprachen.