Translation of "Frutta" in German

0.012 sec.

Examples of using "Frutta" in a sentence and their german translations:

- Sto mangiando frutta.
- Io sto mangiando frutta.
- Mangio frutta.
- Io mangio frutta.
- Mangio della frutta.
- Io mangio della frutta.

- Ich esse Früchte.
- Ich esse Obst.

- Mangio frutta.
- Io mangio frutta.
- Mangio della frutta.
- Io mangio della frutta.

Ich esse Obst.

- Mangia della frutta!
- Mangiate della frutta!
- Mangi della frutta!

- Iss Früchte!
- Iss Obst!

- Mangia più frutta.
- Mangiate più frutta.
- Mangi più frutta.

- Iss mehr Obst.
- Essen Sie mehr Obst.

- Mangia della frutta.
- Mangiate della frutta.
- Mangi della frutta.

Iss Obst!

- Lui vende frutta.
- Vende frutta.

Er verkauft Obst.

- Vende frutta.
- Lei vende frutta.

Sie verkauft Obst.

- Non tastare la frutta!
- Non toccare la frutta!
- Non toccate la frutta!
- Non tocchi la frutta!
- Non tastate la frutta!
- Non tasti la frutta!

Bitte das Obst nicht anfassen.

- Coltivano frutta qui.
- Coltivano frutta qua.

Hier wird Obst angebaut.

- Dovresti mangiare più frutta.
- Tu dovresti mangiare più frutta.
- Dovreste mangiare più frutta.
- Voi dovreste mangiare più frutta.
- Dovrebbe mangiare più frutta.
- Lei dovrebbe mangiare più frutta.

- Du solltest mehr Obst essen.
- Ihr solltet mehr Obst essen.
- Sie sollten mehr Obst essen.

- Ti piace la frutta.
- Le piace la frutta.
- Vi piace la frutta.

- Du magst Obst.
- Sie mögen Obst.

- Non voglio frutta.
- Io non voglio frutta.

Ich möchte kein Obst.

- Sto mangiando frutta.
- Io sto mangiando frutta.

Ich esse Früchte.

- Non mangio frutta.
- Io non mangio frutta.

Ich esse kein Obst.

- Vorresti un po' di frutta?
- Tu vorresti un po' di frutta?
- Vorreste un po' di frutta?
- Voi vorreste un po' di frutta?
- Vorrebbe un po' di frutta?
- Lei vorrebbe un po' di frutta?

- Möchtest du etwas Obst?
- Möchten Sie etwas Obst?

- Vuoi un succo di frutta?
- Vuole un succo di frutta?
- Volete un succo di frutta?

Willst du einen Fruchtsaft?

- Avresti dovuto mangiare più frutta.
- Avreste dovuto mangiare più frutta.
- Avrebbe dovuto mangiare più frutta.

Du solltest mehr Obst essen.

- Mangia solo della frutta.
- Lui mangia solo della frutta.

Er isst nur Obst.

- Dovresti mangiare più frutta.
- Tu dovresti mangiare più frutta.

Du solltest mehr Obst essen.

- Tom non mangia che frutta.
- Tom mangia solo frutta.

Tom isst nichts außer Obst.

- Non mangio tanta frutta.
- Io non mangio tanta frutta.

Ich esse kaum Obst.

- Non mangia nient'altro che della frutta.
- Lui non mangia nient'altro che della frutta.
- Mangia solo della frutta.
- Lui mangia solo della frutta.

- Er isst nichts weiter als Früchte.
- Er isst nichts anderes als Früchte.
- Er isst nichts außer Obst.
- Er isst nur Obst.
- Er isst ausschließlich Obst.
- Er ernährt sich ausschließlich von Obst.

Mangi della frutta!

Iss Früchte!

Mangio della frutta.

Ich esse Obst.

Mangio molta frutta.

Ich esse viel Obst.

- Quali succhi di frutta avete?
- Che succhi di frutta avete?

Was für Fruchtsäfte haben Sie?

- Sembra che ti piaccia la frutta.
- Sembra che vi piaccia la frutta.
- Sembra che le piaccia la frutta.
- Sembra che a te piaccia la frutta.
- Sembra che a voi piaccia la frutta.
- Sembra che a lei piaccia la frutta.

- Sie scheinen Früchte zu mögen.
- Anscheinend mögen Sie Obst.
- Anscheinend magst du Obst.
- Du scheinst Obst zu mögen.
- Du scheinst gerne Obst zu essen.

- Vieni, mangia la frutta in cucina.
- Venite, mangiate la frutta in cucina.
- Venga, mangi la frutta in cucina.

Komm, iss das Obst in der Küche.

- Mangio frutta e bevo acqua.
- Io mangio frutta e bevo acqua.

Ich esse Obst und trinke Wasser.

- Mangio frutta perché ho fame.
- Mangio la frutta perché ho fame.

Ich esse Obst, weil ich Hunger habe.

- Non mangio frutta molto spesso.
- Io non mangio frutta molto spesso.

Ich esse Früchte nicht sehr oft.

Sta mangiando della frutta.

Sie isst eine Frucht.

Tom mangia molta frutta.

Tom isst viel Obst.

Vi piace la frutta.

Du magst Obst.

- La frutta fresca è buona per te.
- La frutta fresca è buona per voi.
- La frutta fresca è buona per lei.

Frisches Obst ist gut für dich.

- Qual è la tua frutta secca preferita?
- Qual è la sua frutta secca preferita?
- Qual è la vostra frutta secca preferita?

- Was sind deine Lieblingstrockenfrüchte?
- Was für Trockenfrüchte isst du am liebsten?

- Non mangia nient'altro che della frutta.
- Lui non mangia nient'altro che della frutta.

- Er isst nichts weiter als Früchte.
- Er isst nichts anderes als Früchte.
- Er isst nichts außer Obst.
- Er isst nur Obst.
- Er isst ausschließlich Obst.
- Er ernährt sich ausschließlich von Obst.

- Mangio principalmente della frutta per colazione.
- Io mangio principalmente della frutta per colazione.

Ich esse hauptsächlich Obst zum Frühstück.

- Mi piace molto la frutta rossa.
- A me piace molto la frutta rossa.

Rotes Obst mag ich ganz gerne.

- Mi piace la frutta in scatola.
- A me piace la frutta in scatola.

- Ich mag Obst aus Dosen.
- Ich mag Dosenobst.

Vuoi un succo di frutta?

Willst du einen Fruchtsaft?

Mangiammo frutta fresca dopo cena.

Wir aßen nach dem Abendessen frisches Obst.

Ha mangiato frutta e verdura.

Er aß Obst und Gemüse.

Mi piace la frutta conservata.

Ich mag Dosenobst.

Che frutta vorreste per dessert?

- Was für Obst hätten Sie gerne zum Nachtisch?
- Welches Obst hättet ihr gerne als Nachtisch?

Tom mangia raramente della frutta.

Tom isst selten Obst.

- Sembra che Tom mangi solo frutta e verdura.
- Sembra che Tom mangi soltanto frutta e verdura.
- Sembra che Tom mangi solamente frutta e verdura.

Tom isst anscheinend nur Obst und Gemüse.

Io mangio frutta e bevo acqua.

Ich esse Obst und trinke Wasser.

Mio padre non mangia molta frutta.

Mein Vater isst nicht viel Obst.

Vieni, mangia la frutta in cucina.

Komm, iss das Obst in der Küche.

La frutta è un prodotto deperibile.

Obst ist eine leicht verderbliche Ware.

- La frutta fresca è buona per la tua salute.
- La frutta fresca fa bene alla salute.

Frisches Obst ist gut für deine Gesundheit.

- Ai bambini piace bere il succo di frutta.
- Ai bambini piace bere del succo di frutta.

Kinder trinken gerne Fruchtsaft.

La donna ha un po' di frutta.

Die Frau hat etwas Obst.

Tom insiste nel mangiare frutta ogni giorno.

Tom besteht darauf, täglich Obst zu essen.

Abbiamo imbustato la frutta e la verdura.

Wir verpackten Obst und Gemüse.

Prendo una macedonia di frutta e nient'altro.

Ich nehme einen Obstsalat und sonst nichts.

- Mi piace la frutta come l'uva e le pesche.
- A me piace la frutta come l'uva e le pesche.

Ich mag Früchte wie Trauben oder Pfirsiche.

- Ho caffè, tè, acqua e succhi di frutta freschi.
- Io ho caffè, tè, acqua e succhi di frutta freschi.

Ich habe Kaffee, Tee, Wasser und frischen Fruchtsaft.

Frutta e verdura fresche fanno bene alla salute.

Frisches Obst und Gemüse sind gut für eure Gesundheit.

La California è famosa per la sua frutta.

- Kalifornien ist berühmt für seine Früchte.
- Kalifornien ist berühmt für sein Obst.

Mangia la frutta prima che vada a male.

Iss das Obst, bevor es schlecht wird!

Quindi l'orso ovviamente sta mangiando molte noci, molta frutta,

Der Bär isst also offensichtlich viele Nüsse und viele Früchte

O agli appezzamenti condivisi per coltivare frutta e verdura

oder gemeinsam genutztes Land zum Anbau von Obst und Gemüse,

Mi piace la frutta come l'uva e le pesche.

Ich mag Früchte wie Trauben oder Pfirsiche.

Ho caffè, tè, acqua, e succo di frutta fresco.

Ich habe Kaffee, Tee, Wasser und frischen Fruchtsaft.

I prezzi di frutta e verdura sono caduti ieri.

Die Preise für Obst und Gemüse sind gestern gesunken.

Il tavolo è coperto con vari tipi di frutta.

Der Tisch ist gedeckt mit allerlei Obst.

"Cosa ordino per te?" - "Solo una macedonia di frutta".

„Was bestelle ich für dich?“ – „Nur einen Obstsalat.“

Amo la frutta e ne mangio alcuni ogni giorno.

Ich liebe Obst und esse es jeden Tag.

La frutta e la verdura sono essenziali per un'alimentazione equilibrata.

Obst und Gemüse sind unentbehrlich für eine ausgewogene Ernährung.

Oggi ho preparato una fonduta di cioccolato con della frutta.

Heute habe ich ein Schokoladenfondue mit Früchten zubereitet.

"Cosa ordino per te?" - "Una macedonia di frutta e nient'altro".

„Was bestelle ich für dich?“ – „Einen Obstsalat und sonst nichts.“

Mangio molta frutta e ne ho sempre un po' nel frigo.

Ich esse viel Obst und habe immer einiges im Kühlschrank.

- Questo frutto ha un cattivo sapore.
- Questa frutta ha un cattivo sapore.

Dieses Obst schmeckt nicht gut.

- Il pomodoro è frutta o verdura?
- Il pomodoro è un frutto o un ortaggio?

Ist die Tomate eine Frucht oder ein Gemüse?

- Questo frutto non ha un buon sapore.
- Questa frutta non ha un buon sapore.

Diese Frucht schmeckt nicht gut.

La marmellata di arance è una deliziosa conserva di frutta facile da preparare in casa.

Die Orangenmarmelade ist eine köstliche Obstkonserve, die leicht zu Hause zubereitet werden kann.

L'impiego dei solfiti dev'essere limitato — anche perché spesso non sono necessari, come per esempio abbiamo visto in occasione del dibattito sulla frutta secca.

Der Einsatz von Sulfiten muss eingeschränkt werden — auch weil sie oft gar nicht notwendig sind, wie zum Beispiel die Diskussion über Trockenfrüchte gezeigt hat.

- Il tempo vola come una freccia; alle drosofile piace una banana.
- Il tempo vola come una freccia; la frutta vola come una banana.

- Zeitfliegen mögen einen Pfeil; Fruchtfliegen mögen eine Banane.
- Die Zeit fliegt wie ein Pfeil; Fruchtfliegen mögen eine Banane.
- Die Zeit fliegt wie ein Pfeil; eine Frucht fliegt wie eine Banane.
- Die Zeit vergeht im Fluge; der Maulwurf vergeht im Pfluge.
- Auf Erden sehen wir die Zeit fliegen; auf Bananen sehen wir die Fruchtfliegen.
- Die Zeiten fliegen wie ein Pfeil, die Fruchtfliegen zur Banane.

- La California è famosa per la sua frutta.
- La California è celebre per i suoi frutti.
- La California è famosa per i suoi frutti.

Kalifornien ist berühmt für seine Früchte.