Translation of "Arreso" in German

0.003 sec.

Examples of using "Arreso" in a sentence and their german translations:

Chi si è arreso?

- Wer hat sich ergeben?
- Wer ergab sich?

Tom si è arreso?

- Hat Tom sich geschlagen gegeben?
- Hat Tom sich ergeben?

- Si è arreso.
- Lui si è arreso.
- Si arrese.
- Lui si arrese.

Er gab auf.

Non so perché Tom si è arreso.

Ich weiß nicht, warum Tom aufgegeben hat.

- Tom si è arreso.
- Tom ti arrese.

Tom hat sich ergeben.

- Si è arreso.
- Lui si è arreso.
- Si arrese.
- Lui si arrese.
- Ha gettato la spugna.
- Lui ha gettato la spugna.
- Gettò la spugna.
- Lui gettò la spugna.

Er gab auf.

- Il governo del Messico si è arreso.
- Il governo del Messico si arrese.

Die mexikanische Regierung kapitulierte.

Mi ero arreso e stavo tornando a riva. Qualcosa mi ha fatto deviare leggermente a sinistra.

Ich hatte aufgegeben und ging wieder ans Ufer. Etwas hat mich nach links gedreht.

- Tom si è arreso.
- Tom si arrese.
- Tom ha gettato la spugna.
- Tom gettò la spugna.

Tom gab auf.

- Tom non ha rinunciato.
- Tom non si è arreso.
- Tom non si arrese.
- Tom non rinunciò.

Tom gab nicht auf.

- Si è arreso.
- Si arrese.
- Lei si arrese.
- Ti sei arreso.
- Tu ti sei arreso.
- Ti sei arresa.
- Tu ti sei arresa.
- Lei si è arreso.
- Si è arresa.
- Lei si è arresa.
- Vi siete arresi.
- Voi vi siete arresi.
- Vi siete arrese.
- Voi vi siete arrese.
- Ha gettato la spugna.
- Gettò la spugna.
- Hai gettato la spugna.
- Tu hai gettato la spugna.
- Lei ha gettato la spugna.
- Avete gettato la spugna.
- Voi avete gettato la spugna.
- Gettasti la spugna.
- Tu gettasti la spugna.
- Gettaste la spugna.
- Voi gettaste la spugna.
- Lei gettò la spugna.

- Du hast aufgegeben.
- Ihr habt aufgegeben.
- Sie haben aufgegeben.

Con un'accorta manovra, l'esercito in divisa nera ha catturato la donna dell'avversario, che si è arreso, perché senza la sua figura più preziosa sarebbe stato inutile continuare a combattere. La battaglia era persa.

Mit einem klugen Manöver eroberte die Armee in schwarzer Uniform die Dame des Gegners und er ergab sich, denn ohne seine wertvollste Figur wäre es nutzlos, weiter zu kämpfen. Die Schlacht war verloren.