Translation of "L'arabo" in French

0.005 sec.

Examples of using "L'arabo" in a sentence and their french translations:

- Sai leggere l'arabo?
- Tu sai leggere l'arabo?
- Sa leggere l'arabo?
- Lei sa leggere l'arabo?
- Sapete leggere l'arabo?
- Voi sapete leggere l'arabo?

- Sais-tu lire l'arabe ?
- Tu peux lire en arabe ?
- Peux-tu lire l'arabe ?

- Adoro l'arabo.
- Io adoro l'arabo.

J'adore l'arabe.

- Amo l'arabo.
- Io amo l'arabo.

J'adore l'arabe.

- Sto imparando l'arabo.
- Io sto imparando l'arabo.

J'apprends l'arabe.

- Sta insegnando l'arabo.
- Lui sta insegnando l'arabo.

Il enseigne l'arabe.

- Sta imparando l'arabo.
- Lui sta imparando l'arabo.

Il apprend l'arabe.

- Insegni arabo.
- Tu insegni arabo.
- Insegna arabo.
- Lei insegna arabo.
- Insegnate arabo.
- Voi insegnate arabo.
- Insegni l'arabo.
- Tu insegni l'arabo.
- Insegna l'arabo.
- Lei insegna l'arabo.
- Insegnate l'arabo.
- Voi insegnate l'arabo.

- Tu enseignes l'arabe.
- Vous enseignez l'arabe.

Vorrei studiare l'arabo.

Je voudrais étudier l'arabe.

Sta imparando l'arabo.

Il apprend l'arabe.

L'arabo è difficile!

L'arabe est difficile !

- Studiamo arabo.
- Noi studiamo arabo.
- Studiamo l'arabo.
- Noi studiamo l'arabo.

Nous étudions l'arabe.

- Parlo arabo.
- Io parlo arabo.
- Parlo l'arabo.
- Io parlo l'arabo.

- Je parle arabe.
- Je parle l'arabe.

- Sami ha imparato l'arabo al Cairo.
- Sami imparò l'arabo al Cairo.

Sami a appris l'arabe au Caire.

Fu di studiare l'arabo.

c'était d'étudier l'arabe.

L'arabo non è complicato.

L'arabe n'est pas compliqué.

Lui sta insegnando l'arabo.

Il enseigne l'arabe.

- Sami ha studiato l'arabo per un anno.
- Sami studiò l'arabo per un anno.

Sami a étudié l'arabe pendant un an.

- Voglio imparare il berbero e l'arabo.
- Io voglio imparare il berbero e l'arabo.

Je veux apprendre le berbère et l'arabe.

L'arabo è una lingua semplice.

L'arabe est une langue facile.

Non parlo molto bene l'arabo.

Je ne parle pas très bien l'arabe.

Lei parla un po' l'arabo.

Elle parle un peu l'arabe.

L'arabo non è una lingua difficile.

L'arabe n'est pas une langue difficile.

L'arabo è una lingua molto importante.

L'arabe est une langue très importante.

Studiare l'arabo è il mio passatempo.

Étudier l'arabe est mon passe-temps.

- Parlo arabo.
- Io parlo arabo.
- Parlo l'arabo.
- Io parlo l'arabo.
- Parlo in arabo.
- Io parlo in arabo.

- Je parle arabe.
- Je parle l'arabe.

- Perché non ci sono file audio per l'arabo?
- Perché non ci sono dei file audio per l'arabo?

Pourquoi n’y-a-t’il pas de fichiers audio pour l’arabe ?

L'arabo viene scritto da destra verso sinistra.

- On écrit l'arabe de droite à gauche.
- L'arabe s'écrit de droite à gauche.

Cominciai a studiare l'arabo per le ragioni più sbagliate.

J'ai commencé à étudier l'arabe pour de très mauvaises raisons.

- Non parlo arabo.
- Io non parlo arabo.
- Non parlo in arabo.
- Io non parlo in arabo.
- Non parlo l'arabo.
- Io non parlo l'arabo.

Je ne parle pas l'arabe.

- Parlo arabo.
- Io parlo arabo.
- Parlo l'arabo.
- Parlo in arabo.
- Io parlo in arabo.

Je parle arabe.