Translation of "Funzione" in French

0.006 sec.

Examples of using "Funzione" in a sentence and their french translations:

Ha un'importante funzione climatica.

a une fonction climatique importante.

La funzione crea l'organo.

La fonction crée l'organe.

- Questo è sbagliato! La funzione è biunivoca!
- È sbagliato! La funzione è biunivoca!

C'est faux ! La fonction est bijective !

- Ma la tua funzione non è lipschitziana!
- Però la tua funzione non è lipschitziana!

Mais ta fonction n'est pas lipschitzienne !

La funzione non ha effetti collaterali.

La fonction n'a pas d'effets secondaires.

- Questa funzione è obsoleta. Vi consigliamo di non usarla.
- Questa funzione è obsoleta. Ti consigliamo di non usarla.
- Questa funzione è obsoleta. Le consigliamo di non usarla.
- Questa funzione è obsoleta. Vi consigliamo di non utilizzarla.
- Questa funzione è obsoleta. Ti consigliamo di non utilizzarla.
- Questa funzione è obsoleta. Le consigliamo di non utilizzarla.

Cette fonctionnalité est obsolète. Nous vous conseillons de ne pas l'utiliser.

Ogni pulsante ha la sua funzione speciale.

Chaque bouton a sa propre fonction spéciale.

La funzione climatica della foresta: immagazzinare anidride carbonica,

La fonction climatique de la forêt: stocker le dioxyde de carbone,

Abbiamo continuato per scoprire cosa non funzione nel cervello

Nous avons découvert ce qui dysfonctionne dans le cerveau

La memoria è una funzione essenziale del nostro cervello.

La mémoire est une fonction essentielle de notre cerveau.

Le tariffe postali internazionali variano in funzione della destinazione.

Les tarifs postaux internationaux varient en fonction de la destination.

Il valore della funzione dove x = 3 è 9.

La valeur de la fonction où x = 3 est 9.

L'eziologia definisce l'origine di una malattia in funzione delle sue manifestazioni semiotiche.

L'étiologie définit l'origine d'une pathologie en fonction de ses manifestations sémiologiques.

Una funzione che è sia quasi-convessa che quasi-concava è quasi-lineare.

Une fonction qui est, à la fois, quasi-convexe et quasi-concave est quasi-linéaire.

- Il prezzo varia con la domanda.
- Il prezzo varia in funzione della domanda.

Le prix varie avec la demande.

Una volta punti, bastano pochi minuti e le tossine del riccio entrano in funzione.

Une fois piqué, quelques minutes suffisent pour le déclenchement des effets de la toxine.

La funzione di riconoscimento automatico della lingua scambia spesso il lojban con il vietnamita.

L'outil de reconnaissance des langues prend souvent le lojban pour du vietnamien.

Con funzione di alimentazione di emergenza che offrono un carico di vento di 120 km / h.

avec fonction d'alimentation de secours qui offrent une charge de vent de 120 km / h.

Fino a un periodo recente, la funzione principale della donna era sposarsi e dare alla luce i bambini.

Jusqu'à récemment, le rôle principal des femmes était de se marier et de faire des enfants.

- Gli uomini hanno bisogno di usare gli stereotipi, che hanno la funzione di descrivere rapidamente le cose e le persone.
- Gli uomini hanno bisogno di utilizzare gli stereotipi, che hanno la funzione di descrivere rapidamente le cose e le persone.

Les hommes ont besoin d'utiliser les stéréotypes, qui ont la fonction de décrire rapidement les choses et les personnes.

10, 9, inizio sequenza di accensione, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, tutti i motori in funzione, decollo , abbiamo

10, 9, démarrage de la séquence d'allumage, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, tous les moteurs en marche, décollage , nous

Gli uomini hanno bisogno di utilizzare gli stereotipi, che hanno la funzione di descrivere rapidamente le cose e le persone.

Les hommes ont besoin d'utiliser les stéréotypes, qui ont la fonction de décrire rapidement les choses et les personnes.

In esperanto i sostantivi, gli aggettivi, gli avverbi e i verbi mostrano la loro funzione nella frase attraverso la loro terminazione.

En espéranto, les substantifs, adjectifs, adverbes et verbes indiquent, par leurs terminaisons, leur fonction dans la phrase.