Translation of "Ecco" in French

0.014 sec.

Examples of using "Ecco" in a sentence and their french translations:

- Ecco, acchiappa!
- Ecco, acchiappate!
- Ecco, acchiappi!

Ici, attrape !

- Ecco, prendi questo.
- Ecco, prenda questo.
- Ecco, prendete questo.

- Voilà, prends ceci !
- Voilà, prenez ceci !
- Tenez, prenez ceci !

- Ecco la mappa.
- Ecco la piantina.
- Ecco la cartina.

Voici la carte !

- Ecco, annusa questo.
- Ecco, annusate questo.
- Ecco, annusi questo.

- Tiens, sens ça.
- Tenez, sentez ça.

- Ecco 5$.
- Ecco cinque dollari.

Voilà cinq dollars.

- Ecco la lista:
- Ecco l'elenco:

Voici la liste :

Ecco.

C'est juste là.

Ecco!

- Tiens !
- Voilà pour vous.

- Ecco il conto.
- Ecco la bolletta.

- Voici la note.
- Voici la facture.
- Voici l'addition.

- Ecco una penna.
- Ecco una biro.

Voilà un stylo.

- Ecco il link.
- Ecco il collegamento.

Voici le lien.

- Ecco perché sono impegnato.
- Ecco perché sono impegnata.
- Ecco perché sono occupato.
- Ecco perché sono occupata.

Voilà pourquoi je suis occupé.

- Ecco il vostro pudding.
- Ecco il tuo pudding.
- Ecco il suo pudding.

Voici votre pudding.

- Ecco le tue chiavi.
- Ecco le vostre chiavi.
- Ecco le sue chiavi.

- Voici vos clés.
- Voilà vos clés.

- Ecco la tua borsa.
- Ecco la sua borsa.
- Ecco la vostra borsa.

- Ton sac est ici.
- Voici ton sac.
- Voilà ton sac.

- Ecco il tuo ordine.
- Ecco il suo ordine.
- Ecco il vostro ordine.

- Voici votre commande.
- Voici ta commande.

- Ecco il tuo drink.
- Ecco il suo drink.
- Ecco il vostro drink.

- Voici ton verre !
- Voici votre verre !

- Ecco il tuo resto.
- Ecco il suo resto.
- Ecco il vostro resto.

- Voici ton changement !
- Voici votre changement !
- Voici ta monnaie !
- Voici votre monnaie !

- Ecco la tua lettera.
- Ecco la sua lettera.
- Ecco la vostra lettera.

Voici tes lettres.

- Ecco il tuo cane.
- Ecco il vostro cane.
- Ecco il suo cane.

- Ton chien est là.
- Voici ton chien.
- Voici votre chien.

- Ecco il tuo cane!
- Ecco il suo cane!
- Ecco il vostro cane!

Voilà ton chien !

- Ecco casa sua.
- Ecco la sua casa.

Voici sa maison.

Ecco l'aquila!

Regardez, l'aigle !

Ecco l'elicottero.

Voici l'hélico.

Ecco qua.

Et voilà.

Ecco qua!

C'est parti !

Ecco l'autobus.

Voilà le bus.

Ecco l'uomo.

Voici l'homme.

Ecco Tatoeba.

- Voilà Tatoeba.
- Voici Tatoeba.

Ecco Tom.

Voilà Tom.

Ecco fatto.

- Voilà, c'est fait.
- Tenez, c'est fait.
- Voilà qui est fait.

Ecco dell'acqua.

Voici un peu d'eau.

- Ecco una foto di lei.
- Ecco una sua foto.
- Ecco una sua fotografia.

- Voici une photo d'elle.
- Voilà une photo d'elle.

- Ecco alcune lettere per te.
- Ecco alcune lettere per voi.
- Ecco alcune lettere per lei.
- Ecco qualche lettera per te.
- Ecco qualche lettera per voi.
- Ecco qualche lettera per lei.

- Voici quelques lettres pour vous.
- Voici quelques lettres pour toi.

- Ecco la sua chiave.
- Ecco la vostra chiave.

Voici votre clé.

- Ecco il vostro pudding.
- Ecco il suo pudding.

Voici votre pudding.

- Ecco la sua chiave.
- Ecco la tua chiave.

Voici ta clé.

- Ecco la mia bici.
- Ecco la mia bicicletta.

- Mon vélo est ici.
- Voici mon vélo.

- Ecco la mia stanza.
- Ecco la mia camera.

- Voici ma chambre.
- Voici ma chambre !
- C'est ma chambre.

- Ecco il vostro passaporto.
- Ecco il suo passaporto.

Voici votre passeport.

- Ecco il tuo menu.
- Ecco il suo menu.

Voici votre menu.

- Ecco le vostre chiavi.
- Ecco le sue chiavi.

Voici vos clés.

- Quindi ecco il perché!
- Allora ecco il perché!

C'est donc pour ça !

- Ecco il vostro cane.
- Ecco il suo cane.

Voici votre chien.

- Ecco alcune lettere per voi.
- Ecco alcune lettere per lei.
- Ecco qualche lettera per voi.
- Ecco qualche lettera per lei.

Voici quelques lettres pour vous.

- Ecco una lettera per voi.
- Ecco una lettera per te.
- Ecco una lettera per lei.

- Voici une lettre pour vous.
- Voilà une lettre pour toi.
- Voici une lettre pour toi.

- Ecco un problema per te.
- Ecco un problema per voi.
- Ecco un problema per lei.

- Voici un problème pour vous.
- Voici un problème pour toi.

- Ecco dove sta il problema.
- Ecco dov'è il problema.

C'est là que réside le problème.

- Ecco come lo farei.
- Ecco come lo farei io.
- Ecco come la farei.
- Ecco come la farei io.
- È come lo farei.

C'est comme ça que je le ferais.

Ecco Jerry Garcia.

voici Jerry Garcia. -

Ecco un fatto:

Voici pourquoi :

Ecco, alcuni sostengono

Certains déclarent

Ecco, guarda là.

Regardez par ici.

Ecco alcuni esempi,

Voici quelques exemples,

Ecco la situazione.

C'est ça, la situation.

Ecco la scorciatoia.

HH : Eh bien, en deux mots :

ecco com'era descritto...

voici comment elle était décrite :

Ecco il treno.

Voilà le train.

Ecco che arriva.

- La voici.
- La voilà !
- Le voilà !

Ecco le regole.

Voici les règles.

Ecco cinquanta stelle.

Voici cinquante étoiles.

Ecco un poliziotto.

Voilà un policier.

Ecco la birra.

Voici la bière.

Ecco il ragazzo.

- C'est le garçon.
- Voici le garçon.

Ecco la mappa.

Voici la carte !

Ecco come candidarvi.

Voilà comment poser sa candidature.

Ecco duemilaquattrocentosessantotto dollari.

- Voici deux mille quatre cent soixante-huit dollars.
- Voici deux-mille-quatre-cent-soixante-huit dollars.

Ecco come funziona.

Voilà comment ça fonctionne.

Ecco mio padre.

Voici mon père.

Ecco a Lei.

Tenez.

Ecco le conseguenze!

Voilà ce qui arrive !

Ecco il resto.

Voici votre monnaie.

Ecco un esempio

Par exemple,

Ecco la risposta.

Voici la réponse.

Ecco un cavallo.

Voici un cheval.

Ecco cosa penso.

Voilà ce que je pense.

Ecco il piano.

Voilà le plan.

Ecco un esempio.

Voici un exemple.