Translation of "Trang" in English

0.007 sec.

Examples of using "Trang" in a sentence and their english translations:

- Chiedi a Trang se esce stasera.
- Chiedete a Trang se esce stasera.
- Chieda a Trang se esce stasera.

Ask Trang if she's going out tonight.

Trang, quando aggiornerai Tatoeba?

Trang, when are you going to update Tatoeba?

- Pharamp vuole Trang tutta per sé.
- Pharamp vuole Trang tutta per lei.

Pharamp wants Trang all for herself.

- Trang ha bisogno di olio di pesce.
- A Trang serve dell'olio di pesce.

Trang needs fish oil.

- Chiedi a Trang se esce stasera.
- Chiedi a Trang se esce questa sera.

Ask Trang if he's going out this evening.

Trang è carina come Dorenda.

Trang is as pretty as Dorenda.

Trang è bella come Dorenda.

Trang is as pretty as Dorenda.

- Se potessi inviarti un marshmallow, Trang, lo farei.
- Se potessi mandarti un marshmallow, Trang, lo farei.
- Se potessi spedirti un marshmallow, Trang, lo farei.

If I could send you a marshmallow, Trang, I would.

Pharamp vuole Trang tutta per sé.

Pharamp wants Trang all for herself.

Chiedi a Trang se esce stasera.

Ask Trang if he's going out this evening.

- La festa di Trang fu divertente come un funerale.
- La festa di Trang era divertente come una veglia funebre.

Trang's party was as much fun as a funeral wake.

- Trang ha dato un regalo natalizio stranamente costoso a Sysko.
- Trang diede un regalo natalizio stranamente costoso a Sysko.

Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.

Se potessi inviarti un marshmallow, Trang, lo farei.

If I could send you a marshmallow, Trang, I would.

La festa di Trang fu divertente come un funerale.

Trang's party was as much fun as a funeral wake.

- Pharamp augura una buona notte a Trang anche se sa che non è a letto a quest'ora.
- Pharamp augura una buona notte a Trang anche se sa che lei non è a letto a quest'ora.

Pharamp wishes Trang good night even though she knows that she is not in bed at this hour.

A volte, Spencer è così attaccato a Trang che la porta a pensare che sia iperprotettivo.

Sometimes Spenser cares so much about Trang that he leads her to believe he is being overprotective.

Malgrado le regolari dichiarazioni d'amore di Trang, Spencer ha sempre paura che lei, prima o poi, smetta di amarlo.

Despite Trang's constant affirmations of love, Spenser is still afraid someday she will fall out of love with him.

Nonostante Trang continui a dire di amarlo, Spenser non può fare a meno di aver paura che lei smetta di volergli bene.

Even though Trang continued to say that she loved him, Spenser couldn't do anything but fear that she would stop caring for him.