Translation of "Galline" in English

0.007 sec.

Examples of using "Galline" in a sentence and their english translations:

Le galline sono nel pollaio.

The hens are in the chicken coop.

Ho molte galline, ma nessun gallo.

I have a lot of hens, but I don't have a rooster.

Quelle galline depongono uova quasi ogni giorno.

Those hens lay eggs almost every day.

Le galline nere depongono delle uova bianche.

Black hens lay white eggs.

Ci sono tre galli e due galline.

There are three roosters and two hens.

- Dai da mangiare alle galline.
- Dia da mangiare alle galline.
- Date da mangiare alle galline.
- Dai da mangiare ai polli.
- Date da mangiare ai polli.
- Dia da mangiare ai polli.

Feed the chickens.

- Tom ha dei polli.
- Tom ha delle galline.

Tom has chickens.

Ieri le nostre galline hanno fatto tante uova.

Our hens laid a lot of eggs yesterday.

Le mucche ci danno del latte e le galline delle uova.

Cows give us milk, and hens eggs.

- Ambarabà ciccì coccò, tre civette sul comò, che facevano l'amore colla figlia del dottore, il dottore s'ammalò, ambarabà ciccì coccò.
- Sotto il ponte di Baracca c'è Mimì che fa la cacca, la fa dura dura dura, il dottore la misura, la misura è trentatré, uno due e tre.
- Sotto la cappa del camino c’era un vecchio contadino che suonava la chitarra, bim bum sbarra.
- Anghingò, tre galline e tre cappon', per andare alla cappella c'era una ragazza bella che suonava il ventitré, uno due tre.

Eeny, meeny, miny, moe, catch a tiger by his toe, if he hollers let him go, eeny, meeny, miny, moe. My mother told me to catch the very best one and you are not it.

- Ambarabà ciccì coccò, tre civette sul comò, che facevano l'amore colla figlia del dottore, il dottore s'ammalò, ambarabà ciccì coccò.
- Sotto il ponte di Baracca c'è Mimì che fa la cacca, la fa dura dura dura, il dottore la misura, la misura è trentatré, uno due e tre.
- Sotto la cappa del camino c’era un vecchio contadino che suonava la chitarra, bim bum sbarra.
- Anghingò, tre galline e tre cappon', per andare alla cappella c'era una ragazza bella che suonava il ventitré, uno due tre.
- Din don, domani è festa, si mangia la minestra; la minestra non mi piace; si mangia pan e brace; la brace è troppo nera; si mangia pan e pera; la pera è troppo bianca; si mangia pan e panca; la panca è troppo dura; si va a letto addirittura.

Eeny, meeny, miny, moe, catch a tiger by his toe, if he hollers let him go, eeny, meeny, miny, moe. My mother told me to catch the very best one and you are not it.