Translation of "Fermò" in English

0.005 sec.

Examples of using "Fermò" in a sentence and their english translations:

- L'ha fermato.
- Lui l'ha fermato.
- L'ha fermata.
- Lui l'ha fermata.
- Lo fermò.
- Lui lo fermò.
- La fermò.
- Lui la fermò.

He stopped it.

- L'ha fermato.
- Lei l'ha fermato.
- L'ha fermata.
- Lei l'ha fermata.
- Lo fermò.
- Lui lo fermò.
- La fermò.
- Lei la fermò.

She stopped it.

Tom si fermò.

- Tom stopped.
- Tom stopped himself.

Marie si fermò.

Mary stopped.

- L'ha fermata.
- La fermò.

He stopped her.

Alla fine l'autobus si fermò.

At last, the bus stopped.

Il treno si fermò dolcemente.

The train came to a smooth stop.

- Si fermò.
- Si è fermato.

He stopped.

- Si fermò.
- Si è fermata.

She stopped herself.

- Tutto si è fermato.
- Tutto si fermò.
- Si è fermato tutto.
- Si fermò tutto.

Everything stopped.

- Lei premette il freno e la macchina si fermò.
- Lei premette il freno e l'auto si fermò.
- Lei spinse il freno e l'auto si fermò.
- Lei spinse il freno e la macchina si fermò.

She put on the brakes and the car stopped.

In quel momento l'autobus si fermò.

Just then, the bus stopped.

- Non l'ha fermato.
- Non lo fermò.

She didn't stop him.

Improvvisamente, si fermò e si guardò intorno.

Suddenly, she stopped and looked around.

- L'orologio si è fermato.
- L'orologio si fermò.

- The clock has stopped.
- The clock stopped.

- Marie si fermò.
- Marie si è fermata.

Mary stopped.

- Tom si è fermato.
- Tom si fermò.

Tom stopped.

Tom si fermò lì per qualche giorno.

Tom stayed there for several days.

- La macchina non si è fermata.
- La macchina non si fermò.
- L'auto non si è fermata.
- L'auto non si fermò.
- L'automobile non si è fermata.
- L'automobile non si fermò.

The car didn't stop.

Il cavallo si fermò e rifiutò di muoversi.

The horse stopped and wouldn't move.

Tom fermò la macchina e spense il motore.

Tom stopped the car and turned off the engine.

Il treno si fermò per via della tempesta.

The train stopped because of the storm.

- Si è fermato per fumare.
- Si fermò per fumare.
- Lui si è fermato per fumare.
- Lui si fermò per fumare.

- He stopped to smoke.
- He stopped for a smoke.

- Si fermò per fumare.
- Si è fermata per fumare.
- Lei si è fermata per fumare.
- Lei si fermò per fumare.

She stopped to smoke.

- Nessun taxi si è fermato.
- Nessun taxi si fermò.

No taxi stopped.

- Si è fermato per fumare.
- Si fermò per fumare.

- He stopped to smoke.
- He stopped for a smoke.

- Tom ha fermato il motore.
- Tom fermò il motore.

- Tom stopped the engine.
- Tom killed the engine.
- Tom stalled the engine.

- Il motore si è fermato.
- Il motore si fermò.

The motor stopped.

- Il rumore si è fermato.
- Il rumore si fermò.

The noise stopped.

- Tom non ha fermato Mary.
- Tom non fermò Mary.

Tom didn't stop Mary.

- La polizia ha fermato Tom.
- La polizia fermò Tom.

The police stopped Tom.

- Tom ha fermato il camion.
- Tom fermò il camion.

Tom stopped the truck.

Arrivò quest'uomo e si fermò proprio di fianco a noi,

This man comes and stops right next to us,

- Non mi ha fermato.
- Non mi ha fermata.
- Non mi fermò.

That didn't stop me.

- Non ha fermato la macchina al semaforo rosso.
- Lui non ha fermato la macchina al semaforo rosso.
- Non ha fermato l'auto al semaforo rosso.
- Lui non ha fermato l'auto al semaforo rosso.
- Non ha fermato l'automobile al semaforo rosso.
- Lui non ha fermato l'automobile al semaforo rosso.
- Non fermò l'automobile al semaforo rosso.
- Lui non fermò l'automobile al semaforo rosso.
- Non fermò l'auto al semaforo rosso.
- Lui non fermò l'auto al semaforo rosso.
- Non fermò la macchina al semaforo rosso.
- Lui non fermò la macchina al semaforo rosso.

He did not stop his car at the red light.

- L'autobus si è fermato, ma nessuno è sceso.
- L'autobus si fermò, ma nessuno scese.
- L'autobus si è fermato, però nessuno è sceso.
- L'autobus si fermò, però nessuno scese.

- The bus stopped, but no one got out.
- The bus stopped, but nobody got off.

A destra, l'attacco di Belisario al fianco, fermò la mostruosa cavalleria pesante persiana.

On the right, Belisarius’ flanking attack finally stopped the Persian heavy cavalry juggernaut.

- Il nostro treno si è fermato all'improvviso.
- Il nostro treno si fermò all'improvviso.

Our train stopped suddenly.

- Tom si è fermato per dare un'occhiata.
- Tom si fermò per dare un'occhiata.

Tom stopped to look around.

- L'ascensore si fermò al secondo piano.
- L'ascensore si è fermato al secondo piano.

The elevator stopped on the second floor.

- Si è fermata per fumare una sigaretta.
- Si fermò per fumare una sigaretta.

She stopped to smoke a cigarette.

- Il cuore di Sami si è fermato.
- Il cuore di Sami si fermò.

Sami's heart stopped.

- Un SUV nero si fermò davanti all'hotel.
- Un SUV nero si è fermato davanti all'hotel.
- Un SUV nero si fermò davanti all'albergo.
- Un SUV nero si è fermato davanti all'albergo.

A black SUV pulled up in front of the hotel.

Questo fermò tutto ma in qualche modo non me ne resi conto, non pensai:

So, that kind of stops everything, but somehow I didn’t realize like,

- Il treno si è fermato per un istante.
- Il treno si fermò per un istante.

The train stopped for a moment.

- Il treno si è fermato per via della tempesta.
- Il treno si fermò per via della tempesta.

The train stopped because of the storm.

- La musica si è fermata.
- La musica si fermò.
- La musica si è interrotta.
- La musica si interruppe.

The music stopped.

- Si è fermato in molte città per fare delle orazioni.
- Lui si è fermato in molte città per fare delle orazioni.
- Si fermò in molte città per fare delle orazioni.
- Lui si fermò in molte città per fare delle orazioni.

He stopped in many towns and cities to make speeches.

- L'autobus si fermava in ogni villaggio.
- L'autobus si fermò in ogni villaggio.
- L'autobus si è fermato in ogni villaggio.

The bus stopped in every village.

- Tom si è fermato in una farmacia per prendere delle medicine.
- Tom si fermò in una farmacia per prendere delle medicine.

Tom stopped at a pharmacy to get some medicine.

- Tom si è fermato a Boston per tre giorni mentre andava in Australia.
- Tom si fermò a Boston per tre giorni mentre andava in Australia.

Tom stopped over in Boston for three days on his way to Australia.

- La polizia ha arrestato diversi sospetti per interrogarli.
- La polizia ha fermato diversi sospetti per interrogarli.
- La polizia fermò diversi sospetti per interrogarli.
- La polizia arrestò diversi sospetti per interrogarli.

The police detained several suspects for questioning.

Arrivarono a una grossa pietra, e qui il vecchio si fermò, si guardò attentamente intorno, fece un fischio acuto e pestò tre volte a terra con il piede sinistro. Improvvisamente apparve sotto la pietra una porta segreta, che conduceva a quello che sembrava la bocca di una grotta.

They came to a large stone, and here the old fellow stopped, looked carefully round, gave a sharp whistle, and stamped three times on the ground with his left foot. Suddenly there appeared under the stone a secret door, which led to what looked like the mouth of a cave.

- Quando un temporale improvviso sbucò fuori dal nulla, saltò all'improvviso fuori dall'amaca e corse a capofitto nella casa dove si fermò di colpo, ricordandosi improvvisamente che non aveva parafulmini, e perché si rese conto subito che questo improvviso impeto di un temporale avrebbe potuto terminare la sua vita prima che potesse dire Jack Robinson, si spaventò terribilmente.
- Quando un temporale improvviso sbucò fuori dal nulla, lei saltò all'improvviso fuori dall'amaca e corse a capofitto nella casa dove si fermò di colpo, ricordandosi improvvisamente che non aveva parafulmini, e perché si rese conto subito che questo improvviso impeto di un temporale avrebbe potuto terminare la sua vita prima che potesse dire Jack Robinson, si spaventò terribilmente.

When a thunderstorm suddenly came out of the blue, she jumped abruptly out of the hammock and ran headlong into the house where she stopped short, remembering suddenly that she had no lightning rod, and because she realized at once that this sudden onrush of a thunderstorm could end her life before she could say Jack Robinson, she became sore afraid.

Allora, questo bambino di quattordici anni imparò, come nei compiti, quello che nascondiamo alle fanciulle fino alla loro prima notte di nozze. Sfogliò i disegni del libro di anatomia, quei superbi disegni di una sanguinosa realtà. Si fermò ad ogni organo, capendo il più segreto di essi, quelli su cui fu costruita la vergogna di uomini e donne.

Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women.