Translation of "Evento" in English

0.048 sec.

Examples of using "Evento" in a sentence and their english translations:

- Volete parlare di questo evento?
- Vuole parlare di questo evento?
- Vuoi parlare di questo evento?

You want to talk about this event?

Di evento in evento ci sono condizioni completamente nuove.

From event to event there are completely new conditions.

- Un evento ha seguito l'altro.
- Un evento seguì l'altro.

One event followed another.

- Volete parlare di questo evento?
- Vuole parlare di questo evento?

You want to talk about this event?

- Scegli un particolare evento che ricordi bene.
- Scegliete un particolare evento che ricordate bene.
- Scelga un particolare evento che ricorda bene.

Choose a particular event you remember well.

Puoi ottenere il miglior evento

You can get the best event

Era un evento di chiesa.

It was a church event.

Vuoi parlare di questo evento?

You want to talk about this event?

Questo è un evento tragico.

This is a tragic event.

Questo è un evento importante.

This is an important event.

Questo è un evento comune.

This is a common occurrence.

Questo è un importante evento.

This is an important event.

Il matrimonio sarà un discreto evento.

The wedding is going to be quite an event.

Non appena iniziate ad anticipare un evento

As soon as you start to anticipate any event,

Mentre si preparavano per un evento violento

when preparing themselves for a violent event

Il più grande evento della storia umana.

indeed the greatest fact in human history.

Stai attribuendo troppa importanza a questo evento.

You're making it a bigger deal than it is.

State attribuendo troppa importanza a questo evento.

You make too much of the event.

Spero che questo sia un evento temporaneo.

I hope this is a temporary occurrence.

- L'ippica è l'unico evento olimpico di genere misto.
- L'ippica è l'unico evento olimpico aperto a entrambi i sessi.

Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.

Il matrimonio regale è stato un evento magnifico.

The royal wedding was a magnificent occasion.

È una storia basata su un evento reale.

It's a story based on a real event.

Il genocidio armeno è stato un evento tragico.

The Armenian genocide was a tragic event.

Un evento festivo che vivrete con la vostra famiglia.

an upcoming holiday event with your family.

Il topic di questo evento TED sono le eterotopie.

The topic of this TEDx event is "heterotopia",

E consiste nel ricordare l’accaduto in un evento particolare,

to remember what happened during a particular event,

Un evento più unico che raro a cui assistere.

Something rarely, if ever, witnessed before.

Non era niente di commerciale, solo un grande evento.

It was nothing commercial, just a huge event.

A un evento per renderlo un business per noi.

to an event to make it a business for us.

Tom sta organizzando un evento per una raccolta fondi.

Tom is organizing a fundraising event.

- La caduta del Muro di Berlino fu davvero un evento epocale.
- La caduta del Muro di Berlino fu veramente un evento epocale.

- The falling of the Berlin Wall was truly a momentous occasion.
- The fall of the Berlin Wall was really an epochal event.

Quando avete aspettative negative a proposito di un evento futuro

When you have a negative expectation about a future event,

Il primo evento è stato la fine della Guerra Fredda.

The first event was the end of the Cold War.

La caduta del Muro di Berlino fu davvero un evento epocale.

The fall of the Berlin Wall was really an epochal event.

Ha visto un evento orribile, che cambia la vita, che la distrugge

It saw a horrible, life-changing and life-destroying event

È il 1 maggio e il 1 maggio è un evento in

It's the 1st of May and the 1st of May is an event

I nostri pensieri sono con tutti quelli coinvolti in questo terribile evento.

Our thoughts are with all those affected by this terrible event.

Per ogni grande evento in Germania, dove ci sono luoghi del festival, c'è

For every major event in Germany where there are festival grounds, there

- L'evento lo rese famoso.
- Questo evento l'ha reso celebre.
- Quell'evento l'ha reso celebre.

The event made him famous.

Un miracolo è un evento descritto da coloro a cui è stato detto da persone che non l'hanno visto.

A miracle is an event described by those to whom it was told by people who did not see it.

Evento storico su Tatoeba: il 12 luglio 2012 l'esperanto ha superato il giapponese riguardo al numero di frasi introdotte, e occupa ora il scondo posto nella graduatoria delle lingue.

A historical event at Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese in terms of number of sentences and took second place in the ranking of languages.

"Se qualcuno di voi sopravvive in questa notte fatale e ritorna in Giamaica dica all'ammiraglio che ero alla ricerca del pirata quando questo evento deplorevole ha avuto luogo; gli dica che spero di aver sempre fatto il mio dovere, e che io-."

"If any of you survive this fatal night and return to Jamaica tell the admiral that I was in search of the pirate when this lamentable occurrence took place; tell him I hope I have always done my duty, and that I-."