Translation of "Diventerà" in English

0.013 sec.

Examples of using "Diventerà" in a sentence and their english translations:

- Yumi diventerà un'insegnante.
- Yumi diventerà una professoressa.
- Yumi diventerà una maestra.

Yumi will become a teacher.

- Diventerà un medico.
- Lei diventerà un medico.

She will become a doctor.

- Diventerà un bravo dottore.
- Lui diventerà un bravo dottore.
- Diventerà un bravo medico.
- Lui diventerà un bravo medico.

He will become a good doctor.

- Forse non diventerà famoso.
- Forse lui non diventerà famoso.

Maybe he won't become famous.

- Diventerà un bravo dottore.
- Lui diventerà un bravo dottore.

He will become a good doctor.

- Diventerà un dottore quando cresce.
- Lui diventerà un dottore quando cresce.
- Diventerà un medico quando cresce.
- Lui diventerà un medico quando cresce.

He will be a doctor when he grows up.

Diventerà molte cose.

It will become many things.

Diventerà tutto chiaro.

It'll all become clear.

L'Algeria diventerà ricca?

Will Algeria become rich?

- Diventerai un insegnante.
- Tu diventerai un insegnante.
- Diventerà un insegnante.
- Lei diventerà un insegnante.
- Diventerà un'insegnante.
- Lei diventerà un'insegnante.
- Diventerai un'insegnante.
- Tu diventerai un'insegnante.

You'll become a teacher.

- Un giorno, tutto questo diventerà tuo.
- Un giorno, tutto questo diventerà suo.
- Un giorno, tutto questo diventerà vostro.

One day, all this will become yours.

Tom diventerà un insegnante.

Tom is going to become a teacher.

Tom diventerà un biologo.

Tom will become a biologist.

- Credo che diventerà ricco un giorno.
- Io credo che diventerà ricco un giorno.
- Credo che lui diventerà ricco un giorno.
- Io credo che lui diventerà ricco un giorno.

I believe he is going to be rich one day.

Dove diventerà inoperabile, e incurabile.

where it becomes unresectable or untreatable.

Oggi, Tokyo diventerà molto fredda.

Today, Tokyo will get very cold.

Mia figlia diventerà maggiorenne quest'anno.

My daughter will come of age this year.

Tom probabilmente non diventerà famoso.

Tom probably won't become famous.

Thao diventerà davvero un uomo.

Thao will really become a man.

Tom diventerà un ottimo padre.

Tom will make a great father.

Se mangia troppo, diventerà grasso.

- If you eat too much, you'll become fat.
- If you eat too much, you will get fat.
- If you eat too much, you'll get fat.

- Penso che Tom non diventerà mai famoso.
- Io penso che Tom non diventerà mai famoso.

- I think Tom will never become famous.
- I think that Tom will never become famous.

Diventerà profondamente connessa al ritmo dell'oceano...

she'll become deeply connected to the rhythm of the ocean...

Il suo comportamento diventerà più aggressivo.

Her behavior will become more aggressive.

Diventerà molto più caldo a marzo.

It will become much warmer in March.

Questo bruco diventerà una bella farfalla.

This caterpillar will become a beautiful butterfly.

Un giorno il tuo sogno diventerà realtà.

Your dream will come true some day.

Lei diventerà brava a suonare il pianoforte!

She will be able to play the piano well.

L'IA diventerà un grande strumento per i creativi

AI will become great tools for the creatives

Andris Bērziņš diventerà il nuovo presidente della Lettonia.

Andris Bērziņš will become the new president of Latvia.

Più contribuenti ci sono, più Tatoeba diventerà utile!

The more contributors there are, the more useful Tatoeba will become!

- Tom diventerà presto padre.
- Tom sarà presto padre.

- Tom will soon be a father.
- Tom is going to be a father soon.
- Tom will soon become a father.
- Tom will be a father soon.

È un fiore. Diventerà pietra. Che cos'è? Nulla. Niente.

It's a flower. It will become stone. What is it? Anything. Nothing.

Diventerà molto più vecchio di così, molte volte più vecchio.

it's going to become much older than that, many times older than that.

Se non avrà successo, diventerà la preda, invece del compagno.

If he doesn't get this right, he'll end up as a meal, not a mate.

La capanna di vendita diventerà la calamita del cliente desiderata?

Will the sales hut become the desired customer magnet?

L’Algeria probabilmente non diventerà mai un paradiso del mercato libero.

Algeria will probably never become a free-market paradise.

Il Sole diventerà una gigante rossa tra circa cinque miliardi di anni.

The sun will become a red giant in about 5 billion years.

Il tuo corpo diventerà decrepito e il cervello si rifiuterà di gestirlo.

Your body will become decrepit, and your brain will refuse to direct it.

- Se mangi troppo, diventerai grasso.
- Se mangi troppo, diventerai grassa.
- Se mangia troppo, diventerà grasso.
- Se mangia troppo, diventerà grassa.
- Se mangiate troppo, diventerete grassi.
- Se mangiate troppo, diventerete grasse.

- If you eat too much, you'll become fat.
- If you eat too much, you will get fat.
- If you eat too much, you'll get fat.

L'importanza del re è così grande che la donna che sposa diventerà automaticamente regina.

The king's importance is so great that the woman he marries will automatically become queen.

- Mangiando troppo si ingrassa.
- Se mangi troppo ingrassi.
- Se mangi troppo, diventerai grasso.
- Se mangi troppo, diventerai grassa.
- Se mangia troppo, diventerà grasso.
- Se mangia troppo, diventerà grassa.
- Se mangiate troppo, diventerete grassi.
- Se mangiate troppo, diventerete grasse.
- Se mangi troppo, diventi grasso.
- Se mangi troppo, diventi grassa.
- Se Lei mangia troppo, diventerà grasso.

- If you eat too much, you'll become fat.
- If you eat too much, you will get fat.
- If you eat too much, you'll get fat.

- Se leggi questa frase, diventerai cieco.
- Se leggi questa frase, diventerai cieca.
- Se legge questa frase, diventerà cieco.
- Se legge questa frase, diventerà cieca.
- Se leggete questa frase, diventerete ciechi.
- Se leggete questa frase, diventerete cieche.

If you read this sentence, you will become blind.

- Se mangi troppo, diventerai grasso.
- Se mangi troppo, diventerai grassa.
- Se mangia troppo, diventerà grasso.
- Se mangia troppo, diventerà grassa.
- Se mangiate troppo, diventerete grassi.
- Se mangiate troppo, diventerete grasse.
- Se mangi troppo, ingrasserai.
- Se mangia troppo, ingrasserà.
- Se si mangia troppo, si ingrasserà.
- Se mangiate troppo, ingrasserete.

- If you eat too much, you'll become fat.
- If you eat too much, you will get fat.
- If you eat too much, you'll get fat.

- Spero che non diventerai mai comunista.
- Spero che non diventerà mai comunista.
- Spero che non diventerete mai comunisti.
- Spero che non diventerete mai comuniste.

I hope you'll never turn Communist.

Si prevede che, a causa del calo della produzione di grano, la Cina diventerà presto un paese importatore di grano leader nel mondo, superando il Giappone.

It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.