Translation of "Banjo" in English

0.003 sec.

Examples of using "Banjo" in a sentence and their english translations:

- Sai suonare il banjo?
- Tu sai suonare il banjo?
- Sa suonare il banjo?
- Lei sa suonare il banjo?
- Sapete suonare il banjo?
- Voi sapete suonare il banjo?

Do you know how to play the banjo?

- Amo suonare il banjo.
- Io amo suonare il banjo.

I love playing the banjo.

- Perché non suoni più il banjo?
- Perché non suona più il banjo?
- Perché non suonate più il banjo?

- How come you don't play the banjo anymore?
- Why don't you play the banjo anymore?

- Pensavo non sapessi suonare il banjo.
- Pensavo non sapesse suonare il banjo.
- Pensavo non sapeste suonare il banjo.

- I thought you didn't know how to play the banjo.
- I thought that you didn't know how to play the banjo.

- Adoro il suono del banjo.
- Io adoro il suono del banjo.

I adore the sound of banjos.

Tom ama il banjo.

Tom loves the banjo.

- Mi sono comprato un banjo per Natale.
- Mi sono comprata un banjo per Natale.
- Mi comprai un banjo per Natale.

I bought myself a banjo for Christmas.

- Vorrei imparare a suonare il banjo.
- Io vorrei imparare a suonare il banjo.
- Mi piacerebbe imparare a suonare il banjo.
- A me piacerebbe imparare a suonare il banjo.

I'd like to learn how to play the banjo.

Tom sa suonare il banjo.

Tom can play the banjo.

- Non conosco nessuno che suona il banjo.
- Io non conosco nessuno che suona il banjo.

I don't know anyone who plays the banjo.

- Non suono il banjo bene come Tom.
- Io non suono il banjo bene come Tom.

- I don't play the banjo as well as Tom.
- I don't play the banjo as well as Tom does.

- Sono interessato a imparare a suonare il banjo.
- Io sono interessato a imparare a suonare il banjo.
- Sono interessata a imparare a suonare il banjo.
- Io sono interessata a imparare a suonare il banjo.

I'm interested in learning how to play the banjo.

Qualcuno sta suonando un banjo laggiù.

Someone is playing a banjo over there.

- Pensavo che Tom non sapesse suonare il banjo.
- Io pensavo che Tom non sapesse suonare il banjo.

- I thought Tom didn't know how to play the banjo.
- I thought that Tom didn't know how to play the banjo.

- Ho sentito dire che sei bravo a suonare il banjo.
- Io ho sentito dire che sei bravo a suonare il banjo.
- Ho sentito dire che sei brava a suonare il banjo.
- Io ho sentito dire che sei brava a suonare il banjo.
- Ho sentito dire che è brava a suonare il banjo.
- Io ho sentito dire che è brava a suonare il banjo.
- Ho sentito dire che è bravo a suonare il banjo.
- Io ho sentito dire che è bravo a suonare il banjo.
- Ho sentito dire che siete bravi a suonare il banjo.
- Io ho sentito dire che siete bravi a suonare il banjo.
- Ho sentito dire che siete brave a suonare il banjo.
- Io ho sentito dire che siete brave a suonare il banjo.

I hear you're good at playing the banjo.

Tom è bravo a suonare il banjo.

Tom is good at playing the banjo.

È un bravo suonatore di banjo, vero?

He's a good banjo player, isn't he?

Tom suonava il banjo quando era più giovane.

- Tom used to play the banjo when he was younger.
- Tom played the banjo when he was younger.

Tom ha sempre voluto imparare a suonare il banjo.

Tom has always wanted to learn how to play the banjo.

- Tom è l'unico della nostra classe che sa suonare il banjo.
- Tom è l'unico della nostra classe che può suonare il banjo.
- Tom è l'unico della nostra classe che riesce a suonare il banjo.

Tom is the only one in our class who can play the banjo.

Mi è sembrato di sentire che qualcuno stesse suonando il banjo.

I thought I heard someone playing a banjo.

- Vogliamo che Tom ci suoni una canzone o due con il suo banjo.
- Noi vogliamo che Tom ci suoni una canzone o due con il suo banjo.

We want Tom to play a song or two for us on his banjo.

Un gentiluomo è qualcuno che sa suonare il banjo e non lo fa.

A gentleman is someone who knows how to play the banjo and doesn't.

- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente la stessa frase fino a che non possono suonarla correttamente e al tempo desiderato.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente lo stesso fraseggio fino a che non possono suonarlo correttamente e al tempo desiderato.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente lo stesso fraseggio fino a che non riescono a suonarlo correttamente e al tempo desiderato.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente la stessa frase fino a che non riescono a suonarla correttamente e al tempo desiderato.

- If you want to sound like a native speaker, you must be willing to practice saying the same sentence over and over in the same way that banjo players practice the same phrase over and over until they can play it correctly and at the desired tempo.
- If you want to sound like a native speaker, you must be willing to practise saying the same sentence over and over in the same way that banjo players practise the same phrase over and over again until they can play it correctly and at the desired tempo.