Translation of "Stesso" in Chinese

0.007 sec.

Examples of using "Stesso" in a sentence and their chinese translations:

- Non ripetere lo stesso errore.
- Non ripetete lo stesso errore.
- Non ripeta lo stesso errore.
- Non rifare lo stesso errore.
- Non rifate lo stesso errore.
- Non rifaccia lo stesso errore.

不要再犯同樣的錯了。

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Rifece lo stesso errore.
- Lei ha rifatto lo stesso errore.
- Lei rifece lo stesso errore.

她又犯了同樣的錯誤了。

- Abbiamo lo stesso problema.
- Noi abbiamo lo stesso problema.

你的问题和我的一样。

Fa lo stesso.

反正一样。

- Per me è lo stesso.
- È lo stesso per me.

對我來說沒甚麼分別。

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Lui ha rifatto lo stesso errore.

他又犯了同样的错误。

Lui stesso l'ha provato.

他自己在尝试。

Devi conoscere te stesso.

你自己应该知道吧。

- Rispetta te stesso.
- Rispetta te stessa.
- Rispetti se stesso.
- Rispetti se stessa.

有点自尊。

- Ha fatto lo stesso errore di prima.
- Lei ha fatto lo stesso errore di prima.
- Fece lo stesso errore di prima.
- Lei fece lo stesso errore di prima.

她犯了和以前同樣的錯誤。

- Hai fatto lo stesso errore dell'ultima volta.
- Ha fatto lo stesso errore dell'ultima volta.
- Avete fatto lo stesso errore dell'ultima volta.

你犯了跟上次相同的錯誤。

Devi incolpare solo te stesso.

你只能怪責自己。

Prendi cura di ti stesso.

照顾好自己。

Tom deve proteggere se stesso.

汤姆得保护自己。

Mi vergogno di me stesso.

我对我自己感到惭愧。

Io vengo con me stesso.

我和我自己来。

- Devi farlo tu stesso.
- Devi farla tu stesso.
- Devi farlo tu stessa.
- Devi farla tu stessa.
- Deve farlo lei stesso.
- Deve farlo lei stessa.
- Deve farla lei stesso.
- Deve farla lei stessa.

你应该自己做。

Lui stesso non era la luce.

他自己不是光。

Eravamo per caso sullo stesso treno.

我们偶然间乘了同一列列车。

Ha molta fiducia in se stesso.

他对自己很有自信。

Questi pesci hanno lo stesso colore.

这鱼的颜色一样。

- Tutto quello a cui pensa è se stesso.
- Tutto ciò a cui pensa è se stesso.

他只顾自己的利益。

Io e Sally lavoriamo nello stesso ufficio.

Sally和我在同一间办公室工作。

Non desiderare è lo stesso che avere.

没有欲望就等于拥有。

È allo stesso tempo alto e bello.

他既高又帅。

Per caso, siamo saliti nello stesso autobus.

我们恰巧上了同一辆公交车。

Ho lo stesso dizionario di tuo fratello.

我有和你哥哥一样的词典。

Carol studia sodo. Lo stesso fa Henry.

卡羅非常用功,亨利也是。

- Ogni volta che viene qui ordina lo stesso piatto.
- Ordina lo stesso piatto ogni volta che viene qui.

每次他来这里点一样的菜。

- Tom non riesce neanche a scrivere il suo stesso nome.
- Tom non riesce neppure a scrivere il suo stesso nome.
- Tom non riesce nemmeno a scrivere il suo stesso nome.

汤姆连自己的名字都不会写。

Ognuno deve imparare per se stesso alla fine.

到了最後,大家一定要靠自己學習。

- L'ho fatto da solo.
- L'ho fatto io stesso.

我自己做的。

Tom e Mary vivono sotto lo stesso tetto.

汤姆和玛丽住在同一个屋檐下。

Un insegnante deve trattare gli alunni allo stesso modo.

老师应该一视同仁地对待他们的学生。

Ogni volta che viene qui ordina lo stesso piatto.

每次他来这里点一样的菜。

- Non parlate tutti in contemporanea.
- Non parlate tutte in contemporanea.
- Non parlate tutti nello stesso momento.
- Non parlate tutte nello stesso momento.

大家別同時說。

- Odio me stesso a volte.
- Odio me stessa a volte.

偶尔我会讨厌我自己。

- A volte odio me stesso.
- A volte odio me stessa.

偶尔我会讨厌我自己。

- Prenditi cura di te stesso.
- Prenditi cura di te stessa.
- Si prenda cura di se stesso.
- Si prenda cura di se stessa.
- Riguardati.
- Si riguardi.

照顾好你自己。

- Mi posso solo chiedere se questo è lo stesso per tutti gli altri.
- Io mi posso solo chiedere se questo è lo stesso per tutti gli altri.
- Mi posso solo chiedere se questo è lo stesso per tutte le altre.
- Io mi posso solo chiedere se questo è lo stesso per tutte le altre.

我只能问自己这对其他所有人是不是一回事呢。

- L’astronomia è al tempo stesso la scienza più antica e la più moderna.
- L'astronomia è allo stesso tempo la scienza più antica e la scienza più moderna.

天文學同時是最古老也最現代的科學。

- Dovresti parlare tu stesso con l'insegnante.
- Dovresti parlare tu stessa con l'insegnante.

你應該自己跟老師說。

- Sono arrivati a Parigi alla stessa ora.
- Loro sono arrivati a Parigi alla stessa ora.
- Sono arrivate a Parigi alla stessa ora.
- Loro sono arrivate a Parigi alla stessa ora.
- Sono arrivate a Parigi nello stesso periodo.
- Loro sono arrivate a Parigi nello stesso periodo.
- Sono arrivati a Parigi nello stesso periodo.
- Loro sono arrivati a Parigi nello stesso periodo.

他们同时到了巴黎。

- Soprattutto, devi prenderti cura di te stesso.
- Soprattutto, devi prenderti cura di te stessa.

最重要的是你要好好照顧自己。

Sono stato un cretino a cercare di spiegarti qualcosa che non riesco a capire io stesso.

我太愚蠢了...我竟然试着给你解释我自己都不懂的东西。

- Dammi lo stesso, per favore.
- Mi dia lo stesso, per favore.
- Datemi lo stesso, per favore.
- Dammi la stessa, per favore.
- Mi dia la stessa, per favore.
- Datemi la stessa, per favore.
- Dammi gli stessi, per favore.
- Mi dia gli stessi, per favore.
- Datemi gli stessi, per favore.
- Dammi le stesse, per favore.
- Mi dia le stesse, per favore.
- Datemi le stesse, per favore.
- Dammi lo stesso, per piacere.
- Mi dia lo stesso, per piacere.
- Datemi lo stesso, per piacere.
- Dammi la stessa, per piacere.
- Mi dia la stessa, per piacere.
- Datemi la stessa, per piacere.
- Dammi gli stessi, per piacere.
- Mi dia gli stessi, per piacere.
- Datemi gli stessi, per piacere.
- Dammi le stesse, per piacere.
- Mi dia le stesse, per piacere.
- Datemi le stesse, per piacere.

请给我同样的东西。

- Non puoi fare due cose allo stesso tempo.
- Non è possibile fare due cose alla volta.
- Non è possibile fare due cose in contemporanea.
- Non è possibile fare due cose contemporaneamente.

- 一次做不了两件事。
- 你不能一心两用。

Quando arriviamo a morire, saremo soli. Da tutti i nostri averi saremo in procinto di separarci. Amici del mondo - degli amici attratti da noi per la nostra posizione, la nostra ricchezza, o le nostre qualità sociali, - ci lasceranno mentre entriamo nella valle oscura. Da quelli legati a noi per mezzo di legami più forti - i nostri parenti, i nostri cari, figli, fratelli, sorelle, e da quelli non meno cari a noi che sono stati nostri amici perché noi e loro siamo amici dello stesso Salvatore, - dobbiamo separarci anche da loro. Eppure non tutti ci lasceranno. C'è Uno che è "più vicino di un fratello" - Colui che avendo amato i Suoi che sono nel mondo li ama fino alla fine.

当我们濒临死亡,我们应该独处。我们将摒离所有身外之物。世间的朋友们-跟我们的地位,财富和社会层次息息相关的朋友,都将离我们而去,只因我们即将步入黑暗的山谷。那些与陌生人紧紧相连的关系网-我们的亲属、我们的爱人、孩子、兄弟姐妹,还有那些不太亲却有共同朋友的人们,我们也必须要分开。现在,他们并没用离开我们。有一个比兄弟更亲的人-爱他自己也爱世间直到尽头。