Translation of "Centro" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "Centro" in a sentence and their arabic translations:

centro nemico.

مركز العدو.

- Ci sono molti alberghi in centro.
- Ci sono molti hotel in centro.

هناك الكثير من الفنادق في وسط المدينة.

- Ci siamo seduti al centro della stanza.
- Ci sedemmo al centro della stanza.

- جلسنا وسط الغرفة.
- قعدنا في وسط الحجرة.

Quando vado al centro commerciale,

وعندما أذهب إلى مركز التسوق،

E quindi avvolgere il centro.

ثم تطويق المركز الثابت على مرّتين

A un Centro di Genitorialità Pianificata,

أو شركة تقدم خدمات الصحة الإنجابية

E diventare un centro di innovazione?

وأن تصبح مركزًا للابتكار؟

È il centro dell'appagamento, della motivazione.

إنه مركز متجدد، ومركز التحفيز

Incontro soprattutto molti nativi del Centro America

أقابل سكان امريكا الوسطى الأصليين بالتحديد

E legato al centro da una corda.

وحبل مربوط حول وسطها.

La strada principale, dritto fino in centro.

‫طريق رئيسي يقطع وسط المدينة.‬

E questo è un nuovo centro sportivo,

وهذا هو المركز الرياضي الجديد

Le Alpi si trovano al centro dell'Europa.

تقع جبال الألب في وسط أوروبا.

Proprio accanto a un centro commerciale di lusso.

بجانب مجمع تسوق راقي.

Era una navicella spaziale atterrata al centro di Parigi.

كانت تلك سفينة فضاء تهبطُ وسط باريس.

Al centro c'è un monastero proprio dentro la foresta.

ويوجد في الوسط دير في الغابة.

Proprio come questi opossum notturni nel centro di Melbourne.

‫مثل هذه الأبوسوم الليلية‬ ‫في وسط "ميلبورن".‬

Abbiamo il potere di mettere la natura al centro.

‫يمكننا عمل حساب للطبيعة في أسسها.‬

Terzo: il microbioma è il centro del nostro sistema immunitario,

ثالثًا: الميكروبات البشرية هي مركز وأساس جهازنا المناعي،

Come mostrano queste immagini, il cuore in lutto al centro

وكما تبين هذه الصور، فإن القلب الحزين في الوسط

Un gruppo di lontre lisce, proprio nel centro di Singapore.

‫مجموعة من القنادس ملساء الفراء‬ ‫في قلب "سنغافورة".‬

E al centro di questo cumulo c'era una piccola roccia strana,

وفي الوسط من هذه الهضبة كانت صخرة صغيرة وعجيبة

Il più grande mammifero terrestre passa tranquillamente per il centro cittadino.

‫أكبر ثدييات اليابسة تخترق وسط مدينة.‬

Ecco come si svolge una consegna dal nostro centro di distribuzione;

هذه هي عملية مراقبة التسليم من مركز التوزيع لدينا

E poi si prendono tutti i punti che sono equidistanti dal centro".

ثم تأخذ جميع النقاط على نفس البعد من تلك النقطة المركزية."

Immaginate di essere soli al centro di una parete di 700 metri,

تخيل أنك وحدك على ارتفاع يصل طوله إلى 2000 قدم،

Andare a un centro commerciale o in un mercato contadino come questo.

الذهاب إلى مركز التسوق أو الذهاب إلى سوق المزارعين مثل هذا.

Questa domanda cruciale è stata al centro del lavoro della mia vita.

لقد كان هذا السؤال الجوهري محورياً في حياتي العملية.

Il centro russo era allo sbando ... e sembrava sul punto di rompersi.

كان المركز الروسي في حالة من الفوضى ... و بدا على وشك الانهيار.

L'anno successivo a Eylau, con i russi pronti a sfondare il suo centro,

في العام التالي في إيلاو ، مع استعداد الروس لاختراق مركزه ،

Uno dei modi in cui lo stiamo affrontando nel mio centro per il sonno

وإحدى الطرق التي نتعامل بها مع هذا في مركز النوم الخاص بي،

Nella brutale battaglia invernale di Eylau, le sue truppe si tenevano al centro della linea.

في معركة الشتاء الوحشية في إيلاو ، احتلت قواته مركز الخط.

Cavalleria della storia, avvicinandosi per rompere il centro nemico e persino catturare i monarchi alleati.

- اقترب من تحطيم مركز العدو ، وحتى القبض على ملوك الحلفاء.

Nel frattempo, al centro, dopo aver sfondato il passo fortificato di Verecke, il principale di Subotai

في الوقت نفسه في المركز ، بعد اختراق ممر Verecke المحصن ، الرئيسي لسوبوتاي

Con le sue uniche unità d'assalto a cavallo composte da 1200 Unni, nel centro inclinato, e i 1500 bucellarii,

مع قواته الوحيدة غير المتماسكة والمتكونة من 1200 من الهون في المركز المائل لساحة المعركة، و 1500 من البوكلاريوس

Più famosa di Vernet, in cui Napoleone è al centro della scena, ed è un'opera di finzione ancora più grande.

النسخة الأكثر شهرة لفيرنت ، حيث يحتل نابليون مركز الصدارة ، وهو عمل خيالي أكبر.