Examples of using "Nemsokára" in a sentence and their turkish translations:
Yakında onu ziyaret edeceğim.
Yakında geri döneceğim.
Birazdan görüşürüz.
Biz yakında başlayacağız.
Yakında bizden biri olacaksın.
Ben kısa sürede size tekrar yazacağım.
Güneş yakında doğacak.
Laleler yakında çiçek açacaklar.
- Yakında gerçeği bileceksiniz.
- Yakında gerçeği öğreneceksiniz.
O yakında hastaneden ayrılacak.
Hemen geri döneceğim.
Tom evleniyor.
ve gelecekte daha da çoğu göç edecek.
Yakında iyileşirsin.
Onların yakında Tokyo'dan ayrılacakları söyleniyor.
Tren yakında gelecek, değil mi?
Kısa zamanda orada olacağız.
Kısa sürede soğuk yağmur indi.
Yakında İngilizce konuşabileceksin.
Noel yakın, değil mi?
Umarım Tom yakında eve gelir.
Yavaş yavaş sinirime dokunuyorsun.
Yakında ona alışacaksın.
Yakında döneceğim.
- Yakında geri döneceğim.
- Yakında dönmüş olurum.
Park ve dağlarımız hakkında yazacağım.
Yakında Noel olacak.
Yakında dede olacaksın.
Yakında öleceksin.
Yakında orada olacağız.
İnsanlar yakında gerçeği öğrenecek.
O, bu şehrin sanayisini incelemek için yakında buraya gelecek.
Bunun yakında sona ereceğini umuyorum.
Yakında o yurt dışında iş yapacak.
Ama yakında annesi onu korumak için yanında olmayacak.
- Yakında gürültüye alışacaksın.
- Yakında gürültüye alışacaksınız.
Daha iyi hissetmeye başlıyorum.
Sana yetişeceğim.
İki hayvanın da oldukça sakin durduğunu fark edince "Evet, şimdi çiftleşme başlayacak." dedim.
Yağmur yağacak.