Translation of "Ismer" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Ismer" in a sentence and their turkish translations:

- Mindenki ismer.
- Mindenki ismer engem.

Herkes beni tanıyor.

Ismer engem.

- O beni bilir.
- Beni tanıyor.

- Ismer téged?
- Ismeri önt?
- Ismer titeket?
- Ismeri önöket?

O seni biliyor mu?

Sok embert ismer.

O, birçok insan tanıyor.

Sok néptáncot ismer.

O birçok halk dansını bilir.

Tom mindenkit ismer.

Tom herkesi tanıyor.

Mindenki ismer mindenkit.

- Herkes herkesi biliyor.
- Herkes herkesi tanıyor.

Mary ismer engem.

Mary beni tanıyor.

Kit ismer Bostonban?

Boston'da kimi tanıyorsun?

Nem ismer engem?

O beni bilmiyor mu?

Tom ismer engem.

Tom beni tanıyor.

Tom ismer téged.

Tom seni tanıyor.

Tom ismer minket.

Tom bizi tanır.

Jól ismer minket.

O bizi iyi tanır

Mindenki ismer minket.

Herkes bizi tanıyor.

Nagyon jól ismer minket.

O bizi çok iyi tanır.

Egy barátom ismer téged.

Arkadaşlarımdan biri seni tanıyor.

Tom nem ismer engem.

Tom beni tanımıyor.

Ő nem ismer engem.

O beni bilmiyor.

Tom sok nőt ismer.

Tom birçok kadını tanır.

Tom sok embert ismer.

Tom birçok insan tanır.

Tomi nem ismer félelmet.

Tom korku bilmiyor.

Úgy tűnik, hogy ismer minket.

O bizi tanıyor gibi görünüyor.

A természet nem ismer határokat.

Doğa hiçbir sınır tanımaz.

Tamás nem ismer senkit Bostonban.

Tom Boston'da hiç kimseyi tanımıyor.

Tamás senkit sem ismer itt.

Tom burada kimseyi tanımıyor.

Tom elég jól ismer engem.

Tom beni oldukça iyi tanıyor.

Senki nem ismer fel engem.

Kimse beni tanımıyor.

Tomi nagyon jól ismer engem.

Tom beni çok iyi tanır.

Tom közülünk senkit sem ismer.

Tom herhangi birimizi tanımıyor.

Tom nagyon jól ismer minket.

Tom bizi çok iyi tanır.

- Ismersz engem?
- Ismer ön engem?

- Beni tanıyor musun?
- Sen beni tanıyor musun?

A szerelem nem ismer akadályokat.

Aşk sınır tanımaz.

Vannak olyan mondatok, amit mindenki ismer.

Herkesin bildiği cümleler var.

Még csak nem is ismer engem.

O beni bile tanımıyor.

Tom azt mondta, hogy ismer téged.

Tom seni tanıdığını söyledi.

Oda menj, ahol senki sem ismer.

Hiç kimsenin seni tanımadığı bir yere git.

Picasso egy híres művész, akit mindenki ismer.

Picasso herkesin bildiği ünlü bir sanatçıdır.

Jobban ismer engem, mint én saját magam.

O beni benim kendimi tanıdığımdan daha iyi tanımaktadır.

Tom ismer minden menő helyet a városban.

Tom şehrin gezip görülecek her yerini biliyor.

Azt mondta Tom, hogy nem ismer semmilyen Maryt.

Tom bana Mary adında hiç kimseyi tanımadığını söyledi.

A számítógép kétszáz fajta, különféle hibát ismer fel.

Bilgisayar iki yüz farklı tipteki hatayı tanır.

Édesanyámnak demenciája lett, és többé nem ismer meg engem,

Annemde demans vardı ve beni artık tanıyamıyordu

Tom ismer egy asszonyt, aki nem szereti a csokoládét.

Tom çikolata yemeyi sevmeyen bir kadın tanıyor.

- Tom semennyire nem ismer engem.
- Tom semmit nem tud rólam.

Tom benim hakkımda ilk şeyi bilmiyor.

- Ismer egy jó motelt a közelben?
- Tud egy jó motelt a közelben?

Buralarda iyi bir motel biliyor musunuz?

- Ismersz egy jó fogorvost?
- Ismertek egy jó fogorvost?
- Ismer egy jó fogorvost?
- Ismersz egy jó fogdokit?
- Tudsz egy jó fogorvost?

İyi bir dişçi tanıyor musun?