Translation of "érdekes" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "érdekes" in a sentence and their turkish translations:

Érdekes.

İlginç.

- Ez érdekes lesz.
- Az érdekes lesz.

O ilginç olacak.

Érdekes látnunk,

Ve yazarların ne gibi derinliği duyguyu ve özgün ruhu

Ez érdekes.

Bu ilginç.

Milyen érdekes!

Ne kadar ilginç.

Tom érdekes.

Tom ilginç.

Érdekes volt?

O, ilginç miydi.

Érdekes lesz.

Bu ilginç olacak.

Nagyon érdekes!

Çok enteresan!

Egy érdekes megfigyelést.

bahsetmeme izin verin.

és ez érdekes,

ve bu bir hayli ilginç

Érdekes történet volt.

Hikaye çok ilginçti.

A főzés érdekes.

Aşçılık ilginçtir.

Ez nagyon érdekes.

Bu çok ilginç.

Fölöttébb érdekes elképzelés.

Ne ilginç bir teori!

Nem volt érdekes.

Bu ilginç değildi.

Tom érdekes fickó.

Tom ilgi çekici bir adam.

Ez érdekes volt.

O ilginçti.

Nagyon érdekes volt.

Bu çok ilginçti.

Ez érdekes lesz.

Bu ilginç olacak.

Tom érdekes ember.

Tom enteresan bir adamdır.

Érdekes könyvet olvasol?

İlginç bir kitap okuyor musun?

Milyen érdekes könyv!

Ne ilginç bir kitap!

Ez nem érdekes.

O ilginç değil.

Egész érdekes volt.

O, oldukça ilginçti.

Nagyon érdekes vagy.

- Çok ilginç birisiniz.
- Çok enteresan birisin.

- Nagyon érdekes a könyve.
- Az ő könyve nagyon érdekes.

Onun kitabı çok ilginç.

- Olvastál mostanában érdekes könyvet?
- Olvastál valami érdekes könyvet mostanában?

- Son zamanlarda ilginç bir kitap okudun mu?
- Son zamanlarda hiç ilginç kitaplar okudun mu?

- Ő egy nagyon érdekes személyiség.
- Ő egy nagyon érdekes ember.
- Ő egy nagyon érdekes egyén.

O çok ilginç biri.

A második érdekes szokása,

Ve ikinci davranış işe,

Kaptunk egy érdekes információt.

İlginç bir bilgiye sahibiz.

Róma történelme nagyon érdekes.

Roma'nın tarihi çok ilginç.

Érdekes volt a könyv?

Kitap enteresan mıydı?

A film érdekes volt.

Film ilginçti.

A története érdekes volt.

Onun hikayesi ilginçti.

Az egy érdekes információ.

O, ilginç bir bilgi.

Ez érdekes lehet neked.

Bunu ilginç bulabilirsin.

Ez valóban érdekes volt.

O, gerçekten ilginçti.

Van itt valami érdekes.

İşte ilginç bir şey.

A nyelvtanulás érdekes dolog.

Dil öğrenmek ilginçtir.

Egyáltalán nem volt érdekes.

Hiç ilginç değildi.

A könyv nagyon érdekes.

Bu kitap çok ilginç.

Hallottam egy érdekes pletykát.

İlginç bir söylenti duydum.

Ez egy érdekes javaslat.

Bu ilginç bir öneri.

Ez egy érdekes kérdés.

O ilginç bir soru.

Nagyon érdekes volt, igaz?

O çok ilginçti, değil mi?

Olvastál mostanában érdekes könyvet?

Son zamanlarda hiç ilginç kitaplar okudun mu?

Nagyon érdekes az akcentusod.

Sizin aksanınız çok ilginç.

Valami érdekes témán dolgozol?

İlginç bir şey üzerinde mi çalışıyorsun?

Érdekes volt az előadás.

Gösteri ilginçti.

Érdekes lenne ezt megtenni.

Onu yapmak ilginç olacaktı.

Tom érdekes háttérrel rendelkezik.

Tom'un ilginç bir geçmişi var.

Ez egy érdekes történet.

Bu ilginç bir hikayedir.

Elmondott egy érdekes történetet.

O bana ilginç bir hikaye anlattı.

Ez most érdekes lesz.

Şimdi o ilginç olacak.

Ez nem túl érdekes.

Bu çok ilginç değil.

- Ma reggel olvastam egy érdekes cikket.
- Egy érdekes cikket olvastam ma reggel.

Bu sabah ilginç bir makale okudum.

Most jön az érdekes része.

Şimdi, komik olan şu.

Nincs semmi érdekes az újságban.

Gazetede ilginç bir şey yok.

Adj kölcsön valami érdekes olvasnivalót!

- Okumak için ilginç bir şeyler veriniz.
- Bana okuyacak ilginç bir şeyler ödünç ver.

Néhány tévéműsor érdekes, mások nem.

Bazı TV programları ilginçtir, diğerleri değildir.

Az biztos érdekes munka lehetett.

O, ilginç bir iş olmalı.

Minden érdekes könyv jó könyv.

Herhangi ilginç bir kitap iyi bir kitaptır.

Shakespeare sok érdekes darabot írt.

Shakespeare birçok ilginç oyun yazdı.

Megválaszolatlan maradt egy érdekes kérdés.

İlginç bir soru cevapsız kaldı.

Tom beszéde valóban érdekes volt.

Tom'un konuşması gerçekten ilgi çekiciydi.

A Korán egy érdekes könyv.

Kuran çok ilgi çekici bir kitap.

Ez érdekes. Mesélj többet erről!

İlginç. Daha fazla anlat.

Egy elnök munkája nagyon érdekes.

Bir başkanın işi çok ilginç.

Ez érdekes, de nem fontos.

Bu ilginç ama önemli değil.

Ez a te érdekes könyved?

Bu sizin ilginç kitabınız mı?

Találnom kell valami érdekes tennivalót.

Yapacak ilginç bir şey bulmam gerekiyor.

Ez egy igazán érdekes történet.

Bu gerçekten ilginç bir hikaye.

Nem volt érdekes a történeted.

Hikayen ilginç değildi.

És akkor itt egy érdekes tény:

İlginç bir bilgi daha:

Ez viszont érdekes kérdést vet fel.

Fakat bu durum da ilginç bir soruya yol açar.

észrevettem, hogy valami igazán érdekes történik.

ilginç bir şey fark ettim.

Ez most valami más. Ez érdekes!

Bu farklı bir şey. İlginç bir şey.

Érdekes dolog barátságot kötni egy külföldivel.

Bir yabancı ile arkadaş olmak ilginçtir.

Ama könyvek közül egy sem érdekes.

O kitaplardan hiçbiri ilginç değil.

Reméltük, hogy valami érdekes dolog történik.

İlginç bir şey olacağını umuyorduk.

Ebben az üzletben nincs semmi érdekes.

Bu dükkânda ilginç bir şey satın alamazsın.

Az angol nem könnyű, de érdekes.

İngilizce kolay değil ama ilginç.

Az eszperantó nyelv tanulása nagyon érdekes.

Esperanto öğrenmek çok ilginçtir.

Ez a könyv egyáltalán nem érdekes.

Bu kitap hiç ilginç değil.