Translation of "Főzni" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Főzni" in a sentence and their spanish translations:

- Tésztát főzni egyszerű.
- Tésztát főzni könnyű.

Es fácil preparar pasta.

- Tudsz ételt főzni?
- Tud ételt főzni?

¿Puedes preparar una comida?

Főzni fogok.

- Yo cocinaré.
- Yo guisaré.

Szeret főzni.

A él le gusta cocinar.

Láttalak főzni.

- Te vi cocinar.
- Le he visto cocinar.

Főzni fogunk.

Haremos la comida.

Tudok főzni.

Sé cocinar.

Szeretek főzni.

Me gusta cocinar.

Szeretsz főzni?

- ¿Te gusta cocinar?
- ¿Le gusta cocinar?

- Szeret a családjának főzni.
- Szeret főzni a családjának.

- Le gusta cocinar para su familia.
- A ella le gusta cocinar para su familia.

Nincs időm főzni.

No tengo tiempo para cocinar.

Nagyon szeret főzni.

A ella le encanta cocinar.

Jól tud főzni.

Ella cocina bien.

Nem tudok főzni.

No sé cocinar.

Tamás szeret főzni.

A Tom le gusta cocinar.

Nem szeretek főzni.

No me gusta cocinar.

Ki fog főzni?

¿Quién va a cocinar?

Tom fog főzni.

Tom cocinará.

Bob tud főzni.

Bob sabe cocinar.

Tom tud főzni.

Tom puede cocinar.

- Mary anyjának segített főzni.
- Mari segített főzni az anyjának.

María ayudó a su madre a cocinar.

Szeret a családjának főzni.

- Le gusta cocinar para su familia.
- A ella le gusta cocinar para su familia.

Nagyon jól tud főzni.

Ella cocina muy bien.

Meg akar tanulni főzni.

Él quiere aprender a cocinar.

Mit akarsz ma főzni?

¿Qué quieres cocinar hoy?

Nem tud jól főzni.

Ella no sabe cocinar bien.

Én jól tudok főzni.

- Soy un buen cocinero.
- Se me da bien la cocina.

Szeret főzni a családjának.

- Le gusta cocinar para su familia.
- A ella le gusta cocinar para su familia.

Tominak nincs kedve főzni.

Tom no tiene ganas de cocinar.

Tamás nem tud főzni.

No puede cocinar Tom.

Tud főzni a barátnőd?

- ¿Sabe cocinar tu amiga?
- ¿Tu novia sabe cocinar?

A lánya nem tud főzni.

Su hija es mala para cocinar.

Jobban tudok főzni, mint teniszezni.

Se me da mejor cocinar que jugar al tenis.

Mari segített az édesanyjának főzni.

Mary le ayudó a su madre a cocinar.

Hogyhogy ilyen jól tudsz főzni?

¿Cómo es que se te da tan bien la cocina?

Ő aztán igazán tud főzni.

Ella verdaderamente sabe cocinar.

Teljesen elfelejtettem főzni magunknak valamit.

Olvidé completamente hacer algo para que comiéramos.

Hol tanult meg ilyen jól főzni?

¿Dónde aprendió a cocinar tan bien?

Mari recept nélkül tud mindent főzni.

Mary puede cocinar de todo sin utilizar recetas.

- Nagyon jól főz.
- Nagyon jól tud főzni.

Ella cocina muy bien.

Nem szeretek főzni, amikor túl meleg van.

No me gusta cocinar cuando hace demasiado calor.

- Ma este főzni fogok.
- Főzök ma este.

Yo cocinaré esta noche.

Tom nem tudta, hogy Mary szeret főzni.

Tom no sabía que a Mary le gustaba cocinar.

Nagynéném megmutatta, hogyan kell jó kávét főzni.

Mi tía me mostró cómo hacer buen café.

- Nem tudok olyan jól főzni, mint az édesanyám.
- Én nem tudok olyan jól főzni, mint az édesanyám.

No sé cocinar tan bien como mi madre.

Nem tudok olyan jól főzni, mint az édesanyám.

No sé cocinar tan bien como mi madre.

Nem szeretek főzni, amikor túl meleg van kint.

No me gusta cocinar cuando hace demasiado calor fuera.

Ma az apukám fog főzni, mivel az anyukám beteg.

Mi padre va a cocinar hoy debido a que mi madre está enferma.

Én nem is tudtam, hogy ilyen jól tudsz főzni!

- No sabía que podías cocinar tan bien.
- No sabía que cocinaras así de bien.

Ez az étel pompás, hol tanultál meg ilyen jól főzni?

Está muy rica la comida. ¿Dónde aprendiste a cocinar tan bien?

- Mivel anyám beteg, ma apám főz.
- Édesanyám beteg, ezért ma apukám fog főzni.

Mi padre va a cocinar hoy debido a que mi madre está enferma.

- Nem tudtam, hogy ilyen jól főzöl.
- Én nem is tudtam, hogy ilyen jól tudsz főzni!

- No sabía que podías cocinar tan bien.
- No sabía que cocinaras así de bien.