Translation of "Tanultál" in Russian

0.039 sec.

Examples of using "Tanultál" in a sentence and their russian translations:

Hol tanultál?

- Где ты учился?
- Где вы учились?

Hogy tanultál franciául?

Как ты учил французский?

Miért tanultál németül?

- Для чего ты учил немецкий?
- Зачем ты выучил немецкий?

Miért tanultál franciát?

- Зачем ты учил французский?
- Зачем вы учили французский?

Hol tanultál meg kínaiul?

- Где вы учились китайскому?
- Где ты изучал китайский?
- Где вы изучали китайский?

Hogyan tanultál meg franciául?

Как ты учил французский?

Mikor tanultál meg úszni?

- Когда ты научился плавать?
- Когда вы научились плавать?
- Когда ты научилась плавать?

Hol tanultál meg angolul?

- Где ты учил английский?
- Где ты выучил английский?
- Где ты учился английскому?
- Где ты училась английскому?

Hol tanultál meg franciául?

А где вы учили французский язык?

Mikor tanultál meg olvasni?

Когда ты научился читать?

Hol tanultál meg vezetni?

- Где Вы научились водить?
- Где ты научился водить?

Hogyan tanultál meg hegedülni?

Как вы научились играть на скрипке?

- Hol tanultál meg olaszul?
- Hol tanultál olaszul?
- Hol tanultad az olaszt?

Где ты выучил итальянский?

Hol tanultál meg franciául beszélni?

- Где ты научился говорить по-французски?
- Где ты научилась говорить по-французски?
- Где вы научились говорить по-французски?

A lényeg, hogy semmit nem tanultál tőle.

Смысл в том, что ты ничему у него не научился.

Ha keményebben tanultál volna, átmentél volna a vizsgán.

Если бы ты занимался более упорно, ты бы сдал экзамен.

- Mit tanultál?
- Mit tanult ön?
- Mit tanultatok?
- Mit tanultak?

- Чему ты научился?
- Что ты узнал?
- Чему вы научились?
- Что вы узнали?

Ez az étel pompás, hol tanultál meg ilyen jól főzni?

- Еда очень вкусная. Где ты научился так хорошо готовить?
- Еда очень вкусная. Где ты научилась так хорошо готовить?

- Tomi tanított meg táncolni?
- Tominál tanultál táncolni?
- Tomi tanított téged táncolni?

- Это Том научил тебя танцевать?
- Это Том научил вас танцевать?

- Hol tanultál meg ilyen jól vezetni?
- Hol tanult meg ilyen jól vezetni?

- Где ты так хорошо научился водить машину?
- Где Вы так хорошо научились водить машину?

- Hol tanult meg ilyen jól csehül?
- Hol tanultál meg ilyen jól csehül?

Где Вы так хорошо выучили чешский?

Nem az a fontos, hogy melyik egyetemen végeztél, hanem az, hogy mit tanultál, amíg ott voltál.

Важно не то, какой университет ты закончил, а то, чему ты там научился.