Translation of "Ettél" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Ettél" in a sentence and their russian translations:

- Ettél már?
- Ettél?

- Ты поел?
- Поел?
- Вы поели?

Ettél?

- Ты поел?
- Поел?

Mikor ettél?

- В какое время вы ели?
- Во сколько ты ел?
- Во сколько вы ели?

Mit ettél?

- Что вы ели?
- Что ты ел?
- Что ты ела?

Hol ettél?

- Где ты ел?
- Где вы ели?

Ettél már?

- Ты уже поел?
- Ты уже поела?

- Ettél? - Ja.

- «Ты поел?» — «Да».
- «Ты поела?» — «Да».

Ettél valamit?

Ты что-то съел?

- Mennyi almát ettél?
- Hány almát ettél meg?

- Сколько яблок ты съел?
- Сколько яблок ты съела?

Milyen ételt ettél?

- Какую еду ты ел?
- Какую еду ты ела?
- Какую еду вы ели?
- Какой пищей ты питался?

Mikor ettél utoljára?

Когда ты последний раз ел?

- Megbolondultál?
- Bolondgombát ettél?

- Вы с ума сошли?
- Ты с ума сошёл?
- Ты ненормальная?
- Ты ненормальный?
- Ты с ума сошла?
- С ума сошёл?
- С ума сошла?
- С ума сошли?

Semmit nem ettél.

Ты ничего не съел.

Ettél már rovarokat?

- Ты когда-нибудь ел насекомых?
- Вы когда-нибудь ели насекомых?

Nem ettél semmit.

- Ты ничего не ел.
- Ты ничего не ела.
- Вы ничего не ели.

Tom, ettél már?

Том, ты уже поел?

Ettél ma valamit?

- Ты что-нибудь ел сегодня?
- Ты что-нибудь ела сегодня?
- Ты сегодня что-нибудь ел?
- Ты сегодня что-нибудь ела?
- Вы сегодня что-нибудь ели?

Miért nem ettél?

Почему вы не ели?

Mit ettél ma?

- Что ты сегодня ела?
- Что ты сегодня ел?

- Ettél már?
- Ettetek már?

- Ты уже поел?
- Вы уже поели?

Tom, te már ettél?

- Том, ты уже поел?
- Том, ты уже ел?

Ettél már banános süteményt?

Ты когда-нибудь ел банановый пирог?

Ettél már nyers halat?

- Ты когда-нибудь ел сырую рыбу?
- Ты когда-нибудь ела сырую рыбу?
- Вы когда-нибудь ели сырую рыбу?

Még nem ettél semmit, ugye?

- Вы что, ещё ничего не ели?
- Ты что, ещё ничего не ел?

- Ettél már japán ételt?
- Ettél már japán kaját?
- Kóstoltad már a japán konyhát?

Вы когда-нибудь ели японскую еду?

- Ettél már osztrigát?
- Kóstoltad már az osztrigát?

- Ты когда-нибудь ел устриц?
- Вы когда-нибудь ели устриц?
- Ты когда-нибудь ела устриц?

A tészta, amit ettél, túl sótlan volt.

В пасте, которую ты ел, слишком мало соли.

- Hányszor ettél már ebben az étteremben? - A számát se tudom!

- «Сколько раз ты ел в этом ресторане?» — «Уже и не упомнить!»
- «Сколько раз ты бывал в этом ресторане?» — «Так много, что и не помню уже!»

- Hány hamburgert ettél?
- Mennyi hamburgert toltál be?
- Mennyi hambit burkoltál be?
- Hány burgert vágtál be?

Сколько гамбургеров ты съел?