Translation of "Éppen" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Éppen" in a sentence and their russian translations:

- Éppen jókor jöttél.
- Éppen jókor jött.
- Éppen jókor jöttetek.
- Éppen jókor jöttek.

- Вы пришли как раз вовремя.
- Ты пришёл как раз вовремя.
- Ты пришла как раз вовремя.

- Éppen süteményt készítettem.
- Éppen kalácsot sütöttem.
- Éppen tortát készítettem.

- Я пекла торт.
- Я пёк торт.
- Я делала торт.

- Ő éppen eszik.
- Eszik.
- Éppen eszik.

- Он ест.
- Он кушает.
- Он принимает пищу.

- Éppen most fut.
- Éppen most rohan.

Он бежит.

- Éppen rád gondoltam.
- Éppen rólad gondolkodtam.

Я как раз думал о тебе.

- Éppen befejeztem az ebédet.
- Éppen megebédeltem.

Я только что закончил обедать.

- Éppen menni készültem.
- Éppen menni akartam.

- Я собирался идти.
- Я собиралась идти.
- Я собирался ехать.
- Я собиралась ехать.
- Я собирался уходить.
- Я собиралась уходить.
- Я собирался уезжать.
- Я собиралась уезжать.

- Épp időben!
- Éppen jókor!
- Éppen időben!

Как раз вовремя!

Éppen megebédeltem.

Я только что пообедал.

Éppen fut.

Он сейчас бегает.

Éppen főzök.

- Я сейчас готовлю.
- Я сейчас готовлю еду.

Éppen megreggeliztem.

Я только что позавтракал.

Éppen tanulok.

Я сейчас занимаюсь.

Éppen olvasok.

Я читаю.

Éppen zuhanyozom.

- Я принимаю душ.
- Я моюсь в душе.

Éppen vacsorázik.

Он ужинает.

Éppen kiment.

- Она только что ушла.
- Она только что уехала.

Éppen fürdöm.

Сейчас я как раз принимаю ванну.

Éppen tanul.

Он сейчас занимается.

Éppen köhögtem.

Я кашлял.

Éppen hozzászokom.

Я просто привыкаю к этому.

Éppen csak.

Как раз вовремя.

Éppen takarítottam.

Я убирался.

Éppen befejeztem.

Я только что закончил.

Éppen ebédeltünk.

Мы обедали.

Éppen ébredezik.

Она просыпается.

Éppen ebédelünk.

- Мы обедаем.
- У нас обед.

Éppen dolgozom.

Я работаю.

Éppen beszélek.

Я говорю.

Éppen sétál.

Он прогуливается.

Éppen vacsorázunk.

- Мы обедаем.
- Мы ужинаем.

Éppen kávézik.

Он сейчас пьёт кофе.

Köhögök éppen.

Я кашляю.

Éppen felébredtek.

- Они только проснулись.
- Они только что проснулись.

- Éppen sütiket készít.
- Éppen tejes zsemlét készít.
- Éppen apró süteményeket készít.

- Он делает печенье.
- Он готовит печенье.
- Он печёт печенье.

- Éppen főzök.
- Ebben a pillanatban éppen főzök.

Я сейчас готовлю.

- Éppen levelet ír?
- Egy levelet ír éppen?

Вы пишете письмо?

- Éppen javítom a házat.
- Éppen tatarozom a házat.

Я ремонтирую дом.

Akkor éppen zuhanyoztam.

Я тогда принимал душ.

Éppen hazafelé megyek.

- Я иду домой.
- Я иду к себе домой.

Éppen tévét néztek.

Они смотрели телевизор.

Éppen most érkeztem.

Я приехал только что.

Éppen távozni készülnek.

- Они собираются уходить.
- Они сейчас уйдут.

Éppen telefonon beszélek.

- Я говорю по телефону.
- Я разговариваю по телефону.

Éppen szolgálatban vagyok.

- Я сейчас на дежурстве.
- Я сейчас на службе.

Akkor éppen zongorázott.

В тот момент она играла на пианино.

Éppen munkába tartok.

Я еду на работу.

Éppen mozijegyet veszünk.

Мы покупаем билеты в кино.

Tom éppen tanul.

Том занимается.

Éppen tegnap találkoztunk.

Мы только вчера познакомились.

Mit csinálsz éppen?

- Что ты сейчас делаешь?
- Чем ты теперь занимаешься?

Éppen most érkezett.

Он только приехал.

Éppen vizsgára készül.

- Он готовится к тесту.
- Он готовится к контрольной.

Éppen rádiót hallgattak.

Они слушали радио.

Most éppen tanul.

Он сейчас занимается.

Éppen almát eszünk.

Мы едим яблоки.

Éppen Tommal beszéltem.

- Я только что поговорил с Томом.
- Я только что поговорила с Томом.
- Я только что говорил с Томом.

Újságot olvasott éppen.

Он читал газету.

Éppen megérkeztem Párizsból.

- Я только что из Парижа.
- Я только что приехала из Парижа.

Éppen elmenni készültem.

Я собирался уходить.

Éppen rosszkor jössz.

- Вы пришли в неподходящий момент.
- Ты пришёл в неподходящий момент.

Ki zongorázik éppen?

- Кто в данный момент играет на пианино?
- Кто сейчас играет на пианино?

Éppen elkezdett esni.

Только что пошёл дождь.

- Megreggelizünk.
- Éppen reggelizünk.

Мы завтракаем.

Azt használod éppen?

- Ты этим пользуешься?
- Вы этим пользуетесь?

- Ebédeltem.
- Éppen ebédeltem.

Я обедал.

Éppen most érkeztünk.

- Мы только что приехали.
- Мы только приехали.

Mit csináltok éppen?

- Что вы делаете?
- Что вы сейчас делаете?

Miről fecsegsz éppen?

О чём ты бормочешь?

Kiről beszélnek éppen?

- О ком они говорят?
- О ком это они говорят?

Ő éppen olvasott.

Она читала.

Mit csináltam éppen?

Что я только что сделал?

Éppen rá figyel.

Она его слушает.

Én éppen eszem.

- Сейчас я ем.
- Я сейчас ем.

Éppen sorban állok.

- Я сижу в очереди.
- Я стою в очереди.

Éppen jókor érkeztél.

- Вы пришли как раз вовремя.
- Ты как раз вовремя.

Éppen hívni akartalak.

Я собиралась вам позвонить.

Nem számít, hogy éppen

И не имеет значения, создаём ли мы

Tom éppen most hegedül.

Том сейчас играет на скрипке.

Éppen most jöttem vissza.

Я только вернулся.

Éppen most raboltak ki.

Меня только что ограбили.

Éppen most jött haza.

- Он только что пришёл домой.
- Он только пришёл домой.

Most éppen vörösbort iszik.

Он пьёт красное вино.

Éppen öntözöm a virágokat.

Я поливаю цветы.

Éppen játszom a lányommal.

- Я играю со своей дочерью.
- Я играю со своей дочкой.

Éppen fényképezem a hölgyet.

- Я фотографирую женщину.
- Я делаю снимок женщины.

Éppen zárom az ajtót.

Я закрываю дверь.

Tom éppen ír valamit.

Том что-то пишет.

Tom most éppen dolgozik.

Том работает.

Éppen esett az eső.

Шёл дождь.