Translation of "Ismerjük" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Ismerjük" in a sentence and their portuguese translations:

- Ismerjük egymást?
- Ismerjük mi egymást?

- Nós nos conhecemos?
- A gente se conhece?
- Já nos conhecemos?

- Nem ismerjük őt.
- Nem ismerjük.

Nós não a conhecemos.

Ismerjük egymást.

Nós nos conhecemos.

- Ismerjük évek óta.
- Ismerjük őt évek óta.

Nós a conhecemos há anos.

Mindannyian ismerjük Tomit.

- Todos nós conhecemos Tom.
- Todos nós conhecemos o Tom.
- Nós todos conhecemos o Tom.

Nem ismerjük őt.

Não o conhecemos.

Ismerjük egymást talán?

Será que já nos conhecemos?

Nem ismerjük egymást.

Nós não nos conhecemos.

Nem ismerjük a pontos meghatározását.

Não sabemos a verdadeira definição.

- Ismerjük őt.
- Tudjuk, ki ő.

- Nós conhecemos ele.
- Conhecemos ele.
- A gente o conhece.
- A gente conhece ele.
- Nós o conhecemos.

Ismerjük mi egymást, nem kell magyarázkodni.

Nós nos conhecemos reciprocamente, não precisamos de explicação.

- Ismerjük egymást?
- Ismerlek téged?
- Ismerlek én téged?

Eu conheço-o?

A madarat a röptéből, az embert a cselekedeteiből ismerjük meg.

Um pássaro se conhece por seu voo, e uma pessoa, por suas ações.

- Szükséges, hogy a barátainkat jól ismerjük meg.
- Jól meg kell ismerni a barátokat.

É preciso conhecer bem os amigos.

Julius Caesar Kr.e. 100-ban született. A pontos születési idejét nem ismerjük. Tizenhat éves korára neki kellett gondoskodnia az egész családjáról.

Júlio César nasceu no ano 100 a.C. A data exata de seu nascimento é desconhecida. Com a idade de dezesseis anos ele teve de cuidar de toda a sua família.