Translation of "Követte" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Követte" in a sentence and their japanese translations:

- Bush elnökként Reagant követte.
- Reagant Bush követte az elnöki székben.

ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。

Ezt hosszú csend követte.

それから長い沈黙が続いた。

Az én tanácsomat követte.

彼は私の忠告に従った。

Fiatal korában mindenhova követte Beethovent.

若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。

A hosszú szárazságot éhínség követte.

その長い干ばつの後に飢饉が起こった。

Két nyomozó követte a gyanúsítottat.

二人の刑事が容疑者をつけた。

A kutya farkát csóválva követte gazdáját.

犬は尻尾を振って、主人を追いました。

A vadász követte a medve nyomát.

猟師は熊の足跡をたどった。

Kétszer követte el ugyanazt a hibát.

彼は2度も同じ間違いをしている。

Ugyanazt a hibát követte el, amit legutóbb.

彼女はこの前と同じまちがいをした。

A nép birka módjára követte a diktátort.

庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。

A testét kissé előrepúposította, és követte a szagnyomokat.

‎前傾姿勢で ‎においをたどっている

A postai rablást fényes nappal követte el a rabló.

強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。

Sándort öccse, a konzervatív és reakciós Miklós követte a trónon.

アレクサンドル1世の後を継いだ弟 ニコライ1世は、保守的で復古的な性格だった

- A kudarcok egymást követték.
- Mélyrepülés következett.
- Egyik kudarc követte a másikat.

次から次へと失敗がかさなった。

Amint egy légitársaság bejelentette viteldíjainak leszállítását, a többi is követte példáját.

ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。

Azt tanácsolta neki, hogy menjen kórházba, de nem követte a tanácsát.

彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。