Translation of "Félek" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Félek" in a sentence and their japanese translations:

Félek.

私、怖い!

- Nem félek.
- Én nem félek.

怖くなんてないさ。

- Nem félek semmitől.
- Semmitől sem félek.
- Én nem félek semmitől.

- 私は何も恐くはありません。
- 私は何も恐くありません。

Nagyon félek.

残念ながらどうもそうらしい。

Félek, elkéstünk.

もう間に合わないと思う。

Félek menni.

私は行くのが怖い。

Félek apádtól.

俺、お前の父ちゃんが怖いんだよ。

Félek, beteg.

彼は病気じゃないかしら。

- Félek, hogy a felsül.
- Félek, hogy kudarcot vall.
- Félek, hogy felsül.

どうも彼女は失敗するように思う。

Félek a medvéktől.

私は熊が怖い。

Nem félek semmitől.

- 私は何も恐くはありません。
- 私は何も恐くありません。

Félek a magasban.

僕は高い所が苦手だ。

Én nem félek.

怖くなんてないさ。

Félek a vadállatoktól.

- 私は野獣が恐い。
- 私は野生の動物が怖い。

Félek, hogy elesek.

僕は落ちるのが怖い。

Félek a haláltól.

私は死が怖い。

Már nem félek.

私はもう怖くありませんでした。

- Félek a földrengésektől.
- Félek a földrengéstől.
- Parázok a földrengésektől.

私は地震が怖い。

- Félek, hogy holnap esni fog.
- Félek, hogy esni fog holnap.

- 明日は雨が降るだろうと思う。
- どうやら明日は雨のようだ。
- あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
- あいにく明日は雨のようだね。

Én félek a haláltól.

私は死が怖い。

Félek átugrani az árkot.

恐くてその溝は跳び越せないよ。

Nem félek a haláltól.

私は死ぬことを恐れていません。

Félek, hogy lekési a vonatot.

彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。

Félek, hogy a dolgok rosszabbodnak.

事態は悪化するのではないかと思う。

- Félek a magasságtól.
- Tériszonyom van.

私は高所恐怖症です。

Félek, hogy esni fog holnap.

明日は雨が降るだろうと思う。

Egyáltalán nem félek a kígyóktól.

私は蛇など全然怖くない。

Már nem félek a kutyáktól.

もう、犬は怖くないよ。

- Félek, beteg.
- Attól tartok, beteg.

彼は病気じゃないかしら。

- Félek, hogy most nem tudok segíteni neked.
- Félek, hogy most nem tudok segíteni önnek.
- Félek, hogy most nem tudok segíteni nektek.
- Félek, hogy most nem tudok segíteni önöknek.

- 申し訳ありませんが、今はあなたを助けることはできません。
- 申し訳ありませんが、今はあなたをたすけられない。

Egy kicsit sem félek a fenyegetőzéseitől.

- 彼のおどしなどちっともこわくない。
- 私は彼の脅迫を少しも恐れていない。

- Tartok a haláltól.
- Félek a haláltól.

- 死ぬのが怖い。
- 私は死が怖い。

- Félek a kutyáktól.
- Majrézok a kutyáktól.

私は犬が恐い。

- Félek a pókoktól.
- Iszonyodom a pókoktól.

蜘蛛が怖いんです。

Attól félek, már nincs idő rá.

恐らく時間がない。

Félek, mit fog mondani a professzor.

僕は先生が何と言うか恐い。

Félek, hogy most nem tudok segíteni neked.

- 申し訳ありませんが、今はあなたを助けることはできません。
- 申し訳ありませんが、今はあなたをたすけられない。

Attól félek, nem fogadhatom el a meghívásodat.

あいにくご招待をお受けできないのですが。

Félek, hogy nem tudom ezeket időben befejezni.

時間内に終わりそうもないと思う。

Félek, hogy nem tudom megértetni magam angolul.

- 私の英語では話が通じないのではないかと思います。
- 私の英語ではわかってもらえないんじゃないかと思います。

- Nem félek a haláltól.
- Nem félem a halált.

私は死ぬことを恐れていません。

Időnként előre félek attól, hogy valami nehézség adódik.

困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。

Attól félek, holnap nem fogunk tudni neked segíteni.

私たち、あしたはお手伝いできないと思います。

Félek, hogy a veszteség 100 millió dollár lesz.

損害額は1億ドルになるだろう。

- Attól tartok, gyomorrontásom van.
- Attól félek, elrontottam a gyomromat.

胃がむかむかする。

- Attól félek, el fogok késni.
- Attól tartok, esetleg elkések.

遅刻するのではないかと心配だ。

Nagyon szeretnék jönni, de félek, hogy túlságosan elfoglalt leszek.

行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。

– Át fog menni a vizsgán? – Attól félek, hogy nem.

「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」

- Félek a kígyóktól.
- Gyűlölöm a kígyókat.
- Utálom a kígyókat.

私は蛇が大嫌いです。

Ellátogattam Párizsba, de nem másztam fel az Eiffel-toronyba, mivel félek a magasságoktól.

パリに行ったけど、高所恐怖症だからエッフェル塔に登らなかった。