Translation of "Nemcsak" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Nemcsak" in a sentence and their italian translations:

nemcsak lenyűgöző,

non solo è incredibile,

és nemcsak gyermekeink,

antenati non solo dei nostri figli

Nemcsak hajlamosak vagyunk elégedetlenségre

Non solo nei nostri rapporti più stretti

E hagyatékot nemcsak továbbadhatnák,

Un retaggio che non solo possono imitare,

Ráadásul nemcsak a népesség növekszik,

Semplicemente, non stiamo solo crescendo

Ahol nemcsak asszisztenseket tüntetünk el,

che non è solo un posto in cui facciamo svanire gli assistenti,

Ez nemcsak gyárakban valósul meg,

E non solo nelle fabbriche,

A rajzok nemcsak képeket ábrázolnak,

I disegni non comunicano solo delle immagini,

És nemcsak a munkahelyeket érinti.

E non è confinata solo al mondo del lavoro

Tehát nemcsak szinte azonnali a hatás,

Non solo l'effetto è quasi immediato,

De fraktálok nemcsak a külvilágban léteznek.

Ma i frattali non sono solo nel mondo esterno.

Ez nemcsak a szégyenek, a bizonytalanságok

che non basta mostrare gli scheletri nell'armadio,

De ez nemcsak a bűvészkedésről szól,

Non si tratta solo di magia,

Nos, a hármasszabály nemcsak mesterségemben alap,

La regola del tre non solo è fondamentale nella mia arte,

Ez a feladat nemcsak tudósoknak szól,

Questo non è solo un viaggio per scienziati,

nemcsak megszűnne az energiatermelés okozta kibocsátás,

allora non solo si eliminerebbero tutte le emissioni che questo comporta

Nemcsak a nagy utazásaink helyszíneit osztjuk meg,

Non condividiamo solo pezzi del mondo che abbiamo visto

A cég nemcsak a joghurtról mondott le,

E la società non stava solo rinunciando allo yogurt,

nemcsak újjáépíteni, de jobbra építeni, mint azelőtt.

non per ricostruire, ma per costruire meglio di prima.

Nemcsak rendkívül gyorsan kellene lecsökkenteni a kibocsátást,

Non dobbiamo solo ridurre le emissioni con estrema rapidità,

S ez már nemcsak a növénytermesztésről szólt.

e magari potrebbero non riguardare solo il cibo.

Az álhírek nemcsak az újságírásnak okoznak kárt,

Le fake news non fanno male solo al giornalismo.

nemcsak szolgaian utánozzák, amit az ember mutat nekik,

che imitano pedissequamente ciò che gli umani mostrano loro;

nemcsak nagy technikai tudású szakértők és hivatalnokok munkahelye,

non solo con personale tecnico e con burocrati,

Akkor nemcsak nagyobb képi gazdagságot és bonyolultságot kapok,

non solo aumentavano ricchezza e complessità visiva,

Lehetőségünk lesz építkezni, nemcsak online, hanem offline is.

di costruire qualcosa, non solo online, ma offline, nei prossimi mesi,

Nemcsak általában történeteket, melyekre már rá vagyunk hangolódva,

E non andiamo in cerca di storie in generale,

- Nemcsak a feleségem vagy, hanem a legjobb barátom is.
- Nemcsak a feleségem vagy, de egyben a legjobb barátom is.

- Non sei solo mia moglie. Sei la mia migliore amica.
- Tu non sei solo mia moglie. Sei la mia migliore amica.
- Non sei soltanto mia moglie. Sei la mia migliore amica.
- Tu non sei soltanto mia moglie. Sei la mia migliore amica.
- Non sei solamente mia moglie. Sei la mia migliore amica.
- Tu non sei solamente mia moglie. Sei la mia migliore amica.

A CBP tisztviselői nemcsak hogy nem engedtek beszélni Annával,

Non solo gli agenti CBP non mi fecero parlare con Anna,

És nemcsak, hogy nem igaz, hanem egyenesen veszélyes is,

Non solo non è vero ma è pericoloso,

Klímaaktivista nemcsak az lehet, aki minden egyes tanulmányt elolvas,

Un attivista per il clima non è chi ha letto ogni studio

nemcsak olyan környezetet teremthetünk, ahol az emberek szívesen dolgoznak,

potremmo creare luoghi di lavoro in cui la gente sarebbe felice di lavorare

Az udvarias bánásmód nemcsak azt jelenti, hogy nem vagyunk taplók.

Ed essere cortesi non significa solo non essere degli idioti.

Hogy minden diák, nemcsak az olyanok, mint én vagy Omar,

tutti gli sudenti, non solo quelli come me e Omar,